Българска литература

ИЗПИТИ

Георги Стойков
Още докато отиваше към поделението, старши лейтенант Михайлов бе обхванат от натрапчивата мисъл, че днес ще му се случи нещо.

{Още»}

 
ШИПКА Е ПРЕДИ КРАКОВ

Георги Георгиев
Приятел ми дойде на гости в Шипка. Цяла неделя. Десет години е бил в Италия на дипломатическа работа. Какво ли не е видял в тамошните градове, музеи, катедрали, галерии. Какво да му покажа аз?

{Още»}

 
ДУША-ЧОВЕК

Георги Георгиев 
Красивата секретарка със светли очи и светла душа Ганка Михова от неотдавна работеше в клиниката по сърдечносъдови заболявания на Военна болница.

{Още»}

 
ЕДИН БРОДНИК НА 85 ГОДИНИ

„На истините срокът е голям…”
Славимир Генчев
С името на Христо Черняев са отраснали няколко поколения български литературни творци, които и до днес го споменават с добра дума - и то не само като поет, есеист и публицист, но и като човек, колега, приятел, литературен откривател и наставник.

{Още»}

 
ДО ИНЗОВО И НАЗАД

Атанас Теодоров 
Георги Бъчваров 
Георги Бъчваров е роден на 22 февруари 1922 г. в Ямбол, където завършва гимназия. Висше образование по специалността „Българска филология” получава в Софийския университет “Климент Охридски”след 9.IХ.1944 г.

{Още»}

 
ЮРИЙ ПОЛЯКОВ: „ЕВРОПА ГУБИ ДЕМОКРАТИЧНИТЕ ЗАВОЕВАНИЯ, КЪМ КОИТО ВЪРВЕШЕ СТО И ПЕТДЕСЕТ ГОДИНИ”

превод: Стефка Тотева
С писателя Юрий Поляков разговаря Александър Гамов 
- Юрий Михайлович, видях Вашето стихотворение във Facebook - там фамилията на президента на Франция е написано с грешка - „Орланд” - нарочно ли го направихте?

{Още»}

 
ЧЕТИРИ МИНИАТЮРИ

Влад Ривлин
превод: Литературен свят
ИНТЕРЕСИ И ПОТРЕБНОСТИ
Всяко живо същество има потребности - от храна, вода, сън, сигурност. Без удовлетворяването на тези потребности нито едно живо същество не може да живее, а човекът не може да остане човек.

{Още»}

 
НОЖЪТ

Виктар Шнип
превод: Найден Вълчев
НОЖЪТ
Ножът лежи на масата и просветва
като парче от мълния
ножът може да среже въжето

{Още»}

 
СЛЪНЧЕВОТО СЕЛЕНИЕ НА ЧОВЕЧЕСТВОТО

Елит Николов
Из „Извънземни мисли за земното” (2014)
Когато през 1989 г. се появи книгата ми „Земни мисли за извънземното”, космическите начинания на човечеството будеха предимно озадаченост от постигнатото. Онова, което предстоеше да стане, се мержелееше само в догадките ни.

{Още»}

 
МОЯТА ПАРТИЯ Е ЛИТЕРАТУРАТА!

Катя Зографова
Скъпи колеги и приятели!
Представям ви няколко важни документа, които аз самата получих в края на миналата година, след като подписката в моя защита е внесена в Министерство на културата - вх. № 94-00-2211 от 29.12.2014.

{Още»}

 
БЪЛГАРИЯ

Радко Радков
75 години от рождението на големия български поет и драматург Радко Радков
БЪЛГАРИЯ
Кой носи на рамо заветния сноп
и сплита косичник от жълта ръкойка?
Кой прави бунтовник от свития роб,
              икона от селска девойка?

{Още»}

 
ВЕЗНИ - III

Марко Марков
верлибри
***
Питат ме
защо не пиша стихове за теб,
моя любов.

{Още»}

 
ТРИСТИШИЯ

Димитър Горсов
1.
Каквото да потърся
в огледалото,
то все с моите очи ме гледа.

{Още»}

 
СИНТАКСИС НА НОСТАЛГИЯТА

Венцислав Енчев
Из „Бутик за поезия” (2014)
СИНТАКСИС НА НОСТАЛГИЯТА
Вървя към теб и връщам се към детството.
Горя отново с пламъка на младостта.
И като старо вино ме опиват спомени,
за случки преживени, за казани неща.

{Още»}

 
ЦЯЛАТА ИСТИНА

Паруш Парушев

Щастлива е съдбата на хубавата книга. Нищо не може да спре естествения процес на налагането й в съзнанието на читателите ­ нито многотията на книжния пазар, където, разбира се, случайните издания преобладават, нито липсата на нормален литературен живот в страната, нито хаотичното разпространение.

{Още»}

 
В КОНТАКТ С „ДИВОТО”

Иван Калоянов
- Дях! Дях! Дяаах! - вика и пъргаво размахва тояга пастира чичо Тодор, за да събере привечер многобройната чалга юници, крави, волове, юнчета, телета от полянките между клековите туфи от подножието на Ангелов връх към „Чемериката” в Рила планина. Това е една широка поляна, където с неохота, поради сладката паша, се прибира вечер всичкия [...]

{Още»}

 
ПЕСЕНТА НА СЛАВЕЯ

Йеромонах Роман
(Александър Матюшин)
превод: Владимир Стоянов
Из подготвената за печат в изд. „Фабер”
книга „Ябълки от детството”
***
Ще ме заболи, а измамата
на света всичко ще затъмни.

{Още»}

 
ОТ ПОГЛЕД, ШЕПОТ И УСМИВКА…

Владимир Набоков
превод: Владимир Стоянов
***
От поглед, шепот и усмивка
понякога в дълбоката душа
прораства светлина лъчиста
и грейва радостна звезда.

{Още»}

 
НЕ ЗНАМ ДАЛИ ЗЕМЯТА ВЪРТИ СЕ ИЛИ НЕ…

Велимир Хлебников
превод: Татяна Любенова
***
Не знам Земята дали върти се или не,
зависи от това как ще се смести словото в реда.

{Още»}

 
ЗА СТИХОВЕТЕ

Велимир Хлебников
превод: Наталия Недялкова
Казват, че стиховете трябва да бъдат разбираеми. Така, например, табелата на улицата, на която на ясен и прост език е написано: “Тук се продават…” все още не е стих. А тя е разбираема.

{Още»}

 
СВИРОПЕРИ ГДЕ ЖИВЯХА…

Велимир Хлебников
превод: Янко Димов
***
Свиропери где живяха
и ели люляха стряха -
долетяха, отлетяха
прелетеи с полет лек.

{Още»}

 
ПОД ШЕПОТА НА ПРЕГЛАДНЯЛА ЛАСКА

Павел Славянски
ПОД ШЕПОТА НА ПРЕГЛАДНЯЛА ЛАСКА
1.
Протегна ли ръка да те погаля, потъват пръстите ми в топлина
и шепна своята молитва няма, която ще набъбне под дланта,
под всяко косъмче покълва пора
                                                  и дебне прегладняло висине,

{Още»}

 
ПРОЛЕТЕН СОНЕТ

Петър Краевски
Нищо чудно вече да умирам.
Нещо все се бави диагнозата.
В стаята - ухилен оптимизъм.
Някой е пребоядисал в розово.

{Още»}

 
ВИДЯХ БЕЗБРОЙ УДОБНИ МОСТОВЕ

Василий Казимировски
ВИДЯХ БЕЗБРОЙ УДОБНИ МОСТОВЕ
Преплувах някак си реката,
но само аз си зная как
достигнах читав до земята,
наричана заветен бряг.

{Още»}

 
ЗИМНИ ПЕЙЗАЖИ

Драгни Драгнев
МЪДРЕЦЪТ
Закъснява зимата… Не идват дните,
потопени в снежен пух и лед догоре…
Помежду ни профучават ветровити
дни и пътища, захлупили простора.

{Още»}

 
ЧЕТИРИ РАЗКАЗА

Валентин Златанов
НАГРАДАТА
Без връзките на обувките и без колан, с празни джобове той се озова в ареста и трябваше да се примири с трите денонощия, дето му лепна ротният, макар да намекна, че са малко, но хайде - нали е като кръщенка.

{Още»}

 
МАГИЯТА НА ВСЕЛЕНСКОТО ДУО В СТИХОТВОРЕНИЕТО „ДУЕТ” НА ЛЕДА МИЛЕВА

Лалка Павлова
Преди две години, на 5 февруари 2013 г., ни напусна Леда Милева. Нека си спомним за нея!
Музиката е особен тип изкуство. Тя присъства в бита и ритуалния обществен и личен живот на всички цивилизации.

{Още»}

 
ИСТИНИ БЕЗ ПРЕСТРУВКИ

Георги Пенчев
Още преди години исках да напиша за поетичните изяви на Димитър Горсов. Тогава правехме заедно алманах „Зорница” в Габрово и имах възможност да следя по-отблизо неговото развитие.

{Още»}

 
МОЛИТВА

Галина Леонтиева
превод: Татяна Любенова
МОЛИТВА
„Къде отиваш?”,
Боже пресвяти?
„Къде отиваш?”,
с болка-разпятие?

{Още»}

 
УСЕЩАМ: ДВАТА КРАЯ ЩЕ СЕ СВЪРЖАТ…

Владимир Цибин
превод: Тихомир Йорданов
***
Усещам: двата края ще се свържат пак
във този ден от другия различен.
Да литна искам, но свлича
над мен небето като похлупак.

{Още»}

 
ПОСЛЕДНИЯТ ФАЙТОНДЖИЯ

Иван Приблудни
превод: Красимир Георгиев
ПОСЛЕДНИЯТ ФАЙТОНДЖИЯ
По „Марина рошча” се вие,
край див пущинак е това,
последният жив файтонджия
на мъртва търговка Москва.

{Още»}

 
МОРЕНО ПАСКИНЕЛИ: „В ИСТОРИЯТА НА ЕВРОПА ОТНОВО НАСТЪПВА ПОВРАТЕН МОМЕНТ”

превод: Литературен свят
«В Евросъюза властта принадлежи не на народа, а на банкократите от глобализиращите се финансови групировки», - убеден в италианският политик, икономист и философ Морено Паскинели.

{Още»}

 
ЧУЖДИТЕ ПОРЪЧИТЕЛИ СА ПО-УМНИ ОТ НАШИТЕ ЛАКЕИ

протойерей Андрей Ткачов
превод: Литературен свят
Ходорковски, в отговор на атентата в Париж, призова всички средства за масова информация дружно и сплотено да публикуват карикатури на Мохамед. Решил е да гаси пожара с бензин. Още един стратег и мъдър съветник.

{Още»}

 
СЕНТЕНЦИИ

Хосе Рисал
превод: Литературен свят

*
Тирани не може да има там, където няма роби.

{Още»}

 
БУРИТЕ НА ЖИВОТА И МЕЧТАНИЯТ ОСТРОВ НА СПАСЕНИЕТО

Диана Димих

Преди заспиване прочетох само първите три страници от романа „В търсене на Авалон” от Рада Анчева и това достатъчно ме разпали да го дочета. В късния следобед на другия ден потънах в книгата и се отказах от една официална вечеря.

{Още»}

 
ВЪЗТОРГ И КРУШЕНИЕ

Георги Мaйоров

Днес кръстникът на Димитровград е забравен. Но градът на мините и комините, на голямата алхимия в хората, пак ражда поети.

{Още»}

 
СПОМЕН ЗА ЗДРАВКО КИСЬОВ

Красимир Георгиев
Подреждам тези късчета памет от електронните ни кореспонденции ни със Здравко Кисьов:
11.11.2009 г.
Здравей поете! Приятно съм изненадан и впечатлен от чудесните ти стихове в сайта „Литературен свят”.

{Още»}

 
КОРОНОВАНА ТЪГА

Фазъл Дагларджа
превод: Георги Ангелов
КОРОНОВАНА ТЪГА
Главата на петела е коронована.
Главата на вола е коронована.

{Още»}

 
ВИЕТНАМСКА ВОЙНА

Невзат Юстюн
превод: Иван Коларов и Стефка Първанова
Двеста и петдесет хиляди деца,
деца - и то какви!
Двеста и петдесет хиляди стенания,
стенания - и то какви!

{Още»}

 
ПРЕСЕЛВАНЕ

Станислав Мисаковски
превод: Здравко Кисьов
ПРЕСЕЛВАНЕ
Умираш ли?
Не вземай толкова присърце
своята смърт

{Още»}

 
ЗИМНА СОФИЯ

Боян Лалов
ЗИМНА СОФИЯ
Там горе под небесата
над Бояна - воеводско гнездо,
от сърцето на планината
извира вода със сребро.

{Още»}

 
ЕДНОДНЕВКА

Осман Мустафов
ЕДНОДНЕВКА
Тя не брои годините на Времето.
Един ден са й дали Боговете.
Но пак има мечти - обича, плоди се
и води битки с враговете.

{Още»}

 
COMMEDIA DELL’ARTE

Наталия Недялкова
COMMEDIA DELL’ARTE
В
пиесата,
писана
по
действителен
случай

{Още»}

 
ПРЕХВЪРКВА

Мария Митева
разкази
Из „Каквито изглеждахме” (1993)
ПРЕХВЪРКВА
Вятърът раздрънчаваше стъклата и набиваше сняг по первазите на двата прозореца на закусвалнята.

{Още»}

 
СЛОВО СРЕЩУ DEMAGOGUE

Драгни Драгнев
Демагогията е язва в природата и поведението на човека, както и в отношението му към света. Общуването - слънчев знак на живота му.
Това е моето мислене.

{Още»}

 
С УСЕТ ЗА ДРАМАТИЧНОТО В ЖИВОТА

Димитър Горсов
Поезията на Здравко Кисьов
Както повечето поети, живеещи в провинцията, Здравко Кисьов не е обект на литературните дискусии. Около неговото име не се шуми, затова то може да ни се стори малко познато. Това обаче съвсем не значи, че към творчеството му трябва да се подхожда със снизхождение или понижен критерий.

{Още»}

 
ВЪЗХОДЪТ НА ЧУЧУЛИГАТА

Александър Калчев
Чували ли сте някога песен на чучулига? Спомняте ли си къде? Откога са спомените ви? Утвърдителните отговори намаляват прогресивно. Защо ли? Една от най-сладкопойните български птици става все по-непозната и по-рядка.

{Още»}

 
ИЗ „ЕСЕННИ ЛИСТА”

Георги Домусчиев
стихове в проза
ПЕСЕНТА НА СМЪРТТА
Ти си за мене гатанка, неумолима и мощна смърт! И досега ти си в съзнанието ми нещо смътно и неподдаващо се на човешкото разбиране… Понякога съм искал да те очертая във въображението си като най-мила и нежна самарянка.

{Още»}

 
В ЧАСЪТ НА ЗДРАЧ

Йордан Стубел
В ЧАСЪТ НА ЗДРАЧ
Като на смъртник стаята е пуста…
И рано, рано вечер приближи.
Пълзят студени сенките над пруста
и късен цвят по стълбите снежи.

{Още»}

 
МАСТИЛНИЦА

Морис Поцхишвили
превод: Марко Марков
МАСТИЛНИЦА
Сърцето е като мастилница.
Кръвта е като мастило.

{Още»}

 
ПОБЕЛЕЛИЯТ СТАРЕЦ…

Арсений Седугин
превод: Георги Ангелов
***
Побелелият старец
седи край морето,
слуша вечността
и си мисли:

{Още»}

 
ВИЕНСКИ ЩРУДЕЛ

Иван Митев
Ще имаме удоволствието да видим Виена.
Вдигам скоростта до 190, сменям станцията на радиото и притварям за миг очи. Доста недисциплиниран жест от моя страна, затова пък удоволствието е пълно.

{Още»}

 
ПО-ДОБРЕ ЗАМЪЛЧИ

Петко Каневски
ПО-ДОБРЕ ЗАМЪЛЧИ
Не ме питай сега. Замълчи.
През нощта, сред която те няма,
в мен се лутат любопитните ти очи
и ми казват, че ти си измама.

{Още»}

 
АКО ВСЕ ТАКА ВЪРВИ

Тихомир Йорданов
Из „Дразнилки” (2015)
АКО ВСЕ ТАКА ВЪРВИ
Уви!…
Ще дойде до главите ни.

{Още»}

 
ЗИМА

Константин Коняров
Хубав сняг вали - спокоен, кротък!…
Хубав! Та в душата грее светлина!…
Бяла зима! И с каква охота
ту лудее, ту потъне в тишина!

{Още»}

 
ОЧАРОВАНИЕТО НА ПРИКАЗКАТА

Митко Яворски
Все ми се струва, че писателят трябва с по-голям жар да говори за това, което му предстои, а не за онова, което е вече сътворил. Млад по дух, той не бива да позволява да отслабва толкова много, че с обърнати очи назад да черпи самочувствие само от минали творби.

{Още»}

 
ЧАС НА СКРЪБТА

Георг Тракл
превод: Кръстьо Станишев
В градината есенна възчерната стъпка
сподиря луната сияйна,
край стена вледенена потъва могъщата нощ.

{Още»}

 
СТИХОВЕ

Мигел де Унамуно
превод: Николай Тодоров

ИЗ „БРОЕНИЦА ОТ ЛИРИЧНИ СОНЕТИ” (1911)

ХІІІ
ВЕЧЕР В ОЧИТЕ
Изгрява вечер в твоите очи
и кръглата луна ги пълни с блясък.

{Още»}

 
УЧАСТТА НА ПОЕТА

Стефан Юрковски
превод: Лъчезар Селяшки
УЧАСТТА НА ПОЕТА
Тревожим се винаги
за последния стих,
който звучи като глас
под бесилка,

{Още»}

 
ПРАВ ТИ ПЪТ

Саша Чорни
превод: Наталия Недялкова

(из сборника “Войнишки приказки”)
Господарката, на командира жена му, хукна да се цери с животолечебните води, на Кавказ. А нейничкият мъж, ескадронен командир, си остана вкъщи самичък.

{Още»}

 
ХРАМ ЗА БЪЛГАРСКОТО СЛОВО ЛИ ЩЕ ГРАДИМ ИЛИ ОБОР?

Димитър Златев
Извинявам се пред класика Ран Босилек, че малко ще осъвременя популярната му строфа:
Родна реч - омайна , сладка!
Говор - модно похабен…
Реч на мама и на татка,
рядкост в модния ни ден…

{Още»}

 
СНЯГ

Иван Парашкевов
СНЯГ
Уморен съм.
Нещо си отива.
Или трябва да си иде.

{Още»}

 
ПОЕЗИЯТА ВРЪЩА КЪМ ЖИВОТ

Таньо Клисуров

Заглавието не е просто една метафора. То носи и реална истина. Поетът Иван Парашкевов, отишъл си от света преди доста години, недостатъчно известен приживе /причините изследва в предговора към книгата критикът Георги Янев/, позабравен днес, се връща към живот със стихосбирката си „Друг ъгъл”.

{Още»}

 
SOS

Георги Константинов
Денят ни губи смисъл.
Светът ни се руши…
Звезди над нас -
спасете нашите души!

{Още»}

 
МИНИАТЮРИ

Панчо Недев
ЗА ДЕВЕТАТА ГЛАВА НА ЛАМЯТА
притча
Ламята с деветте глави се появила на територията на новата Митница на третия ден след тържественото й откриване.

{Още»}

 
ВИРТУАЛНОСТТА НА БИТИЕТО И „СМЪРТТА” НА ЛЮБОВТА

Георги Н. Николов
„Мрежата на живота” е първа книга на Таня Капинчева, издадена от ДЕЛАКОРТ, С., 2015 г. И като всяка първа творба поражда естественото читателско любопитство. Защото авторката сега излиза на литературната сцена - с какво ще прикове нашето внимание?

{Още»}

 
НЕГОВАТА РЕАЛНОСТ

Таня Капинчева
Йозеф се приготвяше за поредната командировка.
Откъде измислят толкова екзотични аутдори, мислеше си Карина, докато подреждаше бельото, ризите и костюма му в новия скъп куфар, който той си бе купил специално за целта. И бързаше сама да си отговори от името на мъжа си, че това не е нейна работа.

{Още»}

 
ОЖИДАВАНАТА РЪКА ОТ БЪЛГАРИЯТА

Александър Миланов
През май 1962 г. в международния влак София - Москва пътувахме цял вагон кандидати за звезди върху небосклона на българското изкуство. На Кишиневската гара във вагона ни влезе русоляво младоче с любознателни сини очи.

{Още»}

 
ПЪРВОТО ЧИТАЛИЩНО ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В ПЛЕВЕН

Коста Стефанов
145 години от началото на театралната дейност в Плевен
Основаването на читалището в гр. Плевен станало на 1 октомври 1869 година.Уставът му бил изработен от главния учител в града Нестор Марков, високо образован за времето си учител - един от даровитите ученици на Йоаким Груев.

{Още»}

 
ГОРАТА ГОВОРИ

Никола Никитов
УТРО
Въздъхва гората със утринни тръпки,
в зеленото злато небето трепти
и капки елмази от нежните пъпки
окапват връз листи - гората шепти.

{Още»}

 
ВАЛЕНТИН ФАЛИН: „ВТОРАТА СВЕТОВНА ЗАПОЧНА НЕ ПРЕЗ 39-ТА…”

превод: Стефка Тотева
интервю на Лев Сирин 
На 2 септември Русия за първи път отбелязва нов празник - Денят на приключването на Втората Световна война. Точна ли е тази дата? Защо САЩ и Англия и досега не са разсекретили важни документи от епохата на войната?

{Още»}

 
ЗАГАДКАТА НА „КАМИКАДЗЕ” – ОПИТ ЗА ОСМИСЛЯНЕ НА СОЦИАЛНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЯ ФЕНОМЕН

Нако Стефанов
                        „Човек трябва да живее така, че винаги да бъде готов да умре.”
                                                                                                    Конфуций
Смърт и истина
                        „В живота всичко е фалшиво. Има само една истина, тя е смъртта.”

{Още»}

 
ЯПОНСКИ НАРОДНИ ПЕСНИ

превод от френски: Никола Джеров
Песни и труд
ОРИЗИЩЕТО ПРЕДИ ЗОРИ
Не е ни съмнало, още е здрач,
аз съм на нивата - плевя тревата.

{Още»}

 
НА ДЪЛГИТЕ НОЩИ В ДЪЖДА…

Оно-но Комаци
превод: Асен Белковски
***
На дългите нощи в дъжда
погина моето цвете.

{Още»}

 
МЕЧТАЕЙКИ ЗА НЕГО…

Оно-но Комаци
превод: Георги Ангелов
***
Мечтаейки за него,
съм заспала.

{Още»}

 
ОГЪРЛИЦА

Исе
превод: Асен Белковски
В тъничка връв ще излея
стон и ридания аз
и ще нанижа на нея
сълзи - алмаз до алмаз.

{Още»}

 
ИЗ „ЯПОНСКИ МОТИВИ”

Асен Белковски
И ДНЕСКА
И днеска ли кога е мирно
в лазурните простори
и вдигам взор нагоре

{Още»}

 
СПОМЕН ЗА МАХМУД ДАРУИШ

Роман Кисьов
През 2007 г. за първи път участвах в един от най-авторитетните световни поетически фестивали - „Стружки вечери на поезията” в Струга, Р Македония.

{Още»}

 
ФАНТАЗИЯ ЗА ФЛЕЙТА

Махмуд Даруиш
превод: Мая Ценова
***
Флейта - нишка от душата,
             нишка от лъчи или от вечност -
вечността на ехото. Флейтата простена, стене,

{Още»}

 
ПРИ ТОЛКОВА НЕДОСТИГ

Красимир Петров
Из „Сянка на река” (2014)
ПРИ ТОЛКОВА НЕДОСТИГ
И ставам въпрос
между брега очевиден
и далечната птица…

{Още»}

 
ЧЕРНИЯТ ЯНУАРИ 2015 ГОДИНА

Веселин Стоянов
Имаме пълното основание да му поставим траурна лента заради скръбта по 10-те журналисти и двамата полицаи разстреляни в редакцията на „Шарли Ебдо”.

{Още»}

 
НИЕ С ТЕБ – ДВЕ БЕЗДОМНИ КУЧЕТА…

Татяна Потапенко
превод: Татяна Любенова
***
Ние с теб - две бездомни кучета,
и две котета - гладни сме, с теб.
Постоплете ни, хора добрички,
нахранете ни, во Христе!

{Още»}

 
НОЕВ КОВЧЕГ

Едуард Балашов
превод: Тихомир Йорданов
Ти, време, криеш своята вина:
стареят думите, реките съхнат,
човешкото в човеците издъхва.
Век мой, кому ще сториш ти злина?

{Още»}

 
ИЗ ДНЕВНИКА МИ

Римма Казакова
превод: Петя Цолова
ИЗ ДНЕВНИКА МИ
Търся подкрепа. Подкрепа, земя!
Космосът още е твърде далече.
Цяла ще вляза в гори и поля.
Ти чуваш ли, мила, търся подкрепа!

{Още»}

 
ХУБАВИЦИ НЕ СРЕЩНАХ ТАКИВА…

Сергей Есенин
превод: Василка Хинкова
***
             На сестра ми Шура
Хубавици не срещнах такива
и ти знаеш ли, че във гръдта
затаил съм обида красива,
че повтаряш ми ти младостта.

{Още»}

 
ПРОЗОРЕЦ

Виктор Дик
превод от чешки: Люба Касърова

ПРОЗОРЕЦ
І.
Това не е прозореца на другите,
през който гледат някого отсреща.
Това не е прозореца, отдето в улици,
в площади би могло да се види нещо.

{Още»}

 
НА ЖЕНА МИ И НИКОЛЕТА

Георги Талев
Обичам ви - и искам да съм с вас
до сетните си мигове в живота:
останал и без сили, и без глас,
но превалил последната си кота.

{Още»}

 
КЪМ ТЕБЕ

Николай Майоров
превод: Георги Талев
Разбира се, ще спомниш оня свъсен
развлечен юноша
със поглед чист,
когато фронтовия плик разкъсаш
с „осминката” на погребален лист…

{Още»}

 
ВИНАГИ ЩЕ ИМА БЕЗКРАЙНО ПЪТУВАНЕ ВСЕ НАТАМ И ВРЪЩАНЕ ВСЕ ОТТАМ

Лияна Фероли
16 януари 2014 г. - 9 години от смъртта на Георги Талев
Преди девет години кърджалийският поет, писател, краевед и преводач от руски език Георги Талев напусна земните селения и се пренесе във вечните. Не знам дали приживе е бил дълбоко религиозен, вероятно по неговия си начин.

{Още»}

 
БОРОВИНКИ С ДЪХ НА ЗДРАЧ…

Лидия Лечева
*
боровинки
с дъх на здрач
зреят на слънце

{Още»}

 
ЗА ДИВОТО СТЕБЛО И ЗА ПРИСАДКАТА

Генчо Стоев
Имал съм двама чичовци ергени, загинали през войните, останали в далечни български земи. Нося името на по-големия от тях. Тати го обичал много. Аз също би трябвало да обичам тия мои чичовци, ала никога не съм ги виждал. Пък и тати казваше:

{Още»}

 
ЗЕМЕН СИН

Симеон Маринов
1.
Тая сутрин видях едно бяло момиче,
то вървеше в житата без път,
много макове сбра и със тях се накичи,
после чух как житата шумят.

{Още»}

 
ЗАЩО ДНЕС НЯМА ЛИТЕРАТУРНА КРИТИКА?

Панко Анчев
Критиката не е просто един от жанровете на литературата. Ако тя беше само такъв жанр, нейното състояние щеше да бъде каквото е то на самата литература. И тогава, разбира се, нямаше да е лесно да си отговорим на въпроса, зададен в заглавието, но по-охотно щяхме да се примирим с нейната немощ, неразвитост и сърдечна [...]

{Още»}

 
КРЪСТ ЗА ХРАБОСТ

Стоян Бойчев
Кръстът бил заслужен на Чаталджа през януари, а бил получен чак през лятото, след Землетръса. Землетръсът едва не отнел живота на дяда ми, но за туй ще стане дума малко по-надолу.

{Още»}

 
ГРАДСКО СЪЧИНЕНИЕ ЗА ПРОЛЕТТА

Филип Хорозов
ГРАДСКО СЪЧИНЕНИЕ ЗА ПРОЛЕТТА
Архаично е, но полезно -
откриваха поетите някога така:

{Още»}

 
СВЕТЪТ ИМА НУЖДА ОТ ГОЛЯМА ДОЗА ДУХОВНОСТ

Хайри Хамдан 
Смятам, че никой не спечели от случая „Шарли Ебдо”. Жалко за смъртта на талантливите журналисти, която можеше да бъде предотвратена, ако бяха взети мерки за разумно взаимодействие между различните институции, включително културните, обществените, военните.

{Още»}

 
НЕ Е ЧОВЕШКО ДА СЕ ПОДИГРАВАМЕ С ВЯРАТА НА МИЛИОНИ И ТЕХНИТЕ СИМВОЛИ

Мина Карагьозова 
Аналогиите между събитията в Париж, американския 11 септември и  подпалването на Райхстага са правилни. Отвратена съм от използването на свободата на словото за обругаване на свещени символи. 

{Още»}

 
ПЪЛНИЯТ УПАДЪК НА КУЛТУРНИТЕ ЦЕННОСТИ НИ ДОВЕДЕ ДО ТУК

Гроздан Грозев
Винаги се опитвам да погледна нещата от необичайната им страна. Така и сега. Ненамесата в най съкровеното - вярата, би трябвало да е двупосочен процес, да се отнася и за моята, и за твоята вяра. А вяра без любов е само една от страните на фанатизма, вяра в насилието.

{Още»}

 
УЖАСЕН ХОНОРАР ЗА ОТРОВНОТО ОСТРИЕ, ПРОБОЛО НЕРАЗБРАНО БИТИЕ

Лияна Фероли
Много интересно стихотворение написа тези дни по повод трагедията в Париж руският поет Юрий Поляков. Казва се „Смъртта на карикатуристите”, преводът е на Борис Борисов и е публикувано в „Литературен свят”.

{Още»}

 
ПИСМО ДО МАМА

Златан Данев
Стихове 1971 - 1980 г.
ПИСМО ДО МАМА
Цяла нощ над покривите плака
вятърът, премръзнал във степта.
И затрупа стъпките на мрака
със последни есенни листа.

{Още»}

 
СИН

Георги Михалков
Карина живееше отскоро в този блок. Кварталът й харесваше. Не беше далеч от центъра на града, тих, спокоен. Улиците бяха тесни, а блоковете от двете им страни не много високи - на четири или пет етажа. Пред блока, в който живееше тя, имаше малка градинка и някой се грижеше за нея.

{Още»}

 
ДВА РАЗКАЗА

Андрей В. Андреев
ДЕМЕНЦИЯ
Баба Тинка повече от пет години не излизаше от стаята. Последните месеци не напускаше и леглото. Краката не я държаха.

{Още»}

 
НЕЗНАЙНИЯТ ВОИН

Емил Манов
Отечествената война има своите легенди, написани с кръвта на нашия войник. Има и своя незнаен воин. Но случката, която ще ви разкажа, не е легенда, а незнайният воин не е символ, не е скулптура от бронз, нито литературна фигура.

{Още»}

 
УМРИ, МИЛИ МОЙ, ДОКАТО СВЪРШИ ВОЙНАТА…

Халед Джумаа
превод: Мая Ценова

*
Умри, мили мой, докато свърши войната,
умри, докато отмине празникът с неговото горчиво кафе,
умри за мъничко, а аз ще застана да пазя смъртта ти.

{Още»}

 
С ЖЕГА ЛЯТОТО ПРАТИ НИ ПАК ИЗПИТАНИЕ

Александър Бобров
превод: Красимир Георгиев
С ЖЕГА ЛЯТОТО ПРАТИ НИ ПАК ИЗПИТАНИЕ
С жега лятото прати ни пак изпитание,
по Централна Русия - отново без дъжд,

{Още»}

 
РУСКА ПЕСЕН

Антон Делвиг
превод: Татяна Любенова
РУСКА ПЕСЕН
Зад рекичката селце мълчи,
път към него се извива тих,
пътят не е дълъг, а широк е,
при селцето се дели на две:

{Още»}

 
ВЕЧЕР НАД МОРЕТО

Виктор Нарушевич
превод: Красимир Машев
Под добрата светлина на маяка
чезнеха във тъмнината кротка
пътеките. Вълна прошумяваше в мрака
и галеше се в краката като котка.

{Още»}

 
ПОЕЗИЯ

Кришан Кхулар
превод: Маргарита Дограмаджан и Марко Марков
Всяко настроение - една мисъл,
всяка мисъл - един стих,

{Още»}

 
УТРИН

Джаянта Махапатра
превод: Маргарита Дограмаджан и Марко Марков
УТРИН І
Неща отминали,
                     светът
на ръб от древно злато.

{Още»}

 
НЕСБЪДНАТА ЛЮБОВ

Димитър Златев
Голям празник събра цялото Момчиловци. Не само се откриваше новата сграда на училището, но и се отбелязваше шестдесетата годишнина от освобождаването на този край. Бивши учители и ученици, роили се из цялата страна, долетяха отново в милия кошер, където бяха вкусили от меда на познанието. Ала идва краят и на най-вълнуващия празник.

{Още»}

 
БЛАГОДАРСТВЕН ПСАЛОМ

Елена Алекова
Псалом І
БЛАГОДАРСТВЕН
Обичам светлата страна на живота.
И тъмната страна на живота обичам.

{Още»}

 
КУЧЕТО

Стойчо Маджарски
КУЧЕТО
Беше колкото крило на гарван
и те кръстих с кратко име: Бък.
Ала само след година стана
по-голям и по-жесток от вълк.

{Още»}

 
ЛИЦА И МЕСТА

Тодор Николов
                                   Благодаря на Джо Зовинул, че измисли
                                   това заглавие - далеч преди
                                   мен и много по-талантливо.
Кина излезе от буците, стъпи на мекия, сив треволяк и силно затупа отгоре. Колкото и сухо да беше, нещо все лепеше в краката.

{Още»}

 
РИТУАЛНОСТ, ЛИЧНОСТ, ИЗКУСТВО

Анжела Димчева

В мътния порой от новоизлизащи стихосбирки, задавящ желанието за духовна храна на българския читател, все по-трудно става да се забележи която и да е стойностна книга - особено когато даден автор не е в групата на „модните” в момента 5-6 имена, преекспонирани непрекъснато от медиите.

{Още»}

 
МИСЛИ ВЪРХУ ИЗКУСТВОТО

Андрей Николов
*
За същността на изкуството ние знаем толкова, колкото за същността на битието. И както човека, когато е живял съгласно закона, който го е създал, не е търсил смисъла на своето съществуване, тъй и изкуството, когато е било естествена проява, чрез човека, на вечния творчески закон, никому не е идвало на ум да се пита: [...]

{Още»}

 
ГОЛЕМИТЕ МЪЖЕ…

Йордан Пеев
***
             „… Но на брега на река Йордан,
              сякаш нищо не се беше променило
              същата тишина, същото място.”
                       Ищар /Евкалиптова гора/

{Още»}

 
НА БОЙНОТО ПОЛЕ НА ЛЮБОВТА…

Петя Цолова
Из „77 любовни писма до поискване” (2014)
***
На бойното поле на любовта
пощада няма.
В рискованите му владения ний встъпваме сами:
от себе си по-силни и красиви.

{Още»}

 
БЕЗУМСТВО Е ДА НЯМАШ ПАМЕТ

Анита Коларова
Отзив за книга втора на поетичната антология “Храбростта и мъката на България” със съставител Драгомир Шопов
                                      „Умрелия - умрял. Родения - роден,
                                       да се родиш е винаги по-лесно.”
                                                  Слав Хр. Караславов /1932-2002/

{Още»}

 
ИЗ „КОКОШКА С БРОШКА” (1992)

Тома Бинчев
БОДИЛ
Крокодил садил бодил
и се бил сприятелил
със магаре. Ех, че мил
този крокодил е бил!

{Още»}

 
В ТОЗИ КРАЙ С ЖЪЛТЕЕЩА КОПРИВА…

Сергей Есенин
превод: Никола Фурнаджиев
***
В този край с жълтееща коприва
и със плет чуплив
под върбите къщички се свиват
с изглед сиротлив.

{Още»}

 
ОТ ТРЕТАТА СВЕТОВНА ВОЙНА КЪМ ЧЕТВЪРТАТА ПОСЛЕДНА ВОЙНА

Боян Дуранкев
Изходен пункт на класическата икономическа теория е хипотезата че нуждите и потребностите на хората са нарастващи (клонят към безкрайност), а средствата за тяхното задоволяване (от гледна точка на ресурсите) - ограничени.

{Още»}

 
ПРЕСЕЛЕНИЯ, ИСЛЯМИЗИРАНЕ И ДЕМОРАЛИЗАЦИЯ

Георги Прокопов
Преселенията на народите не е непознат процес. Той се случва по различни причини известни от историята. Основните са за намиране на подходящи територии със съответно подходящ климат, водни ресурси, спомагащи за развитието на земеделие, животновъдство, индустрия и т.н.

{Още»}

 
ИЗКАЧВАНЕТО

Георги Алексиев
Слепнал със земята, напрегнат, подпоручик Толо опипваше с бинокъла отсрещните склонове. Имаше задача бързо да разузнае стиковете на „противника”. Беше млад офицер. От военното училище го изпратиха направо разузнавач на дивизия и сега за първи път сам трябваше да покаже какво знае.

{Още»}

 
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ

Димитър Хаджитодоров
Няколко месеца след падането на Берлинската стена, корабите, пътуващи от Сиракуза до Одеса, започнаха да спират и в пристанище Несебър. Уличните търговци посрещаха с трескави приготовления посетителите на Стария град.

{Още»}

 
ЕВРОПА

Богомил Райнов
Цилиндрите си изживяха модата
и фраковете ще изгубят талия.

{Още»}

 
СМЪРТТА НА КАРИКАТУРИСТИТЕ

Юрий Поляков
превод: Борис Борисов
Сирени, гилзи от куршуми,
Париж е в кръв - какъв кошмар!
И президентът им оклюма,
ударен от жесток шамар.

{Още»}

 
ПОЕТЪТ ДЖОРДЖО ДЕ КИРИКО

Роман Кисьов
Често съм казвал, а и писал, че изящното изобразително изкуство и изящната словесност са тясно свързани по природа… А тяхната обща Природа е Словото, което освен фонетичен, притежава и образен (картинен) аспект…

{Още»}

 
РАЗСЕЯНА ЛЮБОВ

Педро Салинас
превод: Красимира Василева
РАЗСЕЯНА ЛЮБОВ
Ти вече не си с мене, тука
са само твойте видимост и сянка.
Душата ти далеко отлетя - не ще да мине даже ден
и ти ще я последваш.

{Още»}

 
МАГАЗИНЧЕ ЗА ТЮТЮН

Фернандо Песоа
превод: Николай Тодоров
МАГАЗИНЧЕ ЗА ТЮТЮН
Не съм нищо.
Никога няма да съм нищо.

{Още»}

 
СЛЪНЧЕВО УТРО С ФАЯНСОВИ ПЛОЧКИ

Франсиско Алвим
превод: Румен Стоянов
Всичко се облича в цвета на твоята синя рокля
Всичко - освен стопанката на роклята:

{Още»}

 
НОКТЮРНО

Чезаре Павезе
превод: Владимир Свинтила
НОКТЮРНО
Могилата е тъмна в светлото небе.
Главата ти се появява върху нея, кимва
едва и придружава неговата глъб. На облак

{Още»}

 
КОЛЕДНО

Пламен Панчев
Из „Среднощен реверанс” (2014)
КОЛЕДНО
Утро от чай изстинало.
Празно откъм послания.

{Още»}

 
СВЕТЪТ В ТОЧКАТА НА „СИНГУЛАРНОСТ” И БЪЛГАРСКАТА АЛТЕРНАТИВА

Нако Стефанов
Сингуларност - условия, при които досегашните модели и представи губят възможността да бъдат използвани, както и да функционират, и започва нещо принципиално ново.

{Още»}

 
СВЕТЪТ – 2014 г.

Веселин Стоянов
Как го виждат изтъкнати политици, държавници, журналисти и обикновените хора
На 30.11.2014 г. германският външен министър Франк-Валтер Щайнмайер се обяви срещу членството на Украйна в НАТО.

{Още»}

 
ДА ОТКРАДНЕШ ТАЙНАТА НА ХЛЯБА

Валерия Андреева
Всяко нещо, направено с любов, е по-хубаво. Добра мисъл. Хиляди преди мен убедено са я изричали. Но от множеството възможни гласове винаги ще помня тихия, дрезгавеещ глас на белокосия старец и неговите думи насред старото гробище: „Всяко нещо, направено с любов, е по-хубаво.

{Още»}

 
ДОЛИНА

Снежана Панова
ДОЛИНА
Плъзгам пръстите си по клавиша,
за да сътворявам музика със думи,
за да кажа на света, че съществувам,
съществувам тук със страховете си

{Още»}

 
ИЗВОРИ

Евгений Синицин
превод: Иван Енчев
***
В сърцето ми гложди
прохладен и тъмен молец.

{Още»}

 
В ПЛАНИНАТА НЯМА ОБХВАТ

Йордан Атанасов
Автобусът пъшка, двигателят ръмжи от зор нагоре по път, който змийски се вие към сърцето на планината.

{Още»}

 
ГЪЛЪБ ЗА БЪДНИ ВЕЧЕР

Стефан Бонев
Дървената пейка в празния църковен двор му се струваше най-удобното място, на което беше сядал някога през живота си. Протегнал лявата си ръка по протежение на облегалката и преметнал крак връз крак, той жадно подлагаше лицето си на кроткото зимно слънце, прокрадващо се през облаците.

{Още»}

 
САМОТА ИЛИ НАДЕЖДА ЗА ЯНУАРИ

Мюмюн Тахир
I.
Запознанството им започна със спречкване. Студентката от пръв поглед го впечатли с високата си и стройна фигура; вървеше строго изправена и пристъпваше като газела; измежду тънките вежди и дългите мигли оглеждаха очи на кошута. Дълго не можа да я заговори.

{Още»}

 
ПЪТЯТ НА ВИНОТО…

Кънчо Великов
*
Пътят на виното -
от затвора на бъчвата,
до свободата на песента.

{Още»}

 
СТО ДВАДЕСЕТ И ПЕТ ГОДИНИ БИОГРАФИЧНА СЕРИЯ „ЖИВОТЪТ НА ЗАБЕЛЕЖИТЕЛНИТЕ ХОРА” („ЖЗЛ”)

Димитър Хаджитодоров
През 1890 г. руският просветител Флорентий Павленков организира издаването на най-старата биографична поредица „Животът на забележителните хора” („Жизнь замечательных людей - ЖЗЛ” ). Инициативата е подета с трудове, посветени на общественото и културно дело на Игнаций Лойола и Виктор Юго.

{Още»}

 
НЕПОДПРАВЕНИЯТ КОНСТАНТИНОС КАВАФИС

Георги Константинов
Благородната идея на инженера и литератора-философ Константинос Марицас да преведе на български език с най-голяма точност творбите на големия поет Константинос Кавафис заслужава адмирации.

{Още»}

 
ДУШАТА Е КРЕХКА ПЕТУНИЯ

Илияна Делева
Къщата с петуниите, къщата от детството, къщата на спомените - метафора за уют и дом. Една толкова топла и уютна книга - като одеяло за зимните дни на душата. Това е усещането след прочитането на разказите, събрани в книгата на Ина Крейн „Къщата с петуниите”. Но усещането не е всичко.

{Още»}

 
ПРИТЧА

Свилен Капсъзов
ПРИТЧА
Избиха кучетата в селото,
че вълците били измрели.

{Още»}

 
КОЛКО ПЯСЪЧНО ВРЕМЕ ИЗТЕЧЕ…

Червенко Крумов
***
                Изящното ти тяло ще изгубя…
                Душата ти ще бъде моя винаги!
                                          Хр. Банковски

{Още»}

 
ТАЗИ КЪЩА ОПУСТЯЛА…

Алексей Прасолов
превод: Тихомир Йорданов
***
Тази къща опустяла
уж е пълна с тишина.
Броди сянката на тяло
върху бялата стена.

{Още»}

 
ВИДЕНИЕТО НА КОНДОРА

Хосе Сантос Чокано
превод: Стоян Бакърджиев
Кондорът се понесе към боата,
която като ласо бе навита.
Неподозираща, че я връхлита,
тя спеше в полумрака на гората.

{Още»}

 
ПОДВИГЪТ НА САЗДО

Борислав Бойчев
И до ден днешен, след толкова години, колчем се срещнат бивши фронтоваци, покрай страшните спомени за боеве и сражения присъства и веселият разказ за невероятния подвиг на редник Саздо.

{Още»}

 
ПОГЛЕД ОТ СЕПТИЧНАТА СТАЯ

Йордан Атанасов
ПОГЛЕД ОТ СЕПТИЧНАТА СТАЯ
              На д-р Димитър Салабaшев
              и на д-р Димитър Полихронов

{Още»}

 
ОЧИ В ОЧИ

Милка Пиналска
ОЧИ В ОЧИ
                „Бенволио:
                „Меркуцио, да си вървим оттук!
                 Горещо е. Гъмжи от Капулети.
                 Ако се срещнем, ще избухне свада -
                 във тази жега лесно ври кръвта!”
                                „Ромео и Жулиета”, Шекспир

{Още»}

 
ЖЕРАВНА – СТАРОПЛАНИНСКА ПРИКАЗКА

Анита Коларова
Жеравна*, Жеравна, на жерав** ли си кръстена или от „жерна”*** ти е името, хубаво село, гиздаво?
„Жеравна” вече не е същата!”- тези думи се вкорениха дълбоко и още дълбаят спомена ми от септември 2014 г.

{Още»}

 
НЕКРОЛОГ

Григор Угаров
                 На Йовков
Замря и сетний тъжен звън.
Животът пак шуми и креска.
И ти си вече само чуден сън -
от много си забравен вече днеска.

{Още»}

 
ПЕТЪРЧО НА СЕЛО

Петър Анастасов
Петърчо имал бронхит и не можел да отиде на море с майка си и баща си. Оставили го при баба му на село. Тя занареждала:
- Няма да влизаш при кокошките! Няма да закачаш ярето! Няма да дърпаш котката за опашката! Ще внимаваш с кучето на съседите!

{Още»}

 
ПЕСЕН

Мара Белчева
Овчари и царе една звезда
упъти в мракът към детето:
и с поклон пред усмивката света,
отбляснала се всекиму в сърцето.

{Още»}

 
НОВОГОДИШНО

Алексей Марков
превод: Тихомир Йорданов
НОВОГОДИШНО
Бял до бяло сняг пада
и звъни той - кристал!
Аз премислям и страдам:
що съм сторил и дал.

{Още»}

 
ВСЪЩНОСТ, МАЛКО МИ ТРЯБВА

Алексей Марков
превод: Красимир Георгиев
ВСЪЩНОСТ, МАЛКО МИ ТРЯБВА
Всъщност, малко ми трябва, да гледам
уличките на стара Москва,
късно нощем да бродим с теб редом,
да е леко, безгрижно това.

{Още»}

 
АЗ ТЕ ЛЮБЯ…

Миртиотиса
превод: Първан Стефанов
***
Аз те любя и искам
нищо друго да няма
по-дълбоко, по-чисто,
по-голямо!

{Още»}

 
БЪДНИК

Диана Атанасова
Маргарита сложи тавата с тиквеника в печката. Включи телевизора и веднага изключи звука да спре крясъка на рекламите. „Трябва да ида на работа да свърша нещо, а ти ще имаш време да подготвиш нещата за празника - беше предупредил вчера Радо. - Друга година май по-рано слагаше украсата”.

{Още»}

 
СМЕЛО СЪРЦЕ

Банко П. Банков
Кирил Бежев навърши шейсет и две години, колко работа му оставаше до пенсия, а беше все още главен асистент. Такъв щяха да го пенсионират.
Зад гърба му студентите го подиграваха заради окъселите панталони, кривия възел на тънката като миша опашка вратовръзка и дългия кичур коса, който прехвърляше от ухо до ухо, за да маскира [...]

{Още»}

 
БЕЗТЕГЛОВНОСТ

Георги Христов

БЕЗТЕГЛОВНОСТ
И тъй като е трудно да се каже
кое е горе
и кое е долу
във Вселената,

{Още»}

 
НАБОРИ

Росен Босев
Ако хвърля поглед назад, ще видя много нещо зад гърба си: пътища и професии, скъпи образи, най-различни компании, успехи и неуспехи, настанени в невидимите пространства на прецапаното от мен.

{Още»}

 
БЕЛЯЗАН ОТ ДАРБАТА

Атанас Теодоров
Георги Братанов

Георги Братанов е роден на 17 март, 1944 г. в Ямбол, където завършва гимназия, а специалността „Журналистика” - в СУ „Кл.Охридски.” Редактор на ямболски младежки вестник „Комсомолски другар” в Ямбол, сътрудник на окръжния в. „Народен другар”, на радио Стара Загора, Българското национално радио, централния младежки печат.

{Още»}

 
ПРАВО И ДЪЛГ

Никола Агънски
Когато двукракият звяр се изправил за пръв път на лапите си и от височината на своя ръст е погледнал околния свят, той се е почувствал неограничен властелин над него.

{Още»}

 
СКРЪБ ЗА АСЕН ЗЛАТАРОВ

Камен Зидаров
Каква невероятно страшна вест
ни праща дръзко весела Виена!
На Флорисдорф героите - смутени -
ведно със нас мълчат от мъка днес.

{Още»}

 
ПРОСЕЦИ

Милко Ралчев
ПРОСЕЦИ
О, те са там сега сами
от дълги месеци, години -
във тия обезлюдени тъми,
и чакат някой там да мине,

{Още»}

 
РАЗМИСЪЛ

Веселин Андреев
Тежи в сърцето - като взрив -
любов - и камък да запалиш!
Жадуваш само да твориш…
Главичка детска да погалиш…

{Още»}

 
ПРОБИВЪТ

Кръстьо Белев
Откъс
ХОРАТА В ОКОПИТЕ
1.
На запад от хълмовете, покрити със зелени купчини парнар и хвойна, пропадна като в окоп слънцето. Наблизо шумеше ръждивият дрипав върбалак. Звъняха бързоходните води на Струма. Откъм полуразрушения град се разстилаше рунтава опашка дим. Проблясваха страхливи светлини. На юг пламваше и изгасваше езерото Тахинос.

{Още»}

 
ЛЕЧО

Владимир Попанастасов
поема
І.
Младост клета -
сън и мрак.

{Още»}

 
В РОДИНАТА СИ СЪМ ИЗГНАНИК…

Николай Шипилов
превод: Дафинка Станева
***
В Родината си съм изгнаник
ден и година, десет, двеста.
Животът - все променлив, странен
лети в целта, а аз - на място.

{Още»}

 
КРАЙ ЛЮБИМ…

Сергей Есенин
превод: Андрей Германов
***
Край любим! Сърдечно любя
слънцето в блатата сънни.
Искам аз да се изгубя
из горите ти бездънни.

{Още»}

 
ПЪРВАТА СТИХОТВОРНА ТРАДИЦИЯ

Владимир Бурич
превод: Стефка Тотева
Тази традиция идва от далечните векове. От епохата на досилабичните стихове. И когато бъде съставена антология на руския класически свободен стих, в нея ще срещнем такива поети като А. Сумароков, А. Радишчев,

{Още»}

 
СЪБУЖДАНЕТО

Теодор Рьотке
превод: Христина Керанова
СЪБУЖДАНЕТО
Събуждам се, за да заспя, и се бавя.
Чувствам съдбата си и тя не ме плаши.
Pазбирам вървейки къде да вървя.

{Още»}

 
ПО ТИЯ ПРАШНИ ПЪТИЩА…

Луис Вале Гойгочеа
превод: Стоян Бакърджиев
По тия прашни пътища нозете
си влачех, родно село, да те видя;
разбит от левгите и ветровете,
сломен от път и не една обида.

{Още»}

 
КАК СТАНАХ ПОЕТ

Максим Танк
превод: Найден Вълчев
КАК СТАНАХ ПОЕТ
Роден съм аз на село
и срещат ли ме моите земляци,
все тъй ме питат:
- Има ли нови песни?

{Още»}

 
НАШИЯТ ТАРАС

Георги Георгиев
Когато влязохме в казармата, за нас нямаше по-важни от командирите. От сутрин до вечер те бяха сред нас. Учителят си казва урока и си отива, а командирът е диригент на всяка войнишка стъпка.

{Още»}

 
ЛЮЛКА НА ХУДОЖНИЦИ

Георги Георгиев
През шейсетте години на миналия век събирах материали за музеен кът на военни свързочници. Командирът на 62-ри общовойскови свързочен полк - Резерв на главното командване, полковник Васил Дечев ме командирова в София и Велико Търново да ровя в архивите и музеите, да се срещам с живи участници във войните.

{Още»}

 
УМИРА ПОДПОРУЧИК ДЕБЕЛЯНОВ…

Кръстьо Кръстев
***
Умира подпоручик Дебелянов,
а Старата на прага чака клета.
Две бели вишни падат на коляно
и безутешно плачат за поета.

{Още»}

 
ПРЕД НОВА ГОДИНА

Мария Маринова
ПРЕД НОВА ГОДИНА
Ще звъннат чаши пълни със желания,
с несбъднати проекти, забравени мечти.
О, тази нощ е нощ на обещания -
ще обещават даже щедрите звезди.

{Още»}

 
КЕСТЕНОВА ПРИКАЗКА

Миглена Георгиева
КЕСТЕНОВА ПРИКАЗКА
Изплашена се слях
с пороя от листа.

{Още»}

 
ИЗ „СПОМЕНИ ОТ КРЪСТИНА БАРА” - І

Галина Ганова
Откъси от родовата сага „Спомени от Кръстина бара”
УВОД
Откакто „чукнах” 40-те, в главата ми се завъртя една мисъл да напиша историята на моя род, разказана ми от татко и негови първи братовчеди по бащина линия.

{Още»}

 
АВТОР, ОТСТОЯВАЛ ЖИТЕЙСКАТА ПРАВДА

Марин Кадиев
За да се пишат спомени са необходими две дейности: стойностен житейски опит и дарбата да го визираш чрез слово.

{Още»}

 
РАЗПОРЕДИТЕЛЯТ НА СМУТА

Елена Алекова
Слово за книгата „Разпоредителите на смута”на Христо Караславов
29 октомври 2014 г., Антикварна галерия „Енакор” - София
Преди време, когато четох стихосбирката на Христо Караславов „Лято за изгнаници”, ме завладя настроение, близо до романтичното, до високото, до свободата. И тогава нарекох момчето, писало онези много „яростни”, много „грапави”, много силни и много страстни стихове, рицар на [...]

{Още»}

 
КАТО ЗРЪНЦЕ НАДЕЖДА СЪМ…

Николай Славов
Из „Послеписи” (2014)
***
              На Ваничка
И с правила обличаме
приятелствата
в непонятни кръпки
на любима дреха.

{Още»}

 
ПРЕДНОВОГОДИШНА БАСНЯ

Иван Касабов
Измайсториха вълците в леса
новогодишен снежен единак
и на часа

{Още»}

 
БРЕЗА

Сергей Есенин
превод: Димитър Горсов
БРЕЗА
Бялата брезичка
под стъклата пак
с пухкав сняг се кичи
в сребърния зрак.

{Още»}

 
ЩОМ НЕСГОДАТА В ПЪТ ТЕ НАСТИГНЕ…

Йеромонах Роман
(Александър Матюшин)
превод: Владимир Стоянов
Из подготвената за печат в изд. „Фабер”
книга „Ябълки от детството”
***
Щом несгодата в път те настигне,
щом не можеш мъката победи,
в меката есен, тиха и мирна,
бързо при извора мой се яви.

{Още»}

 
ПИСМО НА МОМЧЕТО, ЧИЕТО КУЧЕ Е УМРЯЛО

Юлия Нифонтова
превод: Тихомир Йорданов
ПИСМО НА МОМЧЕТО,
ЧИЕТО КУЧЕ Е УМРЯЛО
Дядо Боженце, миличък, Здрасти!
Ако ти си изпаднал в тъга,
ще ти кажа, че пес неопасен
към тебе е тръгнал сега.

{Още»}

 
СРЕЩУ НОВА ГОДИНА

Петър Горянски
                            На майка ми
І.
Спуснете свойта стълба от коприна,
вий, спомени, останали назад.
През тази нощ аз искам да премина
към миналото. В оня чуден град

{Още»}

 
ИЗГАСНАЛОТО ОГЛЕДАЛО

Траян Тъмен
ИЗГАСНАЛОТО ОГЛЕДАЛО
Ще найда ли в скръбта си сила
за миг поне, единствен миг
отново да разтворя

{Още»}

 
ДЕВЕТ РАЗКАЗА

Мария Митева
Из „Снежният човек плаче” (1992)
СНЕЖНИЯТ ЧОВЕК ПЛАЧЕ
Тя заяви, че по-скоро ще увисне на въжето, отколкото да стори някому зло, каквото и да й се случи. Животът така я опуха, че на двадесет и седем години побеля и под мишницата. Не беше хубава и той не я забеляза, но понеже беше умна, го подразни.

{Още»}

 
ПOET

Елена Диварова
ПOET
Дълбаеш кладенец -
глътка светлина
за живите, които -

{Още»}

 
КОЛЕДНИ РАДОСТИ

Генадий Велчев
Приятелю, днес е 18 декември 2013 година. Краят на годината. Малката ми радост, да ги видя в сайта ми тия първи три неща от книгата, която пиша, отшумя.

{Още»}

 
НОВИ ЕПИГРАМИ ОТ АЛЕКСАНДЪР ЙОТОВ

Никола Иванов
В последно време Александър Йотов като че ли поизостави хумористичния разказ и фейлетона за сметка на епиграмата. Сигурно твори и в жанра на късите белетристични хумористични и сатирични жанрове, но се е концентрирал върху епиграмата.

{Още»}

 
ЕСЕННИ НАПЕВИ

Драгни Драгнев
ДЕНЯТ
В черупката на тоя ден живея още.
Помилва ме по изгрев, даде ми да пия
от слънчевото мляко, издоено снощи -
и пих, додето чух по пладне олелия…

{Още»}

 
ДЕН ПОБЕДЕН

Владимир Харитонов
превод: Красимир Георгиев
ДЕН ПОБЕДЕН
Ден победен, как далечен бе от нас,
сякаш въгленче сред гаснещата паст…
Бяха километри, обгорели в прах -
Този ден ний приближавахме без страх.

{Още»}

 
КОНАРМЕЙСКА ПЕСЕН

Алексей Сурков
превод: Иван Николов
КОНАРМЕЙСКА ПЕСЕН
По военни маршрути
през виелици люти
осемнайста година вървя.

{Още»}

 
ПРЕХВРЪКНА ДЪЖД

Владимир Набоков
превод: Владимир Стоянов
ПРЕХВРЪКНА ДЪЖД
Прехвръкна дъжд, изтече на шега.
Вървя по румена пътека.
Авлиги пеят, рябините в цвят,
а обички от капки по върбите светят.

{Още»}

 
ВСЛУШАЙ СЕ…

Томас Бернхард
превод: Кръстьо Станишев
***
Вслушай се, страхове веят
сред вятъра,
очите на много деца

{Още»}

 
ЖЕЛАНИЕ

Федерико Гарсия Лорка
превод: Николай Тодоров
ЖЕЛАНИЕ
Само сърцето ти топло
и нищо друго.

{Още»}