Българска литература

АЛЬОША И ПЪЛНАТА ЛУНА

Галина Иванова
Луна между корони на дървета.
Притулена и ниска, ниска. Щрих.
И паметникът на Альоша. Тих.
Tъй както ще е тих през вековете.

{Още»}

 
ОБЕЦИТЕ, НАТАШКА, СА ЗЛАТНИ!

Ирина Сурнина
бележка и превод: Тихомир Йорданов

„Зов” („Оклик”, КАУ , Алтайский дом литературы, Барнаул, 2014) е нарекла книгата си със стихотворения поетесата Ирина Сурина. Тя сега живее в Москва. Но стиховете й излъчват диханието на Алтайския край, където тя е родена.

{Още»}

 
БЕЛИ ПОСЛAНИЯ

Гюлшен Алиева
Мамо,
някога коленичехме на софрата
със кръпките от детските ни коленца,

{Още»}

 
ЗА ПЪРВИЯ ЦВЕТЕЦ ПРЕКРАСЕН…

Михайло Стелмах
превод: Иван Давидков
***
За първия цветец прекрасен,
за слънцето под свода ясен,
за чистото зърно в пръстта,

{Още»}

 
ПРОЛЕТНА ПЕСЕН

Стейн Стейнар
превод: Невена Стефанова
Безгласен лъх
на полуздрачна нощ
духа ми завладя.

{Още»}

 
ОТРОВЕН ГАЗ

Фазъл Дагларджа
превод: Иван Коларов и Стефка Първанова
Навред са забранили тоя газ,
но янките във Виетнам го хвърлят
върху села и градове, и ниви -
пред смаяния поглед на света.

{Още»}

 
ПОБЕЖДАВА ОНЗИ…

Данило Долчи
превод: Георги Ангелов

***
побеждава онзи който се съпротивлява на отвращението
побеждава онзи който губи най-малко

{Още»}

 
„МОЙ РОДЕН КРАЙ, РАЙСКА ГРАДИНА…“

Георги Н. Николов
През 1897 г., в кн. 6 на сп. „Българска сбирка”, е отпечатан полемичният текст „Един американец - велосипедист за България и българите” (навсякъде в цитатите запазваме автентичната граматика). Статията е родена от пътеписа на Томас Стивънс (1) (Стивенс по руския превод), започнал от Сан Франциско през 1884 г. и завършил в 1886-та.

{Още»}

 
ЗА ПРЕВИТИЯ ГРЪБ НА БЪЛГАРИЯ

Милена Обретенова
Борбата, която водих с безскрупулна и полуграмотна директорка, беше с предизвестен край.
Уволниха ме от работа.

{Още»}

 
ПЕСЕН

Златан Данев
Стихове 1984 - 1986 г.
ПЕСЕН
Виното е още неизпито.
Песента е още неизпята.
Пак сънувам весели копита
да звънят призивно над полята.

{Още»}

 
ЗА ГЕРОИЗМА

Димитър Аджеларов
Когато Бърнард Шоу е казал, че „умните хора се приспособяват към света, а „глупавите” хора се стремят да приспособят света към себе си, затова „глупавите” хора изменят света и правят историята…”, едва ли е предполагал, че тази истина ще принадлежи не само на историята, но и на бъдещето…

{Още»}

 
ШЕДЬОВЪРЪТ

Теодоси Антонов
Тишината бе в началото. Просторна тъмна водна шир - ято незнайни птици от далечни екзотични страни излитат с шумно свистене на крилете.

{Още»}

 
МИСИЯ

Минко Танев
МИСИЯ
Христова възраст високосна
разпали вдъхновена свяст
и звезден порив ни докосна
в интимен час.

{Още»}

 
ЕРГЕНСКИ ПАНАИР

Банко П. Банков
След като американците и англичаните бомбардираха за втори път София, градът ни отесня от евакуирани учреждения и столичани.

{Още»}

 
СЕЛСКИ ТАБЛАДЖИИ

Панчо Панчев
               На Найден Вълчев
Тази история ми я разказа поетът и мой добър приятел Найден Вълчев, така че тя не е измишльотина, както повечето ми съчинения, а е истинска случка.

{Още»}

 
СРЕДНОЩЕН БАЛКОН

Иван Странджев
СРЕДНОЩЕН БАЛКОН
Какво в живота можем да преместим -
да сложим
тук
или
пък там.

{Още»}

 
ДВУСТИШНИ ЕПИГРАМИ

Валентин Димитров
ЛОБИСТИ
Създадоха закон
за Троянския кон.

{Още»}

 
АФОРИЗМИ С ЧЕТИРИ-ПЕТ ДУМИ

Валентин Димитров
Целта оправда средствата. Оправдаха го!
Ближните намазват. Другите се облизват.

{Още»}

 
ИЗПЪЛНЯВАМ САМО ДОБРИ ЖЕЛАНИЯ

Драгни Драгнев
Има ли деца, които още не са виждали червена калинка?
Тогава непременно ще видят. И то много скоро. Дори още днес. Но при едно условие. Първо да се събудят навреме и да измият очите, ръцете и зъбките си. После без да се мръщят да изядат закуската си и отново да се измият.

{Още»}

 
МИШЛЕТО-ЧИТАТЕЛ

Димитър Пантелеев
МИШЛЕТО-ЧИТАТЕЛ
На пръсти стъпвайте, без шум и песни -
едно мишле гризе стар, мазен вестник.

{Още»}

 
БОЙЧИНОВСКИЯТ ПОСЛЕДЕН БОЙ

Николай Хрелков
БОЙЧИНОВСКИЯТ ПОСЛЕДЕН БОЙ
Гост непознат!
        Когато падне
нощта,
над тоя мрачен край,
аз тръгвам

{Още»}

 
ИЗ „ПОД СНЕГА”

Владимир Русалиев

Вървя, а мъката расте…
Вървя и все не отболява,
и все е нощ и мрак и сняг,
и все не мога да забравя…

{Още»}

 
ГРИЖА

Димитър Бабев

Над люлката на моя син се спира
луч тъмно-кървав - есенна луна -
един, сред толкоз много тъмнина,
луч тъмно-кървав се в него взира.

{Още»}

 
ЦЕЛИНА

Димитър Шишманов
Преди десетина години в канцеларията ми дойде една селянка. Имаше да получава от Америка 300 000 лева застраховка за мъжа си, загинал като миньор някъде в Пенсилвания.

{Още»}

 
ПИЕРО И ПИЕРЕТА

Георги Сърненски
Това се случи тук през карнавала:
дойде сама и непозната тя,
потърси си партньор красив за бала,
та весело да мине през нощта…

{Още»}

 
ПРЕСТИЛКИ НА МЪЛЧАНИЕТО

Карл Сандбърг
превод: Христина Керанова
ПРЕСТИЛКИ НА МЪЛЧАНИЕТО
Mного неща можех да кажа днес.
Hо държах устата си затворена.

{Още»}

 
ПРИЗНАНИЕ

Боян Ангелов
ПРИЗНАНИЕ
Узнал сигналите,
които
отказа да заключиш с думи,
в годините без теб

{Още»}

 
ВЪВ ТОПЛАТА МИ ГРЪД СЕ ТОПЛИШ…

Йордан Атанасов
***
Във топлата ми гръд се топлиш…
Трепериш в спомена - едно врабче…
Там баба ти тревожна обикаля нощем,
дано, дано като преди не ни съзре…

{Още»}

 
КЪСИ ЖИЧКИ

Марин Ботунски
Големо Бабино е малко село по поречието на Ботуня. Има смесен магазин, откъдето можеш да си купиш цигари и кибрит, или хляб за из път, автобусна спирка, мост над реката, а малко над моста е големобабинският вир, прочут сред рибарския свят с многото си и едра риба.

{Още»}

 
ПЪРВИЯТ СЪДЕБЕН ЗАЩИТНИК В БЪЛГАРИЯ

Пелин Пелинов
Разказ от цикъла “Щрихи към портретите…”
Да си съдебен защитник на българи през Турско е твърде дръзко занимание. А да защитаваш заловените бунтовници от Ботевата чета през 1876 г. е истинско безумие.

{Още»}

 
ПЕТ РАЗКАЗА

Владимир Георгиев
ЧОВЕК И ВРАНА
Изобщо няма да му се оплаквам. Той най-вероятно знае всичко. Те, банкерите на високи постове, имат уши навсякъде. Нали са богати, назначават си бивши и настоящи ченгета, имат подръка дори бъдещи политици, защото те ги произвеждат.

{Още»}

 
КАТО ЧОВЕК НА ГАРА

Димитър Ценов
Все нещо си отива, все нещо се завръща
и в тъмни коловози отлитат всички дни.
И винаги разкъсват в посоки мойта същност
с предчувствие за радост и болка, може би.

{Още»}

 
ПРИЛИВИ

Петя Йорданова
Из „Рисунки” (1983)
ПРИЛИВИ
Приливи,
защо ми подарявате това море?
Аз не мога да го задържа.

{Още»}

 
ПОСЛЕПИС

Веселин Тачев
Успокоила се от малкия водопад на бента, реката тихо влачи жълтеникави води. От льоса е тоя цвят, естественият цвят на водата. Белезникава беше от каолиновия завод в Сеново, пенеше се като помия от химикалите на Разград.

{Още»}

 
ОГОСТА

Крум Йорданов
Огоста. Сняг. Припада вечер.
Върбите свели голи клони.
Пълзи мъгла и безсърдечно
настръхналите сенки гони.

{Още»}

 
ЗА ПОЕЗИЯТА

Константин Петканов

Мнозина са ония, които имат навика да казват на другите: - Това са поезии!… Сега не е време за поезия!… Нямам време за поетични излияния!… и т.н.

{Още»}

 
РАЖДАНЕТО НА МОДЕРНОТО БЪЛГАРСКО ЛИТЕРАТУРОЗНАНИЕ

Панко Анчев
1.
Първите български литературоведи са и първите ни писатели от Възраждането. Тогава именно се формулират теоретично принципите на литературното творчество, задачите, които трябва да решават писателите и литературата, естетическите критерии, но които отговарят художествените произведения, основните знания по теория на литературата.

{Още»}

 
ЕПИГРАМИ

Иван Шишманов
Из „Епиграми и портрети” (1931)
НА БЪЛГАРСКИЯ СЕЛЯНИН
Пред всеки избор ти си суверен,
върховен извор си на всяка власт,

{Още»}

 
ПРОФЕСОР ИВАН Д. ШИШМАНОВ

Васил Пундев
Още един от първите български учени и общественици се раздели с живота. В Осло, дето бе отишъл в международния конгрес на ПЕН клубове като български делегат завчера е починал внезапно проф. Иван Д. Шишманов - един от най-видните представители на съвременната българска култура.

{Още»}

 
ПРОФЕСОР ИВАН Д. ШИШМАНОВ

Ячо Хлебаров

Първият председател на Върховния читалищен съюз
На 23 юни , настоящата година, далеч от нас на север, в гр. Осло, столицата на Норвегия, почина скоропостижно нашият първи председател и учен с международна известност Иван Д. Шишманов.

{Още»}

 
САМО ВЕДНЪЖ ВИДЯХ АЗ РЪКОПАШЕН…

Юлия Друнина
превод: Татяна Любенова
***
Само веднъж видях аз ръкопашен.
Само веднъж - наяве. Сто пъти - в съня.

{Още»}

 
ПРОЩАВАНЕ

Юлия Друнина
превод: Василка Хинкова
ПРОЩАВАНЕ
Тихо флейтите плачат, ридаят валдхорни,
на маестрото свой, Смърт наречен, покорни.

{Още»}

 
С ПЕЕЩА ТЪГА ИЗПЪРХА…

Ирина Одоевцева
превод: Тихомир Йорданов
***
С пееща тъга изпърха
под нозе ми мъртъв лист.

{Още»}

 
ТРЕВА

Пламен Панчев
ТРЕВА
Затрихме те. Зелените ти устни
не дишат вече в мъртвия асфалт.
Но коренът ти тайно се е спуснал,
възкръснала си край самия град.

{Още»}

 
АЗ С КОСМОСА БИХ ИСКАЛ ДА СЕ СЛЕЯ…

Недялко Чалъков
***
Аз с космоса бих искал да се слея -
потънал на вселената във плен.
И няма сто години да живея.
Сто горести ще се преплитат в мен.

{Още»}

 
ОНАЗИ МОЛИТВА В МЕН…

Миглена Георгиева
ОНАЗИ МОЛИТВА В МЕН…
Дай ми, Боже,
не богатство
или слава,

{Още»}

 
ВАПЦАРОВАТА ПОЕТИКА, ИЛИ КАК ДА СЕ ПИШАТ СТИХОВЕ

Тихомир Йорданов
В поетичната реч (тя може и да е неподредена в стихотворни стъпки (ритъм) и сонантно или асонантно озвучена в завършващата стиха рима, мнозина любители, пък и съчинители*, търсят оттласкване от всекидневната „сухота” на общуването, твърде често наричана „прозаизъм”.

{Още»}

 
БЪЛГАРИНЪТ – ЦАР ПО ПРИРОДА

Красимира Василева
От няколко месеца във фейсбук има голямо оживление, свързано със зеленчукопроизводството. Първо се заговори за семената, разсадите и торовете. После хората започнаха да снимат градините си и да показват в едър план домати, краставици, чушки, царевица и други, кой каквото отглежда. Дава се ценна информация от рода на:

{Още»}

 
В ДУШИТЕ И ТЕЛАТА СИ ТЪРСЕТЕ МЕ

Евгени Куткудейски
В ДУШИТЕ И ТЕЛАТА СИ ТЪРСЕТЕ МЕ
           В памет на Дякона Левски
Столетие трето
все търсим гроба ти.

{Още»}

 
ГРЮНВАЛДСКАТА БИТКА: КРАХЪТ НА СРЕДНОВЕКОВНИЯ DRANG NACH OSTEN

Николай Малишевски
превод: Литературен свят

На 15 юли 1410 г. при село Грюнвалд в Прусия (днес Олщинско воеводство в Полша) се състояла една от най-големите битки на средновековието. В нея се срещнали армията на Тевтонския орден и съюзените войски на Великото Княжество Литовско, Руско и Жамойтско (ВКЛ) и Полското Кралство. Това събитие има предистория.

{Още»}

 
НЕПОБЕДЕНИЯТ

Георги Георгиев
НЕПОБЕДЕНИЯТ
Преминал през бойните полета на Балканските войни 1912-1913 г. като командир на артилерийски полк, Владимир Вазов извоюва своето признание като непобеден военачалник в Първата световна война.

{Още»}

 
РЕПОРТАЖ

Червенко Крумов
РЕПОРТАЖ
Ехо: и този ден си отива,
По хълма, с позлатени от залез нозе, слиза
августовската вечер. Сенките обичливо се сливат.

{Още»}

 
ЩЕ МИНЕ КАТО ВЯТЪР ЛЕК ТЪГАТА…

Богомил Райнов
***
Ще мине като вятър лек тъгата,
ще стихне шумният ни жизнен ден,
ще спре протестът, ще замре борбата,
и ти, и аз, любима, ще умрем.

{Още»}

 
АКВАРЕЛИ

Борис Друмев
             На художн. Н. Т.
1.
Между зеленината тъмна, татък,
самотна бяла къща се прозира,
край нея път се вие пуст и кратък
и нейде зад дърветата се скрива.

{Още»}

 
НЕ СВЕТЯТ СКИПТРИ И КОРОНИ…

Петър Велев Генов
Из цикъла „Към възход” (1925)
2.
Не светят скиптри и корони,
усти лъстиви не говорят -
стаени в унес небосклони
и в мрак заключен е просторът.

{Още»}

 
ЖИВОТИ

Костас Кариотакис
превод: Константинос Марицас
ЖИВОТИ
И така вървят и гаснат, както вървят.

{Още»}

 
„НАЦИОНАЛНО ОБРАЗОВАНИЕ”

Костас Варналис
превод: Константинос Марицас
Позеленяхте, даскали, за да се отуча
да съм аз, да разсъждавам, да желая -
все лъжи да чувам, да казвам, да правя,
за лъжи да живея и умирам.

{Още»}

 
АФОРИЗМИ

Денис Фонвизин
превод: Литературен свят
*
Следвай природата и никога няма да бъдеш беден. Следвай човешките мнения и никога няма да бъдеш богат.

{Още»}

 
ЕЗИК И ЗЪБИ

Пьотр Вяземски
превод: Красимир Георгиев
ЕЗИК И ЗЪБИ
                      (Източен аполог)
Един султан везира побелял ругал,
че му е много мек и благодушен нравът.

{Още»}

 
ЖИВОТЪТ В СТАРОСТТА НИ…

Пьотр Вяземски
превод: Татяна Любенова
***
Животът в старостта ни - износен е халат:
и да го носим - съвестно, да го оставим - жал;
един към друг привикнали, тъй както брата с брат,
не бива да го кърпим или пък да поправяме.

{Още»}

 
ДВА ЩИГЛЕЦА

Пьотр Вяземски
превод: Красимир Машев
ДВА ЩИГЛЕЦА
„Защо си тъжен все? В полето според мен
далеч по-зле, отколкото във клетка, се живее!”

{Още»}

 
ОТЛИТАНЕ

Атанас Капралов
В този град няма място за мен!
Всички улици сочат ми края…
И макар да съм в него роден -
като чужд разни псета ме лаят.

{Още»}

 
ПОЛЗИ ИЛИ ВРЕДИ ОТ ЧЛЕНСТВОТО НИ В ЕС И НАТО

Георги Прокопов
                              „Свободата е правото ни да казваме на хората
                               това, което те не искат да знаят ”
                                                                             Джордж Оруел

{Още»}

 
ПЕТ РАЗКАЗА

Владимир Георгиев
ЧОВЕК С ТАБЕЛА НАЙ-ОТПРЕД
Никой не знаеше кой ги организира, нито къде ще е следващата им сбирка. Появяваха се внезапно, носеха едни и същи плакати, исканията им бяха ясни, оправдани, последователни.
Стачкуващи хора - млади, стари, многодетни, бездетни, бедни, по-малко бедни и съвсем богати се събираха на площадите и, обединени от нещо, протестираха.

{Още»}

 
ПЪТЕШЕСТВИЕ ДО КАНЧ

Румен Воденичаров
Предисловие
Всичко започна в 1980 година. Вече двадесет години се бях подвизавал по българските планини като планинар и планински спасител. Карах прилично ски и можех да водя свръзка по алпийски турове от V-категория на трудност.

{Още»}

 
КАК ФАБРИКАНТИ ПАСАТ ОВЦЕ

Георги Георгиев
Писателят от Ловеч Димо Сяров запомних от детските си години, когато вуйчо донесе неговата книга „Очите на България”. Това бяха военни разкази.

{Още»}

 
БЕЗИМЕННА МЪКА

Димо Сяров
Опознах Чилингирова след европейската война. Разгромът на народните ни въжделения го бе хвърлил в една непрестанна творческа треска. Той настойчиво повтаряше:

{Още»}

 
ТОВА Е ТО

Славчо Ковилоски
превод: Ваня Ангелова
ТОВА Е ТО
Това е времето, когато дойде време,
това е мечтата, която желая,
това е истинският час за акция,
това е красотата на моя живот,

{Още»}

 
ПОВИКАЙ МЕ

Валерио Орлич
превод от хърватски: Ваня Ангелова

ПОВИКАЙ МЕ
Повикай ме
по-късно,
когато падне вечерта.

{Още»}

 
РАЗБИРАНЕ

Галина Иванова
РАЗБИРАНЕ
С белоцветни въздишки, треволинки и трели,
с куп бокали от слънчеви кванти,
март по Божия воля към тебе поел е
и по пътя разбрида таланти.

{Още»}

 
СЪЩНОСТТА НА ЕВРЕЙСКАТА ИСТОРИЯ

Влад Ривлин
превод: Стефка Тотева
Главното съдържание на еврейската история аз бих нарекъл борбата против гетото за свобода - духовна, интелектуална, просто човешка.

{Още»}

 
ЗА СПЪТНИЦИТЕ МИЛИ…

Василий Жуковски
превод: Тихомир Йорданов
***
За спътниците мили, досега
съгрявали самотната ни стряха,

{Още»}

 
ПЕСЕН

Василий Жуковски
превод: Татяна Любенова
ПЕСЕН
На изток, все на изток
Земята се стреми -
на изток, все на изток
душата ми лети;

{Още»}

 
ВОДА И НЕБЕСА ТЪЙ ЯСНИ!…

Василий Жуковски
превод: Елена Коматова
***
Води и небеса тъй ясни!
Там пеят птички сладкогласни!
Родино! Дните са прекрасни!

{Още»}

 
БЕЗСИЛИЕ

Зинаида Гипиус
превод: Татяна Любенова
БЕЗСИЛИЕ
Морето гледам жадно, замечтано,
в земята прикована, на брега…
Стоя над пропастта - над небесата -
но към лазура как да полетя!

{Още»}

 
НЕ НАРАНЯВАЙТЕ ПОЕТА…

Драгомир Шопов
***
Не наранявайте поета
дори със шепот на листа.
Той носи сам една планета
и тя е нужна на света.

{Още»}

 
В ГРАДИНАТА

Паруш Парушев
В ГРАДИНАТА
В покоя тих на лятната градина
виждам: мама е нагазила в лехите.
Със себе си, а може би с цветята разговаря -
до мен достигат тихите й думи.

{Още»}

 
ПРОИЗВОДНИ НА ЛЮБОВТА

Румен Романов
Гълъбите се появиха внезапно. Направиха широк кръг, избраха си перилата на неговия балкон и кацнаха. Бяха два - мъжки и женски. Любовта им сигурно бе почнала другаде - долетяха тук за да довършат най-важното и съществено - продължението на вида.

{Още»}

 
ВЪЛНА

Николай Славов
ВЪЛНА
Заслушан в шума на вълните,
дочувам как идваш
със двоите мисли
през бури доплувала.

{Още»}

 
КАТО СВЕТУЛКА В МРАКА…

Костадин Жеков
***
                  на Нели
Като светулка в мрака долетях
и себе си във тебе преоткрих.

{Още»}

 
САНЧОС ОТ КЛАНИЦИТЕ НА СЕНЬОР ХИНАРО

Александър Карпаров
Един такъв никакъв е животът в това проклето селище Норенте, където всичко е на „Хинаро и син” - господари на кланиците. Ако се спрете пред двете аптеки, едната на единия, а другата на другия край на главната улица, пак ще прочетете „Хинаро и син”.

{Още»}

 
ЗА ГОДИШНИНАТА ОТ РАЗСТРЕЛА НА ЦАРСКОТО СЕМЕЙСТВО

Влад Ривлин
превод: Литературен свят
В нощта на шестнадесети срещу седемнадесети юли хиляда деветстотин и осемнадесета година, по постановление на изпълкома на Уралския областен Съвет на работническите, селските и войнишките депутати, в мазето на Ипатиевата къща, били разстреляни последният руски цар Николай Втори и семейството му.

{Още»}

 
ТИШИНА

Василий Катанов
превод: Тихомир Йорданов
ТИШИНА
Просветва във небето ми дъга.
Тя, пламнала, се гъне над реката.

{Още»}

 
В ЛУДИЯ ГАЛОП НА КРЪВТА…

Георги Н. Николов
„77 любовни писма до поискване” е нарекла Петя Цолова новата си стихосбирка, дело на издателство „Българска книжица”, С., 2014 г.

{Още»}

 
ИЗЛИЗАНЕ ОТ ПОДЗЕМИЕТО

„Престъпление и наказание”
Панко Анчев
1.
Историята на Русия от втората половина на ХІХ век е история на излизането на новия човек от „подземието” и афиширането му като основна движеща сила на формиращото се буржоазно общество.

{Още»}

 
РАКИТИН. ПОСЛЕДНИТЕ БЪЛГАРСКИ СОНЕТИ

Мирослав Минев
Една пролет певецът, който изпя най-хубавите си песни за бащината си земя, не се върна край Вит да види свежия цвят по дърветата и да огледа своята широкопола шапка в спокойните води на реката.

{Още»}

 
ПАК ЗА УЧИТЕЛЯ

Никола Никитов
откъси от статията „Пак за учителя” (1932)
*
Кога българският учител е бил материално що-годе задоволен? Кога неговата работа е била оценена и възнаградена поне отчасти?

{Още»}

 
БЕЛЕЖКИ

Исидора Секулич
превод от сръбски: Санда Йовчева
1.
Всички монотонни звуци са мярка за простор, ширина и далечина. Когато шумят дърветата, трепти въздухът, когато вятърът духа, когато копитата се отекват, когато стадото блее, когато воденицата трака

{Още»}

 
КАФЕ

Суад Ас-Сабах
превод: Мая Ценова
КАФЕ
Изненадах те…
да отпиваш черно кафе
от реката в очите ми
и в тях да четеш своя сутрешен вестник.

{Още»}

 
НОВООТКРИТИ СТИХОВЕ – ІІ

Димитър Данаилов
Продължаваме публикуването на новооткритите стихове на поета Димитър Данаилов, изпратени ни от нашия читател Георги Николов от Хасково и съхранени от неговия тъст д-р Бойчев, покойник от 15 г. Те датират от 60-те г. на миналия век.

{Още»}

 
СПОМЕН ЗА УТРЕ

Петко Каневски
СПОМЕН ЗА УТРЕ
Събуди се, когато заспиваш,
събуди ме с онази ръка,
с която грижливо поливаш
циферблата на мойта тъга.

{Още»}

 
ЗЕЛЕНО ЕЗЕРО…

Никола Гигов
***
Зелено езеро
в прегръдките на горски великани.
Слънцето се удря по дърветата
и падат между сенките искри
към дъното на този боров кладенец…

{Още»}

 
ГЕРОИ

Тодор Николов
Съвсем бях забравил тази история. Върна ме към нея дългото и тягостно преместване в края на миналото лято. Имаше време да мисля - новото жилище се оказа далеч и камионът, нает изгодно от мен, сечеше с глух тропот кварталите, свиваше вдясно и спираше в мрежата на пет улички, които предстоеше да опозная. Сега ги [...]

{Още»}

 
ОБЪРКАН СВЯТ

Анатолий Петров
В свежото и топло утро на мартенския ден, в покрайнините на притихналото село влезе елегантно облечен мъж на пенсионна възраст. Пристъпваше бавно, оглеждаше къщите и по надписа на една от тях разбра, че върви по улица “Подофицерска”.

{Още»}

 
ХРАБРОСТТА ДА ЖИВЕЕШ

Иван Д. Христов
Писателят Коста Странджев идва в литературата от строителните площадки. Живял и работил като журналист на един от най-големите и трудни обекти - Баташкия водносилов път и каскадата “Доспат-Въча”, той носи в себе си непосредствените впечатления и лично изживения опит от делниците и празниците на строителите.

{Още»}

 
В НАЧАЛОТО НА ВСЯКА ОБИЧ Е СЛОВОТО

За книгата “Като сълза на Богородица” на Цветан Илиев
Мартен Калеев
Представянето на една книга може да започне по хиляди начини. Но представянето на един поет трябва да започне само по един - лично. И обикновено не го прави критикът или читателят. Прави го самият авторов текст, когато надникне през погледа в скритите лабиринти на душата, за [...]

{Още»}

 
QUO VADIS, HOMO SAPIENS?

Какво се вижда през „Прозореца на Овертон”?
Георги Чалдъков
Наричам ги провокации, по-точно трансгресия на СМО (сексуално модифицирани организми), официално известни като ЛГБТ (лесбийки, гейове, бисексуални и травестити/трансджендъри). Както и да са наричани, те, като идеология и политика, са прояви на биолиберализма и неговия нов продукт - трансхуманизъм.

{Още»}

 
ДЕЦАТА НА СЛЪНЦЕТО

Мария Маринова
приказка
Слънчевият цар си имаше милион дузина деца. Те бяха кое от кое по-златистокосо. По-големи, по-малки и всичките усмихнати до уши.

{Още»}

 
СПАСИТЕЛИ

Константин Площаков
Тревогата не беше истинска. При истинската се воюва, сега трябваше да се спасява. При истинската закъснението коси твоя живот, сега замахваше над чуждия, на непознатия полковник, озовал се от небето в морето.

{Още»}

 
ИЗ „КАМЕННА ЗЕМЯ” (1974)

Андрей Германов
МОЛИТВА СЛЕД ПОЛУНОЩ
Да се събудя утре здрав!
Ах, само здрав да се събудя!
Ще обуздая своя нрав,
не тъй безумно ще се трудя.

{Още»}

 
ПОМЕН ЗА ТОДОР ЙОНКОВ

Иван Карановски
ПОМЕН ЗА ТОДОР ЙОНКОВ
(Родом от Казанлък, млад и талантлив писател,
доктор на философията от Цюрихския университет,
убит във войната с турците)

{Още»}

 
МИРТО ИЗЧЕЗНА

Менелаос Лундемис
превод: Веселин Ханчев

Къде се загуби, момиченце мое?
- Мирто! Мирто!
Напълних света с моя вик.

{Още»}

 
НЕ, НЕ КАЗВАЙ

Иван Скала
превод: Пенчо Симов
Шумяха и смяха се, смяха -
пиано, танц, говор от всяка страна.
Ломяха на шепота с плаха
и рязка вълна тишина.

{Още»}

 
ТИ ОБИЧАШ ПРОЛЕТТА

Шандьор Петьофи
превод: Василка Хинкова
ТИ ОБИЧАШ ПРОЛЕТТА
Ти обичаш пролетта,
мене есен ме слани,
аз прекрачих в есента,
ти си в пролетните дни.

{Още»}

 
ГЕТСИМАНСКА ГРАДИНА

Ана Боянова
Нови стихове
ГЕТСИМАНСКА ГРАДИНА
Саксиите на прозореца -
моята Гетсиманска градина -
пълна с предателства
и непокълнали истини;

{Още»}

 
ДРУГИЯТ ГЛАС

Лъчезар Селяшки
ДРУГИЯТ ГЛАС
              Поезията е памет, превърната в образ,
              и образ, превърнат в глас… Гласът й
              е друг, защото е глас на страстите

{Още»}

 
ПЕСЕН

Йордан Пеев
Когато гълъбовата прегръдка
на вечерта върху земята падне
под метеорния, космичен купол
до мъртвите поети стихнал сядам.

{Още»}

 
ЗА ДЕТСТВОТО И ЗА МЪДРОСТТА…

Георги Н. Николов
Скоро Жоржета ще стане на 14 г., но отсега е ясно, че е родена за лидер. Енергията й граничи с хиперактивност, а любознателността й „наднича” в археологията. Минава през тренировките по таекуон-до, през танците и майсторенето на фигурки от глина.

{Още»}

 
IN MEMORIAM ТОДОР ЯНЧЕВ

Панчо Недев
Тодор Янчев Калчев (1.09.1933 - 9.07.2015)
Трудно се пише за живия, достойния, верния приятел. Но още по-трудно и мъчително - за покойния! Вестта долита като внезапен удар от засада, като безмилостна стрела и улучва право сърцето на човека…

{Още»}

 
ЖИВОТ, ОТДАДЕН НА ДОБРУДЖА

Драгни Драгнев
Данаил Бекяров е една голяма личност в краезнанието. В своите 95 години е видял и преживял много. Завършил правни науки в Сорбоната в Париж, той се завръща в родния Добрич и се посвещава на професията на юриста.

{Още»}

 
ГРЕБЕН ЗА ТАРАЛЕЖА

Костадин Жеков
Лъгойко се събуди и грабна дистанционното за осветлението. След секунди огромният кристален полилей обля стаята в светлина. Лъчо, както го наричаха всички, стана от огромната спалня, намуши скъпия халат и влезе във всекидневната.

{Още»}

 
МАЛКАТА КРАЛИЦА

(приказка за малки и големи)
Мария Антонова
Това, което тази вечер ще ви разкажа е част от нашия свят, по-скоро от света на малките дечица, които преди да са пораснали намират своето място в това днешно объркано време. За тях обаче това няма никакво значение.

{Още»}

 
МОЛИТВА

Петър Кишмеров
МОЛИТВА
О, Господи, простри десницата си свята!
Прати ни светлина! Дай радост на душата!
Блуждай духът без път, тъгува в тъмнината,
мъгли и вечен сняг ни праща планината…

{Още»}

 
ВЪПРОС

Николай Зиновиев
превод: Георги Ангелов
ВЪПРОС
Затова ли пиша стихове -
един по чудо оцелял потомък
на обезлюдената планета

{Още»}

 
ВЕТРЕЦ

Руска народна песен
превод: Красимир Георгиев
ВЕТРЕЦ
Тръгна млада хубавичка
на разходка сам-самичка,
до рекичка бистра, знам,
на тревичка легна там.

{Още»}

 
ДА БЪДЕШ САМ

Валерий Брюсов
превод: Татяна Любенова
ДА БЪДЕШ САМ
Лицето ми облъхва вятър нежен,
а облаците аленеещи помръкват
и пак, като във сигурно убежище,
във този привечерен час пристъпвам.

{Още»}

 
КЛЕОПАТРА

Валерий Брюсов
превод: Петър Велчев
КЛЕОПАТРА
Бях Клеопатра и царица бях
в Египет - до последната година.
Лагидите* измряха. Рим загина
и няма знак над клетия им прах.

{Още»}

 
ПРОЗОРЦИТЕ

Константинос Кавафис
превод: Константинос Марицас
ПРОЗОРЦИТЕ
В тези тъмни стаи дето прекарвам
денонощия тежки, слизам и се качвам
търсейки прозорците. - Отвори ли се даже
един прозорец, ще е утеха за душата.

{Още»}

 
УЧИТЕЛ НА ЖИВОТА

Димитър Подвързачов
У нас тази работа става много просто.
Живее писателят между нас и си пише. Живее съвсем неглижабъл. Никакво внимание. Никакво значение. Никаква тревога за нашата съвест. Все едно, че не съществува под нашия покрив.

{Още»}

 
СИПЕ СНЕГЪТ И НАТРУПВА

Владимир Солоухин
превод: Борис Борисов
СИПЕ СНЕГЪТ И НАТРУПВА
(песен)
Сипе снегът и натрупва,
падат бели цветя.
Спомняй само най-хубаво,
като на сън ти шептя.

{Още»}

 
РОДИНА

Апостолос Спилйос
превод: Вътьо Раковски
РОДИНА
Пътувам в чужбина, красива чужбина,
но все ти пред мене сияеш.
Насън и наяве те виждам, родино -
лъч, който в небето играе.

{Още»}

 
ЗЕМЬО МОЯ, ТИ КАТО БАЛСАМ…

Машала Мафтун
превод: Кръстьо Станишев
***
Земьо моя, ти като балсам
ще ми излекуваш всяка рана.

{Още»}

 
КОЙ ЩЕ ПРЕНЕСЕ ОТТАТЪК ЛЮБОВТА

Ласло Наги
превод: Петър Велчев
Ако изведнъж ми свърши битието,
кой ще благославя химна на щурчето?
Кой ще сгрее вейката изпод сланата?
Кой ще се разпъне сам върху дъгата?

{Още»}

 
СТИХОВЕ

Вилхелм Кюхелбекер
превод: Татяна Любенова
ИЗ ПОЕМАТА „ДАВИД”
Суров, горчив е хлябът на изгнанието
и скръб навява чуждата река,
от ромоленето - душата плаче,
водата не е сладка, а унил - брега.

{Още»}

 
УЧАСТТА НА РУСКИТЕ ПОЕТИ

Вилхелм Кюхелбекер
превод: Александър Миланов
УЧАСТТА НА РУСКИТЕ ПОЕТИ
Навсякъде поетът е гнетен.
Най-тежко е наказан той в Русия:

{Още»}

 
КУЛТУРНИ СЪБИТИЯ

Анатолий Петров
В ранното юлско утро, преди слънцето да се покаже на хоризонта, пред кметството на крайдунавското село спря такси. Шофьорът пъргаво слезе от колата, отвори двете задни врати и от там бавно, достолепно излязоха мъж и жена на пенсионна възраст. Огледаха се. Мъжът прошепна:

{Още»}

 
„И ОТВЪД ЩЕ МЕ ОБИЧАТ…“

Георги Н. Николов
За новата стихосбирка на Георги Драмбозов - „Интензивно отделение”, изд. КАЛИСТО-М, С., 2015 г., няма да изрека смайващи хвалби. Ще пропусна и определения като „гениална”, „неповторима”, „божествена”, „космична”,„полифонична”, „зашеметяваща”. Нека те кротко отлежават в сладкарския цех на литературната критика.

{Още»}

 
ТОНЧО ЖЕЧЕВ КАТО ПРОЗАИК, ЕСЕИСТ И БИОГРАФ

Панко Анчев 
1.
Феноменът „Тончо Жечев като прозаик и есеист” настоява за специално внимание не само защото разкрива допълнителни страни от таланта и естетическите и социалните търсения на Тончо Жечев, но и защото хвърля светлина върху състоянието на българската литература в края на ХХ век.

{Още»}

 
ЯЛИ, ПИЛИ И СЕ… СПОГОДИЛИ

Анита Коларова

(Дребнотемие в изследователската ни литература)
Всъщност народният израз е „Яли, пили и се веселили”. За какво са се „спогодили” участниците в традиционните национални литературни конференции в с. Арбанаси /има ли ги още или не?/ можем само да гадаем, но предговорът на сборника „Пиянство и смисъл,”

{Още»}

 
ЕСТОНСКАТА „ПОЕТИЧНА СТЕНА” В СОФИЯ

Здравко Кисьов

В отговор и в подкрепа на една европейска инициатива под названието „Поетична стена”, след примера на холандското и на други посолства у нас, още една гола и няма стена в нашата столица „проговори” на три езика чрез словото на един естонски поет - на естонски, на английски и български.

{Още»}

 
АПОКАЛИПСИС

Васил Иванов
Слънцето избухна. Може би му бе писнало да се поти в собствената си жега, имаше колики или просто му бе дошло времето, не зная, но фактът че се пръсна на неизброим брой парчета, си остава.

{Още»}

 
ЗАВЪРШИ ЛИ КРИЗАТА В ГЪРЦИЯ?

Веселин Стоянов
Европейските страни имаха явното желание да задържат Гърция в еврозоната. За целта, след дълги дискусии, те предвидиха финансова помощ за страната в размер на повече от 80 млрд. евро.

{Още»}

 
ИКОНОМИКАТА Е ФУНКЦИЯ ОТ ИНВЕСТИЦИИТЕ В ОБРАЗОВАНИЕТО, НАУКАТА И ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО

Доброто качество на живот, а не броят на олимпийски медали, е най-престижното постижение на една нация
Георги Чалдъков

{Още»}

 
ТАМ НА УЛИЦАТА ВЯТЪР СЕ ИЗВИ

Дмитрий Глебов
превод: Борис Борисов
ТАМ НА УЛИЦАТА ВЯТЪР СЕ ИЗВИ
(песен)
Там на улицата вятър се изви,
подир вятъра сам моят мил върви.
- Ех, поспри, красавице, поспри, поспри,
че любов сърцето ми ще изгори!

{Още»}

 
ПРОТИВОСТОЕНЕТО НА МАРС

Николай Заболоцки
превод: Владимир Башев
Ти гледаш с погледа на звяра,
вторачен в моя роден праг,
но аз изгубих в тебе вяра
и няма да те славя пак!

{Още»}

 
ЩОМ ПОМИСЛЯ ЗА ТЕБ

Илхан Берк
превод: Иван Коларов и Стефка Първанова
Не съм виждал ни такава обич,
ни такава разлъка.

{Още»}

 
НОЕМВРИЙСКИ ДЕН

Даръмвир Барти
превод: Вътьо Раковски

НОЕМВРИЙСКИ ДЕН
Със свойте леки пръсти ни докосна
коприненото ноемврийско слънце.

{Още»}

 
КАКВО Е СВОБОДАТА…

Таньо Клисуров
***
Какво е свободата, правдата какво е?
Живях ли с тях поне едничък ден?
А може би за тях не бях достоен,
макар че роб не бях, нито лъжец платен.

{Още»}

 
РАСТЕЖЪТ НА СОЦИАЛНОТО НЕРАВЕНСТВО В СВЕТА

Владимир Матвеев
превод: Литературен свят
Същност на идеологията и религията на новия световен ред
По данни на международното обединение Oxfam през следващата година съвкупното състояние на най-богатия 1% ще надвиши богатството на останалите 99%, ако не се спре засилващата се тенденция за растеж на неравенството.

{Още»}

 
КРИС РОМАН: РУСОФОБИЯТА Е КАТО СПИН – ЗАРАЗИЛ СИ СЕ И ВЕЧЕ СИ НЕИЗЛЕЧИМ

превод: Стефка Тотева
интервю на Ирина Гончарова

Крис Роман, политолог, директор на Центъра за геополитически изследвания „Евро-Рус” (Белгия) в ексклузивно интервю обяснява позицията на белгийските власти по отношение на Русия.

{Още»}

 
ПОКОЛЕНИЯ

Анита Коларова
Когато преспите стигнеха три метра и завиеха вълците, в село оставаха - да слушат фъртуната и да се блещят срещу изцъклената месечина - само дядо Минчо и жена му Фидана, синът им Маню, който живееше с циганката Райна и гледаше коне накрай селото, пияницата Цаню и едно семейство в горния край.

{Още»}

 
ДЕЛОТО

Диана Атанасова
Адвокат Станимиров вървеше по главната улица, влачейки лошото си настроение в следобедния пек. Току-що бе говорил по телефона по неприятен за него повод и по същия отиваше на среща при колегата си Митев. Тази история от самото начало беше кална.

{Още»}

 
ИЗ „ГЛЕДЕЦ” (1990)

Ангел Горанов
***
На камък сме раждани,
на камък сме раснали,

{Още»}

 
ИЗ „СЛЕД ХИЛЯДА ГОДИНИ РАЗДЯЛА” (1974)

Марко Недялков
***
Колкото към мен да беше строга
в нежността си не ме укори.
Аз без тебе нито ден не мога,
нито час не мога аз дори.

{Още»}

 
ЗАЕКЪТ НА ПОЕТИТЕ

Атанас Теодоров

Марко Недялков
Марко Недялков е роден е на 15 септември, 1931 г. в с. Овчи кладенец, Ямболско. Част от гимназиалния курс изкарва в Ямбол. Следва по специалността “Българска филология” в Софийския университет „Климент Охридски”.

{Още»}

 
ИКОНОМИСТИ КЪМ МЕРКЕЛ: „ИСТОРИЯТА ЩЕ ВИ ПОМНИ С ДНЕШНОТО ВИ РЕШЕНИЕ”

Веселин Стоянов
„Гърция звучно каза „не повече”, пишат петима водещи световни икономисти в писмо до германския канцлер Ангела Меркел, публикувано в списание „The Nation”.

{Още»}

 
МЪГЛА, МЪГЛА…

Ким Рижов
превод: Борис Борисов
МЪГЛА, МЪГЛА…
(песен)
Мъгла, мъгла.
Оловна пелена…

{Още»}

 
УТРЕ ОТЛИТАМ!

Мария Аввакумова
превод: Тихомир Йорданов
***
Утре отлитам! Тук не ме стопля.
Где са крилете ми? В тъмната стая
смъквай от мене омразната рокля.
Утре отлитам. Прекрасна нощта е!

{Още»}

 
ПЕСЕН ЗА ХЛЯБА

Сергей Есенин
превод: Дамян Дамянов
ПЕСЕН ЗА ХЛЯБА
Ето я жестокостта човешка,
смисълът - страдания океан!
Сърп прерязва класовете тежки,
сякаш реже лебедов гръклян.

{Още»}

 
АЗ РАЗГОВАРЯМ С ВАС

Станислав Золотцев
превод: Красимир Георгиев
АЗ РАЗГОВАРЯМ С ВАС
Аз разговарям с вас -
и ласкаво, и гневно.

{Още»}

 
ОПИТЪТ НА НЕУСПЕХА

Дан Маркович
превод: Татяна Любенова
МИСЛИ И АФОРИЗМИ
ОПИТЪТ НА НЕУСПЕХА…
Както ми каза един старец, отдавна беше - „да паднеш е простено, само трябва бързо да се изправиш…”

{Още»}

 
МРЕЖАТА ЗА ГЛОБАЛЕН КОРПОРАТИВЕН КОНТРОЛ И ПЕРСПЕКТИВНО УПРАВЛЕНИЕ

Владимир Матвеев
превод: Литературен свят
Същност на идеологията и религията на новия световен ред
Новата технологическа революция извърши поврат в живота на човека. Но експертите предупреждават, че тя, в ръцете на групи нетократи, може да доведе до промени в антропологичния тип на човека.

{Още»}

 
РЕФЕРЕНДУМ В РОДИНАТА НА РЕФЕРЕНДУМИТЕ

Амирам Григоров
превод: Татяна Любенова
На всенароден референдум гърците казаха „не”. Мнозинството граждани, имащи правото на глас, гласуваха против мерките за строги икономии, предложени от несвятата троица - Световната банка, Европейската централна банка и МВФ.

{Още»}

 
МАЛКАТА ГОЛЯМА КНИГА

Пелин Пелинов
Разказ от “Щрихи към портретите…”
                         “И фърляше тайно през мрака тогаз
                          най-първата искра в народната свяст!”
                                                               Иван Вазов

{Още»}

 
СТРЕЛЯ БАТАРЕЯТА

Младен Денев
Аз съм синът на генерала. Никак не е лесно да си генералски син. Миналата есен, когато да изпращам документите, той ми каза така:
- Най-напред ще минеш през казармата… а другото - после.

{Още»}

 
ЗА СТ. Л. КОСТОВ

Александър Балабанов

Завчера на 28 в четвъртък погребахме и Стефан Л. Костов. За жалост, поради мрачното време, в което се носи целият свят, погребението мина като нещо като обикновено погребение, макар че черквата „Св. Седмочисленици” бе препълнена с най-видни духовни деятели из всички области на българския живот.

{Още»}

 
АПОСТОЛЪТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ

Стефан Аврамов

Приказно красивата романтична епоха на македонското освободително движение бе отредила македонската твърдина Кукуш, излъчила из своите стрехи цял низ чутовни борци по възраждането и революционни бранници, да откърми и първоапостолът Гоце Делчев, който през време на своя живот даде най-реален израз на всенародния устрем към свобода и благоденствие.

{Още»}

 
КЪМ N. N.

Фьодор Тютчев
превод: Петко Недялков
КЪМ N. N.
Харесва ти преструвки да повтаряш, -
когато сред тълпата, в полумрак
кракът ми се допре до твоя крак,
не изчервяваш се, а отговаряш.

{Още»}

 
ЗА КРАСОТАТА НА ЧОВЕШКИТЕ ЛИЦА

Николай Заболоцки
превод: Тихомир Йорданов
Да, има лица като порти големи,
голямото в тях е като подземие.

{Още»}

 
ИЗ „ДНЕВНИЦИ”

Съмърсет Моъм
подбор и превод: Литературен свят
* * *
Четенето не прави човека мъдър; то само му придава ученост.
* * *
Престижът е плащ, с който глупаците скриват глупостта си.

{Още»}

 
СЪЛЗА

Йордан Пеев
Змия захапа себе си… И се отрови.
Жена впи жадно устните в гърдите си,
/до капка млякото им да изсмуче/,
гладът си да засити през годините,

{Още»}

 
HOMO SAPIENS

Боян Лалов
HOMO SAPIENS
Колко бяха разкъсани от хищници,
от праисторически зверове?
Други брояха зрънцата пшеничени
и умираха от ледени ветрове.

{Още»}

 
СЪОБЩАВАТ, ЧЕ УЖ ГРЪЦКИТЕ ВОЕННИ ПОДГОТВЯЛИ ПРЕВРАТ

 Едуард Лимонов
превод: Литературен свят
Изпратиха ми няколко статии от европейските СМИ, на английски и френски.
Има интересни факти.

{Още»}

 
ИСТОРИИ С КРАЙ ИЛИ БЕЗ КРАЙ

Димитър Хаджитодоров
                              На Ваня Манолова
Ловците на елени присъстват в творчеството на някои писатели.
Фенимор Купър посвещава роман на герой с това име.

{Още»}

 
СВЕТЛАТА СТРАНА НА НЕИЗВЕСТНОСТТА

Светлозар Стоянов
Уважаеми г-н полицейски началник,
Запознат съм с показанията на лицето Койно Димов Койнов срещу мен и декларирам, че те не отговарят на истината до последната запетая. Пардон - до последната точка.

{Още»}

 
ЗЕМЯТА И ДУШАТА НА ОТЕЧЕСТВОТО

За романа на Никола Инджов „Душа на друг човек”
Панко Анчев
Романът на Никола Инджов „Душа на друг човек” трябва да се чете не само като се следва сюжетът и се проследи фактологичната история в нея, а преди всичко в движение към мащабна философска идея.

{Още»}

 
НЕПРИМИРИМОСТ Е МОЯТА ГЛАВНА ВИНА…

Стефка Тотева
Известно е твърдението, че първите впечатления са решаващи и определящи като отношение към някого. Аз не вярвам в първите впечатления.

{Още»}

 
ИЗ „РОМАН”

Георгиос Сеферис
превод: Иван Радоев
4.
Врага и чужденеца ги видяхме в огледало.
Добри момчета бяха нашите другари.

{Още»}

 
АЗ МЕЧТАХ ЗА ДАЛЕЧНИ МОРЕТА

Новела Матвеева
превод: Борис Борисов
АЗ МЕЧТАХ ЗА ДАЛЕЧНИ МОРЕТА
(песен)
Аз мечтах за далечни морета,
за корали, за страни неизвестни.

{Още»}

 
ОЖИВЛЕНИЕ

Александър Бестужев
превод: Татяна Любенова
ОЖИВЛЕНИЕ
Едва пролетта крилата
      радостно повее
и старикът оживява,
      сърцето младее.

{Още»}

 
САНДВИЧ

Хенрих Сапгир
превод: Марко Марков

САНДВИЧ
Математик-чудак
нявга живял.

{Още»}

 
КОРИДА

Костадин Жеков
Стамат живее в циганския квартал, но има страхотно голямо самочувствие. Дядо му е построил къща на три етажа - с механа в приземния, два гаража и две големи тераси.

{Още»}

 
РАЗГОВОРИ ПО ВЛАКА

Из цикъла „Жестоки разкази”
Боян Лалов
Пътувам много по влаковете и съм се наслушал на какви ли не истории. Студени вагони. Циганите влачат по коридорите чували с риба от Бургас.

{Още»}

 
ЗАЩО БЯГАТ ХАМСТЕРИТЕ

Марина Димитрова
Още като влезе в полутъмната стая Мария усети, че нещо липсва. Погледна към панера на пода. Да, той беше празен. Малката сива топка от меки косми не беше там. Теди, хамстерът, отново беше избягал.

{Още»}

 
ИНТРИГУВАЩ РОМАН

Тихомир Йорданов

Така заслужено можем да определим „Сапфиреният феникс. Политически криминален роман за аферата КТБ” от Павлина Павлова. Издателство не е посочено, явно - дело на не безизвестния в наше време „самиздат”.

{Още»}

 
НАВЪТРЕ - КЪМ ОЗАРЕНИЕТО ОТ ПОЗНАНИЕТО

Начо Христосков

Най-общо подходите за писане на поезия са два - емоционален и мисловно-естетски. Разбира се, има и преливане от единия в другия.

{Още»}

 
БЕЗСЪВЕСТНИТЕ

Генадий Алексеев
превод: Красимир Георгиев

БЕЗСЪВЕСТНИТЕ
Весели хора са те - безсъвестните.
Питаш ги: - И не ви ли е съвестно?

{Още»}

 
КЪМ ПРИЯТЕЛЯ

Генадий Алексеев
превод: Марко Марков
Бъди светъл, приятелю мой,
гори,
не угасвай!

{Още»}

 
ИЗ „ДНЕВНИЦИ”

Генадий Алексеев
подбор и превод: Литературен свят
1959
10.07.
Обичам ли децата? И какво означава това - да се обичат децата? Децата, а не възрастните? Отнасям се към децата, както изобщо към хората: обичам умните, красивите, добрите, не обичам капризните, злите, глупавите. Фъфленето с децата ми е противно.

{Още»}

 
ПЕСЕН ЗА ГАРСИЯ ЛОРКА

Николай Асеев
превод: Татяна Любенова
ПЕСЕН ЗА ГАРСИЯ ЛОРКА
И защо ти, Испанийо,
         във небето се вглеждаше,
за разстрела, когато
        Лорка извеждаха?

{Още»}

 
СЕПАРАТИСТКА ТЕРОРИСТИЧНА АНТИДЪРЖАВА

Валерий Хатюшин
превод: Литературен свят
Именно Украйна е това, в което тя обвинява Донбас. Именно нейната безродна власт заедно с инатливите укронацистки негодници са сепаратисти и терористи.

{Още»}

 
ОТНОСИТЕЛНОСТ

Азад Яшар
превод: Георги Ангелов
ОТНОСИТЕЛНОСТ
Обувките му,
дори оцапани с кал,

{Още»}

 
НА СВЕТЛИНАТА НА СВЕЩТА

Вахе Армен
превод: Георги Ангелов
НА СВЕТЛИНАТА НА СВЕЩТА
Когато бях дете,
изключвах електричеството в стаята

{Още»}

 
ВЯТЪР

Георги Тончев
ВЯТЪР
На зеления хълм ще направя
вятърна мелница.
С нея ще смеля много кафе.

{Още»}

 
НАСТОЯЩЕ

Христо Германов
НАСТОЯЩЕ
Брутално време, глухо и жестоко…
Ръмжи насреща ни, свирепо вие…
А мислех си, че някой ще ме чуе,
ако извикам ясно и високо…

{Още»}

 
„В ЕГИПЕТ ЗА ЦЯР“

Георги Н. Николов
Този пътепис може би нямаше да е роден, ако в края на ХІХ в. в Пловдив не бе дошла инфлуенцата. Болест коварна и непозната у нас, която мори и автора Иван Пеев-Плачков (1864 - 1942). По това време учител в града, а иначе публична за времето си личност: завършва Робърт колеж в Цариград, [...]

{Още»}

 
КЪЩАТА НА ПОЕТА

Никола Данчов
Тихо и скромно, съвсем скромно, се отвори за публиката на 28 по обед къщата на Вазов в София - най-скъпата наша светиня…

{Още»}

 
Г-Н ПЕТЪР ИВАНОВ

В сегашната книжка на „Светлина” даваме място на мемоарите на г. Петър Иванов, който пръв издигна българското знаме над търговското ни агентство в Сяр.

{Още»}

 
ДУХОВНИЯТ ПЪТ НА ПОЕТА ЗДРАВКО КИСЬОВ

Роман Кисьов
Лесно се пише за поет, чието творчество не просто познавам добре, но което е част от моя живот и от моето развитие на поет… Понеже Здравко Кисьов, освен мой роден баща, е и моят учител в поезията…

{Още»}

 
И СТЪПКИ, И ГЛАС…

Самуил Маршак
превод: Татяна Любенова
***
И стъпки, и глас са у времето тихи,
всички шумове и гласове.
Шумолят и работят те като мишки,
колелцата на нашите часове.

{Още»}

 
НАД ГЪЛЪБОВАТА ГОРА

Роман Солнцев
превод: Красимир Георгиев
НАД ГЪЛЪБОВАТА ГОРА
Над гълъбовата гора пламти подсъдно
звезда, меняща своя цвят ежесекундно,
тя ту зелена е, ту рижа е, ту синя,
ту по-прозрачна от девича пелерина.

{Още»}

 
НЕ ДУМИ, А СНЕЖИНКИ МЕЖДУ НАС…

Раиса Баравикова
превод: Найден Вълчев

***
Не думи, а снежинки между нас
над борове и стрехи заваляха.
Защо съм няма и се чудя плаха
какво да кажа втози сепнат час?

{Още»}

 
ПЛАЧИ… НЕ БУДИ НИЩО РАДОСТ

Али Шаркауи
превод: Мая Ценова

С тръни затревена е тъгата
и водата ожаднява - дъвче цветето солено
                                                      нейните чеда,
а мечтата - този окован пророк

{Още»}

 
ПРОДЪЛЖЕНИЕ В ЗЕЛЕНО

Димитър Милов
ПРОДЪЛЖЕНИЕ В ЗЕЛЕНО
              Кажете на тревата да почака.
                                  Иван Есенски
Помоли само - без да ни досажда,
да кажем на тревата да почака.

{Още»}

 
ГАРНИЗОН

Йосиф Йосифов
ГАРНИЗОН
Градче далечно. Н-ско,
с казарми беловцветни,
с площадче, парк и кино
и гара със бюфет.

{Още»}

 
ЗЕМЯ И НЕБЕ ЗА ПОЕТА

Георги Майоров
Ако човек чете книгите на поета Драгомир Шопов без да знае нещо от биографията му, ще възкликне: Ето го вълшебникът на селото, взел четката на Майстора, за да изписва душата на бита му. Може би такъв ще го види и в избраната лирика ,,Небе и корен” (Изд. ,,Захарий Стоянов”, С., 2008).

{Още»}

 
МОЖЕ!!!ВСИЧКО Е ВЪЗМОЖНО!

Мина Карагьозова
Този текст е посветен на паметта на Нели Черкезова, момиче от Кърджали. Тя е била с тежко генетично заболяване. И се е борила докрай. Заглавието е от нейно стихотворение.

{Още»}

 
СТИЛЪТ…

Богомил Нонев
Из „Есенно небе” (1982)
„Стилът - това е човекът”. Ето една фраза, повтаряна до втръсване и все още необходима. Разбира се, човекът може да бъде и литературен критик, и философ, и историк… Само че някого смятат за учен мъж, само когато пред името му е написано проф., д-р… и още там няколко титли.

{Още»}

 
СТИЛЪТ НА ПИСАТЕЛЯ

Петър Стъпов
Въпросът за стила на писателя е от извънредна важност. Както е необходимо авторът да има и да изразява пълнокръвно мисли, чувства и идеи, да подема интрига, да я завързва майсторски, да описва богати събития, също така е необходимо да изказва всичко това в една приемлива художествена форма.

{Още»}

 
КОГАТО ОЛИСЯЛОТО ТИ ТЕМЕ…

Александър Шчербаков
превод: Тихомир Йорданов
***
Когато олисялото ти теме
докосне редкият успех със пръст,
ти отдръпни се и навреме
огледай се околовръст.

{Още»}