Петър Велчев

Петър Велчев Велчев е роден на 22 април 1944 г. в село Искрец, Софийско. Завършил е испанска филология, българска филология и философия в СУ „Св. Климент Охридски” (1968 ). Доктор по филология (1979). Научен сътрудник и старши научен сътрудник в Института за литература при БАН от 1979 г. до пенсионирането си. Научен секретар на Института по международна дейност, книгоиздаването и сътрудничеството със СПБ (1983-1989). Един от учредителите и отговорен секретар на академичната поредица „Сравнително литературознание” (1982-1987). Ръководител на Секция „Сравнително литературознание” (1991-1995). Член на редакционния съвет на списание „Литературна мисъл” (1993-2012. Първи зам.-главен редактор на в. „Словото днес” (2006-2008). Колумнист на в. „АБВ” (1992-1993). За периода от 1972 г. до 2013 г. е участвал с доклади в повече от 25 международни и национални научни сесии, конгреси, конференции и пр. Член-учредител на Съюза на преводачите в България, на Дружеството на българистите и на Академичния кръг по сравнително литературознание; член на СБП, на българската секция на международния ПЕН-център и на Международната асоциация по компаритивистика. Има над 1000 печатни публикации: поезия, критика, литературознание, поетичен превод, публицистика. Един от изявените поети на следвоенното поколение, издал 14 стихосбирки. Негови стихотворения са включени в повече от петдесет, издадени у нас антологии (от 1981 до 2013 г.), а също и във финландски, руски, сръбски, арабски антологии на българската поезия. Публикувал е студии, очерци, статии в областите: литературна история и критика, поетика на българската поезия, методология и критика на поетическия превод, сравнително литературознание, стихознание и др. Автор на основополагащи студии за П. К. Яворов, Димчо Дебелянов, Асен Разцветников, Никола Вапцаров, Гео Милев. Негови публикации има в авторитетни списания в Испания, Русия, Полша, Германия. Петър Велчев е един от най-добрите наши преводачи на поезия, блестящо пресътворил на български език творбите на множество испански, руски, немски, френски, латиноамерикански поети. Автор на мащабния проект „Преводна рецепция на европейските литератури в България през ХІХ-ХХ век, осъществен от колектив специалисти от Съюза на преводачите и Института за литература при БАН; от 2000 до 2004 г. са излезли шест тома. Съставител на български и преводни антологии и сборници, съставител и рекатор на събраните съчинена на наши поети класици: Асен Разцветников (4 тома), Гео Милев (5 тома), Никола Вапцаров (2 тома). Основоположник на ново направление в националната компаративистика: Българо-испански литературни отношения ХІХ-ХХІ век. Има много публикации по темата, включително е в Испания. От 2011 г. и понастоящем чете лекции по тези дисциплини в СУ „Св. Климент Охридски”. За творчеството му са публикувани повече от шестдесет статии. Персонални статии от него има в : Речник на българската литература в три тома, том 3 (1982); Кой кое е в България (1992); Кой кой е в българската култура (1992); Речник по нова българска литература. 1978-1992 (1994); Българската литература. Кратък справочинк (2002). Носител на редица отличия и награди: Златната значка на СБП (1988); Награда на СБП и на посолствата на Латинска Америка в София за книгата „Десет перуански поети” (1997); Награда за книга на годината на Съвета на книгоиздателите (1992); Награда за изкуство „Золотая муза” (2003); Почетен възпоменателен знак на Испанския културен център (2005); Национална литературна награда за поезия „Димчо Дебелянов” (2006); Награда на СБП за цялостно творчество (2008); Награда „Золотая муза” за цялостно творчество (2010); Награда на СБП за книгата „Руски поети” (2010); Национална награда за литературна критика Нешо Бончев (2012).


Публикации:


Поезия:

СТИХОВЕ/ брой 60 март 2014

СОНЕТ ЗА СОНЕТА/ брой 61 април 2014

СТРАСТ И СТАРОСТ НА ПОЕЗИЯТА/ брой 84 май 2016

НАЗОВАВАНЕ НА НЕЩАТА/ брой 94 април 2017

ЕПИГРАМИ/ брой 97 юли 2017


Публицистика:

ВЕЛИК ПОЕТ НА КУБА И НА ИСПАНОЕЗИЧНИЯ СВЯТ/ брой 100 ноември 2017

САГА, КОЯТО ВЕЧЕ СТАВА ДОСАДНА/ брой 105 април 2018


Критика:

ПЪРВИЯТ РОМАН ЗА ПЕТЪР ДЕЛЯН/ брой 59 февруари 2014


Преводи:

Педро Салинас - СЪНЯТ- ЕДНА ТЪЙ ДЪЛГА РАЗЛЪКА С ТЕБ…/ брой 63 юни 2014

Антонио Мачадо - ОЧИТЕ/ брой 63 юни 2014

Луис Сернуда - ОБИЧАМ ТЕ/ брой 64 юли 2014

Федерико Гарсия Лорка - СЕРЕНАДА/ брой 64 юли 2014

Феликс Арвер - ТАЙНА ЛЮБОВ/ брой 64 юли 2014

Райнер Мария Рилке - ЛЮБОВНА ПЕСЕН/ брой 64 юли 2014

Хуан Гонсало Росе - ЛИТАНИЯ НА САМОТНИЯ/ брой 64 юли 2014

Михаил Лермонтов - МОНОЛОГ/ брой 67 ноември 2014

Габриела Мистрал - БАЛАДА/ брой 72 април 2015

Бернд Вайнкауф - ОБИЧАМ ТЕ БЕЗ КОЛЕБАНИЕ…/ брой 72 април 2015

Хуана де Ибарбуру - БОГАТСТВО/ брой 73 май 2015

Алфонсина Сторни - АЗ СЪМ ПЛЕНИТЕЛНА, КОГАТО ОБОЖАВАМ…/ брой 74 юни 2015

Ласло Наги - КОЙ ЩЕ ПРЕНЕСЕ ОТТАТЪК ЛЮБОВТА/ брой 75 юли 2015

Валерий Брюсов - КЛЕОПАТРА/ брой 75 юли 2015

Янус Панониус - СТИХОВЕ/ брой 76 септември 2015

Гарсиласо де ла Вега - ПРОЛИВАМ СЪЛЗИ НЕ ЕДНА ГОДИНА…/ брой 77 октомври 2015

Луиш ди Камоинш - СОНЕТИ/ брой 77 октомври 2015

Франсиско де Кеведо - ЛЮБОВ ОТВЪД СМЪРТТА/ брой 77 октомври 2015

Йозеф фон Айхендорф - ЗАМЪК И КРЪСТ/ брой 78 ноември 2015

Хосе Сантос Чокано - ЮЖНИЯТ КРЪСТ/ брой 81 февруари 2016

Игор Северянин - ХРИСТО БОТЕВ/ брой 82 март 2016

Афанасий Фет - КЪМ ПАМЕТНИКА НА ПУШКИН/ брой 82 март 2016

Август Вилхелм Шлегел - СОНЕТЪТ/ брой 83 април 2016

Габриела Мистрал - „МИСЛИТЕЛЯТ” НА РОДЕН/ брой 84 май 2016

Дмитрий Мережковски - ДОН КИХОТ/ брой 85 юни 2016

Сесар Родригес - КОТЕШКА ДУША/ брой 92 февруари 2017

Ендре Ади - В ЕДНА ПРЕГРЪДКА ДА ПОТЪНА…/ брой 92 февруари 2017

Фьодор Тютчев - ПРОБЛЯСЪК/ брой 93 март 2017

Жорж Роденбах - ИЗ „НЕВИННА МЛАДОСТ”/ брой 93 март 2017

Николас Гийен - ПОТ И КАМШИК/ брой 100 ноември 2017

Райнер Мария Рилке - СОНЕТИ/ брой 101 декември 2017

Дмитро Павличко - NAVIGARE NECESSE EST/ брой 105 април 2018

Пьотр Бутурлин - СТИХОВЕ/ брой 108 юли 2018


Критика за Петър Велчев:

„ВЪРВЯ, ЗАСЛУШАН В ГЛУХИТЕ СИ СТЪПКИ…”/ автор: Георги Н. Николов/ брой 63 юни 2014


За Петър Велчев:

ИЗ “РАКОВИНА” (1996)/ БАЛЧИШКИ СОНЕТИ/ автор: Богомил Трифонов/ брой 16 януари 2010

АРБИТЪРЪТ/ СОНЕТ НА ПЕВЦИТЕ/ автор: Радко Радков/ брой 18 март 2010