Българска литература

ПАСТИР НА ДУМИ

Васил Милев
ПАСТИР НА ДУМИ
Това е също химия ли? Влиза
добре отспало лятно утро вкъщи.
Насред кафето вънка кихва дизел,
а новините бързо ме намръщват.

{Още»}

 
ВОИН С ДУША НА СЛАВЕЙ

Ана Александрова

Подкупващи изповеди на Васил Милев, поет с нелекувано от години вдъхновение
Необичаен, но завършен като художествена цялост поетичен свят предлага на читателя книгата “Пастир на думи”. Свят, роден от симбиозата на обич, всеотдайност и благородство - твърде рядка днес. И преди всичко - свят, сътворен от талантливите прозрения на един роден поет.

{Още»}

 
ДУМИ ЗА ЖИВОТ

Драгни Драгнев
ДУМИ ЗА ЖИВОТ
Обичам думите, когато ми говориш…
Красиви - пълнят на душата ми просторите.
Усмихват се и лягат в мен - спокойни, мили.
Обичам ги - на любовта ни дават сила…

{Още»}

 
СЛУЧАЯТ СЕВДАЛИН

Димитър Златев
Разглеждам току-що полученото писмо. - По плика - чуждестранни печати и марки. Чета изписания на латиница подател: Турция, Измир, Севдалин Пехливан.

{Още»}

 
ГЛЕДНАТА ТОЧКА НА РОДОЛЮБИЕТО

Елена Диварова

През месец май 2014 г. излезе от печат книгата на Райна Каблешкова „Сто видни копривщенци”, с която авторката продължава поредицата си от изследвания за Копривщица, за възрожденската среда там и за проекциите на тази среда напред във времето.

{Още»}

 
НОРАТ ТЕР-ГРИГОРЯНЦ: РАЗКАЗ ЗА АРМЕНСКИТЕ ОТМЪСТИТЕЛИ

бележка и интервю: Артур Приймак
История на арменската бойна организация АСАЛА
Арменската революционна федерация “Дашнакцутюн” е създадена в Тифлис през 1890 г. Дашнаците (членовете на организацията) участват в социалистическото движение в царска Русия, занимават се с агентурно-подривна работа в Османската империя, осъществяват кратък и неуспешен алиянс с младотурците.

{Още»}

 
СЕДЕМ ЗАВЕТА КЪМ МОИТЕ СЪРАТНИЦИ

Карекин Нъждех
превод: Литературен свят
***
Храбреците, само храбреците чува и само на тях помага капризният Бог на Войната. Напразно го призовават страхливците. Той е глух за молбите им.

{Още»}

 
ДОН КИХОТ

Арман Абовян
превод: Мария Шандуркова
ДОН КИХОТ
На битието пошлата бездушност
пронизвам с копието аз,
последен рицар - туй е моя същност,
не искам другото да избера.

{Още»}

 
НЕЗАБРАВЕНИ ОЧИ ОТ ГРАДА ПОД ТЕПЕТАТА

Анита Коларова
В края на октомври 2013 г. вятърът ме отвя в най-стария европейски град, съвременник на Троя, с невероятна история и много имена: Тримонциум, Пълдин, Пулпудева, Улпия, Флавия, до турското Филибе. Днес Пловдив. Всяко камъче - история. Богата, пищна!

{Още»}

 
НА ЛЪЖАТА ДА СЕ ОТГОВАРЯ С ПРЕЗРЕНИЕ

Владимир Крупин
превод: Стефка Тотева
Спомени за Вадим Кожинов
С Вадим Валерианович се запознах през есента на 67-ма година. Тогава работех като редактор в дискусионния клуб на току-що откритата 4-та телевизионна програма. В този клуб обсъждахме най-разнообразни теми, всички те се излъчваха директно в ефир /тогава това никого не учудваше/.

{Още»}

 
ТУК ОТНОВО ВАЛИ

Филип Марински
ТУК ОТНОВО ВАЛИ
Тук отново вали. Всеки ден. Не престава.
И се питам дали нещо в Космоса става,
или Бог наредил е нещата така, че
със студени сълзи и небето да плаче?

{Още»}

 
ПЕСНИЧКА ЗА КРАЛСКИТЕ КОНЕ

Борис Борисов
ПЕСНИЧКА ЗА КРАЛСКИТЕ КОНЕ
Завиждам на кралете,
които си имат кралство
и могат да заменят половината кралство
и даже цялото кралство

{Още»}

 
ВЪЛШЕБНИЯТ ВЛАК

Катерина Кайтазова
ВЪЛШЕБНИЯТ ВЛАК
Замръкваш по средата на деня
в гора от изоставени копнежи.
Живееш сам на края на света
и нищо не е както ти изглежда.

{Още»}

 
В РЪЦЕТЕ ЛАСКАВИ НА БОЛКАТА

Диана Атанасова
Гирлянди от светлина обкичваха рекламата и се стичаха по фасадата на хотела. Емилия ускори крачките си. Обхваната бе от трепета, който я съпровождаше винаги преди срещата й с Борис и не бе я напуснал през петте години на техния брак.

{Още»}

 
ИВАН КОНДОВ – АРТИСТИЧНИЯТ ЧУДАК И МЪДРЕЦ

Марин Ботунски

Иван Кондов
Рис: Цветко Йорданов
Той не само беше народен артист, той беше народен човек. Близък със стотици обикновени хора.
Не се срамуваше да седне в селската кръчма и в гаровия ресторант.
Отнасяше се еднакво към министъра и към чистачката, към писателя и овчаря.
Обичаше хората.

{Още»}

 
ПАРТИЯТА НА НОВИЯ ЛИБЕРАЛЕН РЕД

Дмитрий Горчев
превод: Литературен свят
Задачата на Партията на Новия Либерален Ред е установяването на новия либерален ред в целия свят.

{Още»}

 
ЗА КНИГИТЕ И ЧЕТЕНЕТО

Генадий Красников
превод: Литературен свят

Последните думи на умиращия Пушкин били към книгите: «Сбогом, приятели!…” Ето такива приятели в моя живот са книгите, всяка от които има своя история.

{Още»}

 
ПО ПЪТЯ

Иван Сергеевич Тургенев
превод: Татяна Любенова
ПО ПЪТЯ
Утро мъгливо и посивяло,
ниви печални, със сняг покрити…
Неохотно припомняш си време изтляло,
лица си припомняш, отдавна изтрити.

{Още»}

 
ПОНЯКОГА СЕ СЛУЧВАТ ДНИ…

Александър Блок
превод: Пенчо Симов
***
Понякога се случват дни
на бурни ветрове в сърцето
и няма нищичко, което
могло би да ги отмени.

{Още»}

 
СРЕДА

Расул Гамзатов
превод: Борис Вулжев
Ако въздигне те съдбата,
не се главозамайвай, брат.
Ти се намираш по средата
на земния си кръговрат.

{Още»}

 
ЗЕМЯ И СОЛ

Явгения Янишчиц
превод: Марко Марков
Аз имам всичко: и любов, и мъка,
земя и сол, хляб, вино и вина.
Но зная, срещите понявга са разлъка
и пари болка в нас, наречена страна.

{Още»}

 
ДЕТЕ НА ВЛЮБЕНИТЕ

Ричард Бротиган
превод: Георги Ангелов
ДЕТЕ НА ВЛЮБЕНИТЕ
Аз
бях
пияна
дъга.

{Още»}

 
ЕДНО ЦВЕТЧЕ

Борислав Ганчев
Из новата книга на автора „Шарено хорце” (2014)

ЕДНО ЦВЕТЧЕ
Обичаме да пазим
неща от свиден час.
Така си го запазих
във спомена и аз.

{Още»}

 
СПОМЕНИ И ПРЕЖИВЯВАНИЯ

Любомир Тенев
Изнизаха се десетилетия, станаха толкова събития, животът ни оплиташе в мрежите си, отминаваше сред умората и надеждите ни, а аз все не можех и не можех да взема перото, за да кажа нещо за този, когото от ранно детство познавах от близо и на когото толкова много дължа в своя живот. Не че не [...]

{Още»}

 
БЕЗОЧЛИВИЯТ ГОСТ

Георги Авгарски
Живели дядо и баба сами-самички като кукувички. Земята орали, пчели отглеждали - свързвали двата края.
Дошъл веднъж пред дома им пътник. Седнал на прага.

{Още»}

 
ЛЯТНА ПЕСЕН

Тоде Илиевски
превод от македонски: Ваня Ангелова
ЛЯТНА ПЕСЕН
Край реки и воденици
зреят чудни любеници.
Хей, тръгнете през горите!
Трябва да се отморите.

{Още»}

 
СТИХОВЕ

Янка Сипакоу
превод: Найден Вълчев
***
Майката бе на четирийсет години.
Двадесетгодишен бе синът.
Майката шейсет навърши.
Двадесетгодишен пак бе той.

{Още»}

 
ОСКОТЯВАНЕТО ИЛИ «PUSSY RIOT» И КУЛТУРАТА НА СМЪРТТА

Николай Малишевски
превод: Литературен свят
Оскотяването е нравствена деградация на човека и превръщането му от притежаващо свободна воля «подобие на Бога» в лесно манипулируемо с помощта на прости импулси подобие на животно.

{Още»}

 
В ЧАШКАТА НА ЧЕРНОТО НЕБЕ…

Вячеслав Куприенко
превод: Георги Ангелов

***
В
   чашката
      на черното
          небе -
      лимонов
   резен
от луната.

{Още»}

 
ХУМАНИЗЪМ

Владимир Бурич
превод: Георги Ангелов

ХУМАНИЗЪМ
Автобусът не отива към хората
Автобусът отива на спирката

{Още»}

 
НЕОФИТ РИЛСКИ – НАЙ-ЗНАЧИМИЯТ НАРОДЕН БУДИТЕЛ ПРЕЗ ХІХ ВЕК

Стефан Атанасов
За автора на „История славянобългарска” Паисий Хилендарски знаят всички. За съжаление все по-малко се пише за един друг наш бележит възрожденец - Неофит Рилски (1791-1881 г.). Той е роден значително по-късно, но е изиграл решаваща роля за духовното пробуждане на нацията ни. Наред със заслугите му, не по-малко е интересна е и неговата биография.

{Още»}

 
МАМИНИ РОЖБИЦИ

Иван Енчев
Тази история е закачлива като щипчица сол в домашно кафе от джезве. Баш както обича да го пие сутрин бившият строеви полковник Райчев. Пенсионирал фуражката и пагоните си на пехотинец преди доста петилетки, ала още пази офицерския си кортик на видно място в своя дом. Висок, слаб мъж с четинеста сребриста коса.

{Още»}

 
ОЗОН И ХЛОРОФИЛ

Ирена Панкева
ФРАГМЕНТИ
Лирическа проза и стихове 
* * *
Свят, раздвоен между земята и небето. В душата на неродения вулкан - превъплъщение на човешкия стрес в божествена хармония. Боянският водопад - достолепно единение на красота и величие - пречиства и благославя!

{Още»}

 
МАКСИМ ШЕВЧЕНКО: „В НОВОРУСИЯ СЕ ВОДИ РЕВОЛЮЦИЯ СРЕЩУ ОЛИГАРХИЧНИЯ КАПИТАЛИЗЪМ”

интервю на Владимир Поляков
превод: Литературен свят
На въпросите на «Литературная Газета» отговаря членът на Съвета по правата на човека при президента на РФ Максим Шевченко.

{Още»}

 
ИЗ „БЪЛГАРИАДА” (1996) - ІІ

Ангел Балевски
СПОМЕН
Смирен и плах стоеше той пред мен;
в очите му прозираше печал.
Почувствувах, че беше угнетен
и мъка във душата бе събрал.

{Още»}

 
БРЕЗИЧКЕ МОЯ РУСА, СВЕТЛОКОРА…

Радослав Цветков
***
Брезичке моя руса, светлокора,
дръвче самотно в древен, душен лес! -
Бъди край мен като елха край бора
и не напускай моя сън и днес!

{Още»}

 
ПО-ЧЕСТО, ЧЕСТО, БРАТЕ МОЙ…

Нил Гилевич
превод: Найден Вълчев
***
По-често, често, брате мой,
си спомняй с обич имената
на падналите в плен и бой -
за да изгрява над земята

{Още»}

 
АХ ТИ, ТЪГА ПРОКЛЕТА

Григорий Сковорода
превод: Красимир Георгиев
„ГРАДИНА ОТ БОЖЕСТВЕНИ ПЕСНИ, ПРОЗРЯНИ ОТ ЗЪРНАТА
НА СВЕЩЕНОТО ПИСАНИЕ”, ПЕСЕН ДЕВЕТНАДЕСЕТА

{Още»}

 
АФОРИЗМИ

Григорий Сковорода
превод: Красимир Георгиев
Не е глупав този, който не знае, а този, който не иска да знае.

{Още»}

 
ПЕТЕРБУРГ

Михаил Лозински
превод: Красимир Георгиев
ПЕТЕРБУРГ
Мъгливи утрини, усойни,
и всичко в лед е и мълчи.
Но светлина парадна, бойна
в тревожен въздух пак хвърчи.

{Още»}

 
ТВОРЧЕСТВО

Леонид Мартинов
превод: Григор Ленков
Когато най-сложни
неща се създават -
луни и слънца с електронни сърца, -

{Още»}

 
УТЕХА

Цветан Бошев
УТЕХА
Вратата в полето е предварително инсталирана
и над реката мостът издупен в подмоли занича;
Тъй че душите ни, ако не бяха инкриминирани,
да се президат щяха по терк на Уста Кольо Фичето.

{Още»}

 
ИЗ „ПЕПЕЛ ОТ РОЗИ”

Йонка Христова
***
Вече трийсет години се връщам.
Не свикнах далече.
И никога няма.

{Още»}

 
БОГАТ

Ангел Горанов
БОГАТ
Казах го някога, братко -
нямам наследство на тая земя,
но и сега ще продумам:

{Още»}

 
ОЧИТЕ МИ ГЛЕДАТ, СЪРЦЕТО МИ ВИЖДА…

Андрей В. Андреев
                                            „…Хора и улици, град като град.
                                            Тръгваме някъде, после назад…”
                                                                        Петър Караангов
Повече от половин час вървя под палещото слънце из „Банишора”, завладян от упоритото желание да намеря улица „Разцветна”.

{Още»}

 
ЗВУКЪТ НА КАПКИТЕ

Диана Димих
Вечер често ме стяга шапката, макар да вея коси и зиме, и лете. Другите жени за фасон с какви ли не капели се кичат. Аз и в големите студове най-много някой шал да преметна или лента за коса, колкото да скрия ушите.

{Още»}

 
“ВОДАТА ОТ ЯРОСТ ЩЕ ЗАЛЕЕ ЗЕМИТЕ НИ И ЩЕ НАХРАНИМ РИБИТЕ!”

Радослав Цветков
Ани Пенчева, “Поличба”, стихове, София, 1990 г., редактор Илия Балджиев
Съдбата понякога си прави шеги с нас, дори ни поставя в неудобно положение! Или още по-страшно - дано няма наблизо дами с крехки нерви или “слаби” сърца”, както го казва народът, “да изпаднат в паника” и да им се случи нещо още по-неприятно.

{Още»}

 
МАМБА МИА

Славимир Генчев
Държавата ни издебна в един ленив следобед на бира и картофки, седна безцеремонно на свободния стол и с прелъстителна усмивка прошепна:
- Момчета, щете ли да ви науча на една игра?

{Още»}

 
СВЪРШИ…

Агоп Мелконян
***
Свърши.
Усмихва се звезда - небесна рана,
една топола клони кърши,
а на утрото ги няма.

{Още»}

 
МИГ

Свилен Капсъзов
МИГ
Жена във бяла рокля преминава…
С коса от нощ априлска.
Плътта й - повик властен -
ухае на покой и слънце…

{Още»}

 
ВРЕМЕТО НА ЧАКАЛИТЕ

Миля Харченко
превод: Стефка Тотева
Прибирам се вкъщи. Щастлив съм. Най-накрая получих заплата. И то за два месеца. Нормална сума. Виж жена ми ще се учуди, че не напразно съм теглил каиша.Два месеца. Без почивни. Така исках дъщеричката - красавицата ми - да зарадвам.

{Още»}

 
ОТГОВОР

Любов Кузнецова
превод: Георги Ангелов
ОТГОВОР
Не в рай живеем, тъй ни се налага
и тежки са характерите наши:
онова, което много пречи в марша,
понякога във боя ни помага.

{Още»}

 
ПРОШКАТА НАВЯРНО БОЖИ ДАР Е…

Олга Кутлина
превод: Ваня Ангелова
***
Прошката навярно Божи дар е.
Да простим! Ще бъдем наградени…
На Земята всички пред олтара
честваме Христово Възкресение!

{Още»}

 
ГОЛГОТА

Петър Василев
Все тази - вечната - дилема:
,,Да бъда или да не бъда!”

{Още»}

 
ЦАРСКА ПРИКАЗКА

Марин Ботунски
ЦАРСКА ПРИКАЗКА
Когато Симеончо се родил,
за радост на народа и на историците,
баща му с цяла единица повишил
оценките на учениците.

{Още»}

 
ИЗ „ВИДЕНИЯ” (2008)

Галина Ганова
ФАТА МОРГАНА
Сънят ми спокоен след тебе избяга.
Но аз не повярвах. И стискам очи.
Сърцето ми примка болезнено стяга
и век ми се струва до първи петли.

{Още»}

 
ЩАСТЛИВ НА ДЪНОТО

Ружа Велчева
Ударих дъното! По-надолу - няма накъде!… Всичките ми гемии - потопени методично, една по една… Дъх не ми остана!
Пенсията - запорирана! Токът, водата и телефона - изключени! Хладилникът - бродиран с тлъсти паяжини… А зад стъклата на прозореца - кучешки студ…

{Още»}

 
ЖЕРТВЕНИК ЗА КОПНЕЖИ

Диана Димих
След стихосбирките на Стефка Андреева „Капки смола” (2002) и „Орис” (2004), „Неизречените думи” е третата й книга. В нея, след десет години творчески натрупвания и търсения, авторката разгръща най-добрите страни от дарованието си.

{Още»}

 
С ПЕСНИТЕ НА ВАЗОВ

Веселин Ханчев
Щом разтвориш книгите чудесни,
над буквара щом склониш глава,
ще те срещнат Вазовите песни,
бисерните Вазови слова.

{Още»}

 
СПОМЕНИ ОТ ГЕНЕРАЛА ГУРКО

от Д. В. Хранов. София
Константин Величков
Г. Д. В. Хранов в изпълнил един дълг, като е написал горнята книга. Той е бил преводчик при генерал Гурко, следвал е стъпка по стъпка всичките негови движения, бил е свидетел на всичките му действия и подвизи,

{Още»}

 
ОНЗИ СЪЩИЯТ ПАВЕЛ МОРОЗОВ

Олег Хлобустов
превод: Литературен свят
Убийството на две деца преди повече от седемдесет години в неизвестния Тавдински район в Южен Урал както и преди предизвиква спорове и далеч нееднозначна реакция в нашето общество, защото едната от жертвите в онова далечно време станала освен това и жертва на дългогодишна клевета.

{Още»}

 
ОТСЕГА АЗ ПРЕСТАВА ДА БЪДЕ НАЙ-ВАЖНАТА ДУМА…

Педро Мир
превод: Георги Ангелов
***
Отсега
АЗ
престава да бъде най-важната дума,
думата, с която започва светът.

{Още»}

 
ПОРТИЕР

Лангстън Хюз
превод: Георги Ангелов
ПОРТИЕР
Аз трябва да ви казвам:
“Йес, сър!” -
винаги, винаги.

{Още»}

 
БУШМЕНСКА ПРОКОБА

Михаил Михайлов
Научих тази история от бушмените по време на лов в пустинята Калахари.
1.
Южният кръст разкъса прегръдката на Млечния път и очерта посоката на Гуге обратно към селото. Но то беше далече, много далече - почти на четвърт луна бърз ход.

{Още»}

 
ПРОЩАВАНЕ С ЛЯТОТО

Татяна Любенова
диптих
1.
Каньоните на моите Реки са бавни…
Зеленото им ме успокоява,
разтваря ме и ме обсебва…

{Още»}

 
СПОМЕН ЗА 9.09.1944 Г.

Тихомир Йорданов
Из новата книга на автора „Убодени с чадър” (2014)
СПОМЕН ЗА 9.09.1944 Г.
Каква ти окупация бе, брате?
Не тресна даже сляпа пушка.
Но гръмна пак заветното „братушка”
и слънчев ден ни прати.

{Още»}

 
СЪЛЗА ЗА КУМАНИТЕ

Атанас Славчев
1186. Стряскат с въстание съня на заспала Византия болярите Асен и Петър - възкръсва България. Но запъпля като бръмбари по нанагорнището войска - колкото са звездите, листата колкото са в Балкана - византийци - да се полее свободата на българите с кръв.

{Още»}

 
ИЗСТРАДАНИТЕ ЧОВЕШКИ ИСТИНИ ЗА ДОБРО И ЗЛО В СТИХОТВОРЕНИЯТА „НОСТАЛГИЯ ПО ПЛАМЪКА”, „ЖЕНИ В МЪГЛАТА” И „МИЛОСТ” (ПЕТКО БРАТИНОВ)

Лалка Павлова
Всички знаем колко мъчително и бавно човечеството съгражда своя храм на знанието и мъдростта.Всички помним библейския разказ от 3-та глава на Битие, представящ грехопадението на Адам и Ева и изгонването им от онази красива долина по долното течение на реката Ефрат в Месопотамия, наречена Едемска градина.

{Още»}

 
ЗА ТАНЦА НА ДУШИТЕ ВЪВ ВСЕМИРА

Румяна Манева
В съвременната българска литература има твърде много хора, които бяха разглезени от факта, че властта ги беше признала за свои любимци.

{Още»}

 
БЛЕДНА НОЩ НАШЕПНУВА МОЛИТВИ…

Тодор Христов
***
Бледна нощ нашепнува молитви
над съня на първите цветя…
Бледна нощ, която ще отмине
из незнайните полета на смъртта.

{Още»}

 
КЪМ НОВ ЖИВОТ

Георги Стоянов Пейчовски
Из разказа „Към нов живот”, подписан с псевдонима Чичо Светлю
Пламна жестока, люта, стихийна войната… Порой кърви на юнаци обляха земята…
Глух плач въздишки потайни, горчиви сълзи и клетви безкрайни смразиха сърцата на дедите и децата…

{Още»}

 
СОНЕТ

Хенрик Ибсен
превод: Стоян Бакърджиев и Светослав Колев
***
Зъл дух живее в моите гърди.
Той в лоши часове край мен витае.
И сам да съм, и с други, ме следи,
когато моето сърце мечтае.

{Още»}

 
ОЧИ ЗАТВОРЕНИ…

Тур Улвен
превод: Георги Ангелов
***
Очи затворени, снежните
писмена няма да бъдат
про -
четени.

{Още»}

 
КЪЩАТА ПРИТИХНАЛА, А СВЕТЪТ СПОКОЕН

Уолъс Стивънс
превод: Христина Керанова
КЪЩАТА ПРИТИХНАЛА, А СВЕТЪТ СПОКОЕН
Къщата бе притихнала, a светът спокоен.
Четецът се сля c книгата; а лятната нощ
бешe cякаш оживяла книга.
Къщата бе притихнала, a светът спокоен.

{Още»}

 
ЕСЕНЕН БУКЕТ

Лариса Токун
превод: Лалка Павлова
***
В замислената есенна мъгла
се носи електричка в полусънен ход.
И диша влажна, спарена синкавина
сънливо дремещият уморен народ.

{Още»}

 
БАЛАДА ЗА НЕЗНАЙНИЯ ВОИН

Виктор Стрелков
превод: Златан Данев
Тоз, който остана на Кремъл в стената
след тежката битка, дали е баща ти?
Дали твоят братец - в безмълвен покой,
незнайно погребан - незнаен е воин?

{Още»}

 
ПОМНЯ, ВДИГАШЕ ПРАХ ПОБЕСНЕЛИЯТ ВЯТЪР…

Давид Овадия
***
Помня, вдигаше прах побелелият вятър
по смълчаните улици, пусти съвсем.
Беше пролет, тревожна и страшна, когато
ние отивахме да умрем.

{Още»}

 
ЗА ИЗСЪХНАЛОТО ПОРТОКАЛОВО ДЪРВО

Стефка Тотева
Малък къс хартия, един бял лист и едно стихотворение на любимия ми поет Лорка, което пазя вече повече от 40 години, пренасям го през всички периоди на живота ми и когато ми стане съвсем непоносимо, отново го препрочитам…

{Още»}

 
БЪЛГАРИЯ – АВГУСТ 2014 г.

Веселин Стоянов
Предсрочните избори наближават и призракът „Костинброд” вече броди из политическото пространство. Фризиран, напудрен, разкрасен, така че да не излъчва погнуса както миналата година. Ще си промени ли нрава вълкът? По всичко личи, че подобни очаквания са напразни.

{Още»}

 
ПРЕУСПЕЛИТЕ BG ИЛИ ЦЕНАТА НА БОГАТСТВОТО

Атанас Теодоров
Словосъчетанието “Успели BG” отначало предизвикваше неприязън с осакатеното съкращение, при това на латиница, на етническото ни име “българи”. Явната му прилика с означение на автомобилна табела или етикет на експортна стока не е случайна.

{Още»}

 
АРХЕОЛОГИЯ НА ПАМЕТТА

Диана Димих
Прочетох романа на Никола Инджов „Възречени от Манастър” почти 13-14 години след първото му издание. Това закъснение не ме спира да изкажа мнението си, нещо повече - не мога да не откликна на тази творба, която ще вълнува още много поколения.

{Още»}

 
ВЪРВИ ЧОВЕКЪТ ПРЕЗ СВЕТА…

Георги Н. Николов
„Вечеря за пекинез” е нарекъл новия си разказен сборник Миролюб Влахов, дело на изд. „Абагар”, Велико Търново, 2014 г. По страниците му си дават среща най-добрите черти на националната повествователна традиция: реализъм, ярка достоверност на описанието, пластично изградени образи, взети направо от живота.

{Още»}

 
НАПРЕД, СЛАВЯНИ!

Валерий Ганичев
превод: Литературен свят
След ХХ конгрес на партията започнаха да смятат за най-главния грях на сталинската пропаганда лозунга от времето на Отечествената война: “За Родината! За Сталин!” Едни казваха, че лозунга “За Родината, за Сталин!”

{Още»}

 
ТОПЛИНКИ

Александър Ковальов
превод: Тихомир Йорданов

1.
Помненото - вече беше,
миналото няма власт.
Бодро музика звучеше
от прозорец срещу нас.

{Още»}

 
РОКОСОВСКИ – ПЪЛКОВОДЕЦ НОМЕР ЕДНО

Алексей Голенков
превод: Литературен свят
На един прием вдигат тост за Хрушчов. Всички стават. Освен двама. Рокосовски и Голованов.
«За пълководец Номер Едно смятам Рокосовски - пише Голованов. - Той стои  по-високо от Жуков и Василевски… Пълководската му дарба е наистина уникална и още чака своя изследовател».

{Още»}

 
ЗА СТАЛИНСКО-БЕРИЕВСКИTE РАЗСТРЕЛИ

Алексей Голенков
превод: Литературен свят
За еснафина  Сталин е “зло”, Берия - “изчадие на ада”. Били разстреляни “милиони”, при това “невинни”. Така ли е? Ето статистиката.

{Още»}

 
СЛЕДИ

Александър Артьомов
превод: Иван Коларов
По всяка вълна, която трепти,
ако оставят следи
кораби в път,

{Още»}

 
ИЗ „ПОДСВИРКАНИЯТА НА СКИТАЛЕЦА”

Тевкрос Антиас
превод от френски: Елисавета Багряна
***
Скиталецо, денят завършва с вечер толкова прекрасна.
Ще можеш да преспиш на някоя скамейка цяла нощ.

{Още»}

 
МИЗИЯ - СЪДБА БЪЛГАРСКА 2014

Анита Коларова
МИЗИЯ - СЪДБА БЪЛГАРСКА 2014
Ти - символ на България, свърталище на бури.
Потоп, помитащ хора, добитък, топли къщи.
Игра без правила.

{Още»}

 
НАПУСНАТА ГАРА

Георги Константинов
НАПУСНАТА ГАРА
От години напусната гара.
Между релсите - цъфнали макове….
Тишина. И ръждива забрава.
Странна гара -
без никакви влакове.

{Още»}

 
СЛОВО ЗА ЙОНКА ХРИСТОВА

Трендафил Василев
                                                          Слово
                            за Йонка Христова на 60-годишния й юбилей,
                                 Руски културно-информационен център,
                                                2.09.2014 г., 18,30 ч.
Изкуството на Йонка Христова е изтъкано от песен и слово! Освен оперна певица тя е поетеса и преводачка. Стихове пише още от 15-годишна.

{Още»}

 
БУКВАР ПО БЪЛГАРСКО ПОХВАЛНО СЛОВО

Йово Неделчев

Човек като отиде при човек… За какво отива човек при другия човек? - Да си побъбри за едно-друго, за времето, за цената на хляба, но извън всякакво съмнение - да открие другия. От всеки може да се “купи” нещо, но общуването със знаещия е особено полезно за любопитната, за жадната за знания човешка душа.

{Още»}

 
МАЙЧИНИ ТРЕВОГИ

Димитър Златев
Камината в малката дневна на хижа „Бузлуджа” хвърляше меки отблясъци. Момчетата от екипа на Планинската спасителна служба бяха отскочили до барчето.

{Още»}

 
НЕ ТЪГУВАЙ, СИНЕ

Георги Стойков
                                                                               Огънят е силен,
                                                                               Водата е по-силна от огъня,
                                                                               Земята е по-силна от водата,
                                                                               Човекът е по-силен от земята.
Синът пристигна в домашен отпуск. Пристигна ненадейно, късно след полунощ, когато сънят бе ни пленил дълбоко и неподкупно.

{Още»}

 
СЛАВАТА НА ОТМИНАЛОТО ВЕЛИЧИЕ

Георги Георгиев

Когато четях поетичните видения на Ваня Ангелова за Долината на тракийските владетели, за Одриското царство, за Севтополис, градът на Севт ІІІ, монолозите на Береника и Ройгос, на Котис ІІ и Ребулас, на Садалас І и Саток, на Терес ІV и Орсоалт, бях в особено превъзбудено състояние, което се родееше с подобни преживявания от преди [...]

{Още»}

 
А ТИ ЗА КОГО СИ?

Олег Юриев
превод: Литературен свят
- Татко, кажи, ти срещу кого си?
- Аз съм… срещу лъжците, егоистите, предателите. Срещу мошениците, срещу крадците.

{Още»}

 
ВЪЗЛЮБЕТЕ БЛИЖНИТЕ СИ КАТО СЕБЕ СИ

Олег Юриев
превод: Литературен свят
Иисус стоеше пред обкръжилите го егоисти и размишляваше: „Те мислят, че обичат себе си. Но това не е любов, а самообожаване. Та нали да обичаш себе си е невъзможно.

{Още»}

 
ОТ КРЪВНАТА ГРУПА НА ГЕО МИЛЕВ

Никола Инджов
В Ямбол, един безспорен интелектуален център с национално значение, са възниквали силни авангардни течения, особено в литературата. Ето защо мисля, че поезията на Тенко Тенев е своеобразен отглас на знаменитите манифести на Кирил Кръстев от тридесетте години на двадесетия век.

{Още»}

 
ОТРАВЯНЕ С ГЪБИ

Иван Бурин
Професорът беше страстен ботаник,
тънък познавач на вълшебното царство на гъбите.

{Още»}

 
НИЕ СМЕ ДИНОЗАВРИЯ

Чарлз Буковски
превод: Илеана Стоянова
НИЕ СМЕ ДИНОЗАВРИЯ
такива сме ние
родени в нея -
с усмихнати боядисани с тебешир лица

{Още»}

 
СОНОГРАМА

Пол Мълдун
превод: Георги Ангелов
СОНОГРАМА
Преди две-три седмици
коремът й на екрана
напомняше Ирландия, гледана от космоса.

{Още»}

 
НА КОГО НАМИГАТЕ, Г-Н ВИП БРАДЪР?

Никола Инджов
Почти всеки ден се появяват съобщения, че Нова телевизия подхваща предстоящия сезон на привнесеното от чужбина предаване Big brother (Биг Брадър ) - “Големият брат” - със своя собствена идея, сега пак ВИП брадър, която не била като обичайните досега заемки от вносни образци във формата и съдържанието.

{Още»}

 
ШУМЕТЕ, ДЕБРИ И БАЛКАНИ!

Красимира Василева
От известно време наблюдавам във Фейсбук изявите на една активна част от софийската творческа интелигенция. Представителите й участваха в протестите срещу правителството и документираха това в снимки.

{Още»}

 
НЕГОВО ПРЕВЪЗХОДИТЕЛСТВО МИКУЛА ТОРБАЛЪЖИ

Румен Воденичаров
Случайно на 1 септември чух и видях в интервю с Миролюба Бенатова как „царица” Костадинка безцеремонно лъжеше, че жизненият й стандарт се дължи на наследство, получено незнайно от кого.

{Още»}

 
ДА СЪХРАНИМ РУСКИЯ СВЯТ

Сергей Глазев
превод: Литературен свят 
Стратегията на САЩ е насочена не само срещу Русия, но и срещу Европа
Наскоро наричащият себе си министър-председател на Украйна господин Яценюк обяви за началото на война в Европа.

{Още»}

 
ГЕРОЯТ ОТ САУР-МОГИЛА – ОПЪЛЧЕНЕЦЪТ ЕВГЕНИЙ

Александър Барков
превод: Литературен свят

Срещнах се с опълченеца Евгений от бригада “В” в Донецк на 27 август. Той се беше върнал след сериозна контузия в своята бригада след кратко лечение в ростовската болница.

{Още»}

 
ЗА ЮПИТЕР, БИКОВЕТЕ И РУСИЯ

Валентин Катасонов
превод:  Литературен свят

Икономическата война като трагедия и фарс 
Понастоящем сме неволни зрители на спектакъл, разиграван на сцената на театъра на абсурда. Пиесата може да бъде отнесена едновременно към два жанра: трагедията и фарса. Нарича се «Икономическата война срещу Русия». А театърът на абсурда е днешната система на международната търговия и Световната търговска организация (СТО).

{Още»}

 
НЕУДАЧНИЦИ И ЛУЗЪРИ

Дмитрий Горчев
превод: Литературен свят
Сред днешните почитатели на картие и мерцедес (впрочем не знам какво сега при тях се смята за яко) е много популярна думата «лузър».

{Още»}

 
КУЛТУРНА СТОЛИЦА

Дмитрий Горчев
превод: Стефка Тотева
Бездомникът:
- Моля да ме извините, ще бъдете ли така добър да ми оставите бутилчицата, аз ще постоя отстрани, за да не Ви преча.

{Още»}

 
НЕ ОБРАЗ НА ЖЕНА КРАСИВА…

Глеб Горбовски
превод: Марко Марков

***
Не образ на жена красива,
на майка в тиха светлина,
а - целия живот щастливо
да пресъздам в мечта една!

{Още»}

 
ЗАЩИТА НА СТИХА

Антони Слонимски
превод: Първан Стефанов
Критикът днес така се е увлякъл
на всяка мода да кади тамян,
че смятаме за храброст, ако някой
напише стих - римуван и разбран.

{Още»}

 
МЪЛЧАНИЕ

Хорхе Едуардо Ейелсон
превод: Георги Ангелов
Мълчаливо
си задавам въпрос
на езика
на безсловесното куче:

{Още»}

 
КОНЧЕТО

Таньо Клисуров
КОНЧЕТО
                 На Борис Дюлгеров
Това не е сантиментална случка.
Това е болка, жива още в мен.
Пътуваме със селската каручка
аз, дядо и кобилата Айтен.

{Още»}

 
OТВОРЕНО ПИСМО ЗА СЪДБАТА НА ДОМ-МУЗЕЙ „АНГЕЛ КАРАЛИЙЧЕВ”

Кина Къдрева
УВАЖАЕМА ГОСПОЖО ВИЦE ПРЕЗИДЕНТ МАРГАРИТА ПОПОВА,
УВАЖАЕМА ГОСПОЖО ЙОРДАНКА ФАНДЪКОВА -
КМЕТ НА СТОЛИЧНА ОБЩИНА,
Със закъснение от две години и съвсем случайно научавам, че Домът на детската книга е закрит, а ДОМ-МУЗЕЙ „АНГЕЛ КАРАЛИЙЧЕВ” е даден на Националния дворец на децата..

{Още»}

 
„ЧИЧОВЦИ” И ПОЛИТИЧЕСКИТЕ ПРЕОБРАЖЕНИЯ В БЪЛГАРСКИЯ БИТ В КРАЯ НА ХІХ ВЕК

Панко Анчев
1.
Умението да се тълкува и анализира литературата е умение преди всичко да се чете вярно и непредубедено, търпеливо и внимателно.

{Още»}

 
С ДЪХ НА ДИВИ ЯБЪЛКИ И ЖИВОТ

Стефания Цанкова
Много хора свързват името на Людмил Симеонов с неговата дългогодишна работа като главен редактор на общинския вестник „Дунавско дело” в Свищов и с неговите интересни журналистически изяви. Но Людмил е преди всичко роден Поет.

{Още»}

 
ДИМИТЪР ЗЛАТАРСКИ – ЕДИН ВЕКОВЕЧЕН ЧОВЕК

Йово Неделчев
Знаеше колкото стотина знаещи, а излъчваше непосредственост и простота. Чрез неуморен и възрадван труд в него гореше божата искра. Слисан от чудото на този живот, разбрах едно и завинаги - човек може да бъде щастлив просто, когато срещне човек…

{Още»}

 
КАРТИНА ОТ ЕДНА ИЗЛОЖБА

Виолета Воева
КАРТИНА ОТ ЕДНА ИЗЛОЖБА
Луната
с рижа светлина потича по паважа.
Трептят във въздуха петна с античен блясък.

{Още»}

 
МИЛА РОДИНО

Найдан Стоянович
превод от сръбски: Ваня Ангелова
Обичаш ме с румената си зора,
със зелените си полета и с безкрая на своя сън.
Светлината ти ме води през нощта.

{Още»}

 
ПОГРЕШНА ФИЛОСОФИЯ

Христо Петрески
превод: Ваня Ангелова
ПОГРЕШНА ФИЛОСОФИЯ
Не бъди „дървен” философ!
Не се опитвай да обясняваш пеенето на птиците,
на кучетата лаенето,
на рибите мълчанието!

{Още»}

 
МИНИАТЮРИ

Валентин Ирхин
превод: Стефка Тотева
МИТЪТ ЗА СИЗИФ
За да призовеш смъртта, трябва да я предизвикваш, тогава ще се появи черният конник.
Например, да тропаш с крак и да изричаш името й, като повтаряш силно: ела.

{Още»}

 
ПО ВЪЗДУШНА ЛИНИЯ

Юлиан Пшибош
превод: Дора Габе
По-близък е пътя по въздушна линия
от спомен до спомен.

{Още»}

 
МАЙКА

Алдо Палацески
превод: Георги Ангелов
МАЙКА
- Майко, твоят син те лъга.
- Той мой е, както и преди.
- Майко, твоят син е лош човек.
- Той мой е, както и преди.

{Още»}

 
ВАЗГЕН АВАГЯН: „РУСНАЦИТЕ СА «ПОРЪЧАН» НАРОД!”

Известният арменски учен-икономист и геноцидолог Вазген Липаритович Авагян, от Ереван, по телефона, се обръща към читателите на скъпия за него уфимски вестник “Икономиката и ние”…
Разговора води Фирдаус Зиганшин

{Още»}

 
В УКРАЙНА ЖЕРТВИТЕ ВЕЧЕ СА ПОВЕЧЕ, ДОРИ И ОТ БОМБАРДИРОВКИТЕ НА СЪРБИЯ

Александър Дюков
превод: Стефка Тотева
Когато преди няколко месеца ние с моите приятели /в огромното си болшинство историци по образование/ създадохме международна Група за информация за престъпленията против личността и започнахме да уточняваме числеността на загиналите в хода на гражданската съпротива в Украйна, аз даже не подозирах, че това занимание ще бъде толкова мъчително.

{Още»}

 
СВЕТЪТ – АВГУСТ 2014 г.

Веселин Стоянов
УКРАЙНА
Авторитетното германско списание „Der Spiegel” писа на 07.08. т.г. следното: „Вместо да водят безкрайни спорове, германските политици би трябвало да се запитат какво именно създава конфликта с Русия”.

{Още»}

 
НОВЕЛИ С БОЖИИ ПОВЕЛИ

Василий Казимировски
НОВЕЛИ С БОЖИИ ПОВЕЛИ
Добре дошли, светци и популисти,
на мойто небожествено събрание.
Та: двайсет века чакам Антихриста
и свърших всичкото страдание.

{Още»}

 
СВЕТЪТ Е СУТРИН ДРУГ

Иван Дочев
Светът е сутрин друг.
Минавам през градината,
за да посрещна първите лъчи,

{Още»}

 
МАЛКИ ЕСЕТА

Драгни Драгнев
ДОМЪТ
Нашият дом е душата, момче. Ама нали за единия живот идваме на тоя свят, всеки гледа стряха да има. Може да е къща с голям двор, здрава и широка. Може едвам да се държи и да се срути, не дай боже, от ветрове и дъждове.

{Още»}

 
ТИШИНА

Морис Поцхишвили
превод: Марко Марков
ТИШИНА
Ти единствено
от тишината
можеш да научиш
тайна.

{Още»}

 
ПЕЙ ТИ, ПЕЙ! НА ПРОКЛЕТА КИТАРА…

Сергей Есенин
превод: Красимир Георгиев
ПЕЙ ТИ, ПЕЙ! НА ПРОКЛЕТА КИТАРА
Пей ти, пей! На проклета китара
твойте пръсти танцуват сред жар.
В полукръгли миражи изгаряй,
мой последен, единствен другар.

{Още»}

 
СБОГУВАНЕ С КУЧЕТО

Анжей Бурса
превод: Първан Стефанов
Пошепнах. И шавна главата едра.
Жалко, докарахме я дотам,
мили мой, че по липса на средства
ще трябва да те продам.

{Още»}

 
НАШЕСТВИЕТО НА ЦАЦИТЕ

Тодор Велчев-Тато
               На Валери Петров
Маестро, поете,
син на Шекспир
и внук на Омир.

{Още»}

 
В НАВЕЧЕРИЕТО

Михаил Делягин
превод: Румен Воденичаров
За страната се приближава „моментът на истината”. Русия навлиза в най-критичния период на своето развитие, срещайки настъплението на Запада начело със САЩ и задълбочаващия се „горещ конфликт” в Новорусия и цяла Украйна.

{Още»}

 
В НОВОРУСИЯ – ВЪЗРАЖДАНЕ НА РУСИЯ

Сергей Йожиков
превод: Стефка Тотева
Какво се случва в Украйна? Защо има война на Югоизток? Как да разбираме това, че брат тръгва срещу брата? И още повече, братът, насочил оръжие срещу своя брат казва: „Никога няма да бъдем братя  - нито по родина, нито по майка…”

{Още»}

 
ПЪРВИЯТ ХРАМ „АЛЕКСАНДЪР НЕВСКИ”

Атанас Теодоров
В съзнанието на всеки българин при споменаването на руския национален герой Александър Невски възниква и образът на най-големия софийски храм с неговото име. Тук се отслужват най-важните празници по православния календар, проектът е от 1882 г., а строителството продължава от 1904 до 1912 г.

{Още»}

 
МЦХЕТА

Еми Ариел
превод: Литературен свят

1983 година. Топъл септември. Тбилиси.
Дойдохме тук само за няколко дни, но вече срещнахме много забележителни приятели и толкова топлота и задушевност както никога по-рано.

{Още»}

 
НАЙ-КРАТКИТЕ РАЗКАЗИ

Борис Борисов
Някои писатели успяват да кажат много само с няколко думи.
Веднъж Хемингуей се хванал на бас, че ще напише кратък разказ само от няколко думи, който ще трогне всеки читател. Той спечелил баса:
Продават се детски пантофи. Неносени.

{Още»}

 
ТАЗИ ТЪЖНА ДУМА “ТЪЩА”!

Иван Серафимов
В деня на американските бомбардировки над една съседна страна цъфнаха първите цветчета на кайсиевото дръвче, засято от ръката на моята тъща под прозореца на дома ни в големия град, а пренесено там от градината й в малкия провинциален градец и засято преди десетилетия, след преселването им от Беломорска Тракия.

{Още»}

 
ЮНИ

Евгений Юшин
превод: Красимир Георгиев
ЮНИ
Какъв поет те е домъкнал!
С какъв си огън вдъхновен!
Подухна май, пропя и млъкна,
зари препускат ден след ден.

{Още»}

 
НЕБЕТО Е ОТ ПЕПЕЛ

Федерико Гарсия Лорка
превод: Николай Тодоров
НЕБЕТО Е ОТ ПЕПЕЛ
Небето е от пепел.
Дърветата са бели.
Стърнищата изтлели
са въгленово черни.

{Още»}

 
АТИЛА ЙОЖЕФ

Хорхе Бокканера
превод: Александър Муратов
Атила Йожеф чака влака с конските вагони,
брадата му, три дни небръсната, го издава,
издава го един котлон в ръцете
и някаква обувка мълчалива го издава.

{Още»}

 
МОЕТО ПОГРЕБЕНИЕ

Владислав Броневски
превод: Елисавета Багряна
За мене тук най-скъпа е земята,
от нея никъде не ще отида.
Тук с Висла и с мазовския луд вятър
шумя и мина младостта ми свидна.

{Още»}

 
ПШЕНИЧНОТО ЗЪРНО

Найден Вълчев
ПШЕНИЧНОТО ЗЪРНО
И ето ме пак при пшеничното зърно.
При черната угар. И гледам го как
то рамце намества, дано се загърне,
дано се затули от гладния грак

{Още»}

 
МОЛБА

Кръстьо Кръстев
МОЛБА
Приберете ме, мили хора вече умрели,
в нищетата не искам да живея и ден.
Не успях да постигна начертаните цели
и нито един идеал съкровен.

{Още»}

 
ЖИВОТЪТ МИ

Мария Маринова
ЖИВОТЪТ МИ
Някой щракна с острите си зъби
живота ми - единственият орех,
който чаках да узрее.

{Още»}

 
ПРИТЧАТА

Филип Марински
В един навъсен ноемврийски ден кръчмата на Йордан Плеваров рано-рано беше жужнала от народ.
Сложената в средата на салона печка беше зачервила хълбоци, защото на юг, по върховете на Родопите, зимата беше изпреварила календара и шиеше първите си бели кръпки върху зелената антерия на планината.

{Още»}

 
СЕДМОТО НЕБЕ

Атанас Теодоров
Много преживелици от детството се забравят на следващия ден, а други остават в съзнанието ни завинаги. В нашето село, разстлано по южния хълбок на Бакаджик, се срещаха доста колоритни хора, повечето съм ги забравил, но за Страшил се сещам често…

{Още»}

 
ИМА ЛИ СЛАВЯНСТВОТО МИСИЯ И КАКВА Е ТЯ ?

Панко Анчев
1.
Днешният свят е изправен пред големия проблем за посоката, по която да се движи. Той вече осъзнава, че е достигнал определена степен на развитие, придобил е качествата, към които се е стремял, постигнал е целите, заради които се е родил и утвърдил.

{Още»}

 
СВЕТОВНАТА ХЕГЕМОНИЯ НА СЪЕДИНЕНИТЕ ЩАТИ

Леонид Ивашов
превод: Стефка Тотева
Най-важното в политическото поведение е геополитическата стратегия на САЩ за налагане на световно господство чрез създаването на еднополярен свят, където главният и единствен полюс трябва да бъдат само Съединените щати и никой друг не може да претендира дори само за конкуренция с Америка.

{Още»}

 
СВЕТЪТ - ЮЛИ 2014

Веселин Стоянов
Макар и необявена официално, Третата световна война е вече в ход. На флагманския кораб се вее американския флаг, следват го послушно марионетните помощни корабчета НАТО, ЕС, ООН.

{Още»}

 
НЕ ПИТАЙ ТИ ЗАЩО ОТ ТЪЖНА МИСЪЛ…

Aлександър Сергеевич Пушкин
превод: Татяна Любенова
К ***
Не питай ти защо от тъжна мисъл
в забавите дори съм омрачен,
над всичко вдигам взора си навъсен,
сънят на сладкия живот не е за мен.

{Още»}

 
ЗЛАТО

Николай Новиков
превод: Найден Вълчев
Не съм имал аз никога
никакво късче
злато.

{Още»}

 
МЪЛЧАНИЕТО

Ерих Юхан Стагнелиус
превод: Стоян Бакърджиев
От нищото, от неговите скрити
прегръдки си родено, ти, което
от кът на розите позна небето
и царствения властелин на дните.

{Още»}

 
СЪРЦЕТО НА ЧОВЕКА

Хайме Сабинес
превод: Александър Муратов
СЪРЦЕТО НА ЧОВЕКА
Разглеждах в тези часове безчет неща върху земята
и само ме опечали сърцето на човека.

{Още»}

 
ИЗГНАНИК

Иван Д. Христов
Из „Изпитание” (2012)
ИЗГНАНИК
Пролет е. Гергьовден. Гората се разлисти, ливадите зелнаха. Небето синьо. Времето тихо, слънчево. Празник е в душите на селяните. След звъна на църковната камбана иде ред на гайдите.

{Още»}

 
ТРАКИЯ, ТАКА ОБИЧАНА…

Георги Ангелов
Из „Премълчаното” (2014)
***
Тракия, така обичана от Ивайло Балабанов,
днес се дави в гнусна чалга, в робски труд, в пиянски бяс,
в мръсни сделки…Трудно някъде ще откриеш разкаяние.
В миналото е останала паметта за грях и свяст.

{Още»}

 
ОПАСНО ЧЕСТНО

Петко Каневски
ОПАСНО ЧЕСТНО
Опасно честно е да бъдеш честен,
върхът на копието значи Свобода.
На Дон Кихот, днес безпаметно злочестен,
от Идеала няма никаква следа.

{Още»}

 
ЗА ТРЕТОТО ОКО И ЗА ПОЕЗИЯТА

Петър Анастасов

Прието е да се смята, че третото око е имплантирана от Създателя възможност да виждаме повече от това, което виждат очите ни; да се докосваме до повече чудеса, отколкото съществуват на тоя свят; да вярваме в телепатичната връзка с близките ни, преминали в друго измерение, и какво ли не още…

{Още»}

 
КОЙ ПРЪВ ТЕ Е НАРЕКЪЛ КЪТ ОТ РАЯ…

Иван Карадачки
***
Кой пръв те е нарекъл кът от Рая,
навярно влюбен като мен е бил -
това аз никога не съм го крил:
Обичам те! Сега! И винаги! До края!

{Още»}

 
„ГЛЕДАХА ГО СЪС СЪЛЗИ НА ВЪЗХИЩЕНИЕ…”

Валерий Латинин
превод: Дафинка Станева
В памет на Виктор Астафиев
Най-големият разкош в моя походен живот бяха и си остават книгите. Нищо и никога, освен хубавите книги и общуването с интересни хора, не ме е привличало и не ме е занимавало. Във всеки нов град, където ми се налагаше да бъда в командировка, първата ми работа беше да [...]

{Още»}

 
ЖИВ

Пламен Григоров
ЖИВ
Дали от сънищата зли,
дали от дивата реалност,
дори и мисълта боли,
дори надеждата е кална…

{Още»}

 
ПУСТОШ - I

Румен Попстоянов
*
Пълнолуние.
Вой на куче.
Клепоухо.

{Още»}

 
ПОИСКАЙ НЕЩО…

Диляна Христова
Из „Прозоречната дама” (2014)
ПОИСКАЙ НЕЩО…
Поискай нещо. Мога сто неща.
С ръка ще ти огъна ламарина!
На покрива дори ще се кача
и стих ще рецитирам през комина.

{Още»}

 
БОЙЦИ

Лев Смирнов
превод: Иван Карадачки
БОЙЦИ
Под облаците сиви-сиви
с юмруци трият пот и кръв
и бъхтят се със всички сили
хлапаци двама… Бой такъв,

{Още»}

 
ОБЕЗУМЯЛА РОДИНА

Мануел Виланова
превод: Симеон Хаджикосев
ОБЕЗУМЯЛА РОДИНА
Вали нас моята бедна и обезумяла родина;
прах в нощта, процепена от конете,
говор неясен на мълчаливи реки,
нощен прах;

{Още»}

 
ИЗ „ЕПИФАНИИ”

Имант Зиедонис
превод: Здравко Кисьов
* * *
Не към смъртта ние вървим, не към старостта и смъртта, а отиваме себе си да посрещнем, да се срещнем със себе си, със своето второ аз.

{Още»}

 
БОТЕВ

Йордан Пеев
БОТЕВ
Плиска се глас, като тътен по тъмно:
вино без памет наливай, кръчмарю,
че без молитви съдбата си сбъднах -
да коленича в кръвта на България.

{Още»}

 
ПАТОВО ПОЛОЖЕНИЕ НОМЕР ДВЕ

Владислав Шуригин
превод: Литературен свят
Военната операция на Киева в Югоизточна Украйна за пореден път в безизходица   
…Няма смисъл дълго да се описва военната обстановка около Донбас и Луганск. Ежедневно отлично го правят със сводките си опълченците и многобройните аналитици, внимателно осветляващи всички нюанси на тази война.

{Още»}

 
ГОТОВИ ЛИ СМЕ ЗА ВОЙНА?

Виктор Бараков
превод: Литературен свят
Последните събития още веднъж потвърдиха: тласкат ни към война, поредната кланица  е жизнено необходима на онези, които са свикнали да живеят в разкош за чужда сметка.

{Още»}

 
ИЗГУБЕНИ СВЕТОВЕ

Георги Стойков
В нашия пра-пра стар двор, в още по-стария ни род, никой не си спомня да са чаткали копита на коне. Не сме ползвали като впрегатен добитък и волове. Макар че имотът и колибата ни бяха далече от селото, до там стигахме с впрегнати в ярема крави.

{Още»}

 
КЪМ КЮСТЕНДИЛ

Иван Антов
Като в поклон над тебе, Кюстендил,
с Хисарлъка цял надвесен:
с прохлада горска да те наслади,
с дъх на цветя и птича песен.

{Още»}

 
РАЗРЕШИТЕЛНО ЗА ИЗНОС

Банко П. Банков
Някогашният държавен Винпром, сега акционерно дружество „Вакханка”, беше отвъд безредно сбутани един в друг автомобилни гаражи и пустеещата от години сточна гара. В старата магазия, с врати заковани на кръст с талпи, притичваха плъхове, ръждясал коловоз отвеждаше към буренясало обръщало за парни локомотиви.

{Още»}

 
БИТКАТА ЗА „ЛАМАРТИН” ПРОДЪЛЖАВА

Стефка Тотева
Нито един кандидат не се яви и на втория  търг за отдаване под наем на къща “Ламартин” в Стария град. Той беше продължение на първия търг от 4 юли 2014  година, който се провали отново заради неявили се кандидати. 

{Още»}

 
ИЗКУСТВОТО ИСКА ЖЕРТВИ

Калин Калинов
- Хайде, мама, хайде още веднъж да я изпеем, моето момиче! Как беше?…
- Но после ще ми купиш сладолед!
- Сладоледът е враг номер едно на гласните връзки. Но ако я изпееш без грешка, ще ти купя шоколад „Милка”.

{Още»}

 
СТРАХ ОТ ПЪЛНОЛУНИЕ

Ахмет Емин Атасой
СТРАХ ОТ ПЪЛНОЛУНИЕ
зле ми действа тази луна.
розовите й прашинки ли така
окадяват въздуха? хвани ме за ръцете,
скрий ги добре.

{Още»}

 
ИЗ „БЪЛГАРИАДА” (1996)

Ангел Балевски
ЦИГАНСКА ИСТОРИЯ
Приказвахме за ред и демокрация
и търсехме да свържем тез понятия.
По странна някаква асоциация
и някакви си странни възприятия,

{Още»}

 
ПРЕДГОВОР КЪМ КНИГАТА „БЪЛГАРИАДА”

Николай Хайтов
Сборникът „БЪЛГАРИАДА”, който читателят държи в ръцете си, съдържа сатирични творби на един от най-известните български учени и общественици академик Ангел Балевски. Това че академик Балевски предлага на българския читател такъв сборник, не може да не изненада, както изненада и мен самия.

{Още»}

 
ЩЕ СЕ ПОУЧИ ЛИ ЗАПАДЪТ ОТ ПЕЧАЛНИЯ ОПИТ НА НАПОЛЕОН И ХИТЛЕР?

протойерей Андрей Филипс
превод: Литературен свят

Юли 1914 г.: Западът е обезпокоен във връзка със заплахата от началото на европейска война, поощрявана от неговите булевардни СМИ и тази война рискува да стане световна.

{Още»}

 
МИНИАТЮРИ

Валерий Ганичев
превод: Литературен свят
НАШИТЕ БОГОВЕ СА ПО-СИЛНИ…
В издателство «Млада гвардия» имаше много интересни хора с различни житейски истории и ситуации. Дойде при нас известната преди войната, а и след нея Мария Демченко.

{Още»}

 
МИГ

Димитър Милов
МИГ
         На Хубен Стефанов
От този постоянен стрес
красивото в душите губим…
Кажи ми, как да кажа днес:
„О миг, поспри! Ти тъй си хубав!”

{Още»}

 
КРАЯТ НА ИГРАТА

Георги Стоянов
Беше възтъмно, утрото едва, едва се прозяваше на изток, когато напуснахме селото. Ботушите ни газеха мокрите стърнища и обраните пипери. Не бяхме изминали много път, когато до ушите ни достигна незабравимото, галещо слуха: път-пъдък, път-пъдък.

{Още»}

 
ТРОХИ ОТ ХЛЯБА

Георги Стоянов
ЯГОРИДА
Хубава дума, звучна, но какво означава?
Трябваше да мине време, за да проумея смисъла й. Когато спрете да се грижите за асмата пред къщи или за лозето в градината.

{Още»}

 
ПРОДЪЛЖЕНО

Димитър Васин
ПРОДЪЛЖЕНО
Здрава семка здрави плодове отглежда.
Чувствата ни раждат свои имена.
Но животът наблюдава изпод вежда
със безчувствие кои ще изменят.

{Още»}

 
ЕКСКУРЗИЯ В БЪЛГАРИЯ

Мартин Ралчевски
Разказът има за цел не да предизвика негативни чувства, а само да ни накара да видим бъдещето по различен начин и да се замислим. И дано описаното в него никога не се сбъдне.
Авторът

{Още»}

 
ЛИТЕРАТУРНИ НАБРОСКИ

Панчо Недев
Колкото по-голяма тежест си прибавяш, с още толкова олекваш.
Дебатите в Народното събрание се превръщат все повече в гръмогласен триумф на политическия ДЪРвинизъм.

{Още»}

 
ПОДЗЕМНАТА СЛАВА НА ИВАН ДИНКОВ

Никола Иванов
Преди години Анна Ахматова бе казала за Борис Пастернак, че неговата слава е чудна, защото е п о д з е м н а (разр. м. - Н. И.) Тази подземна слава, за която говори гениалната руска поетеса е най-голямата възможна слава, за която може да мечтае всеки творец.

{Още»}

 
ПРЕГЛЕД ПОД ЛУПА

Лора Динкова
ПРЕГЛЕД ПОД ЛУПА
Понеже все не мога да оформя в душата
всяка смърт какво е;
и нетипично се оглеждам
дали зад мене някой ще проплаче,

{Още»}

 
КЪМ РАЗУМА

Алексей Ганин
превод: Красимир Георгиев
КЪМ РАЗУМА
1.
Мой беден шут, водачо сляп, поспри,
пред нас е входът към последна тайна,
а ти крещиш и се въртиш в игри
все още сред зората ми случайна.

{Още»}

 
ВЗЕМИ ТОЗИ ЛИСТ СЪС СТИХОВЕ…

Анизе Колц
превод: Георги Ангелов
***
Вземи този лист със стихове
като чаша вода.

{Още»}

 
ТЕЖЕСТ

Фазъл Дагларджа
превод: Георги Ангелов
ТЕЖЕСТ
Ще имате дълъг живот
ако не разбирате,
за какво говорят планините,
за какво с тъмнината си шепнат звездите,

{Още»}

 
РЕВОЛЮЦИЯТА Е НЕИЗБЕЖНА

Виктор Бараков
превод: Литературен свят
През 2012 г. написах статия за прозата на Николай Дорошенко. В «Российский писатель», където Николай Иванович е главен редактор, по етични съображения, не я изпратих, предложих я на други издания и навсякъде получих отказ - заради заглавието й.

{Още»}

 
НАРОДИ НА ЗАПАДА, СЪБУДЕТЕ СЕ!

протойерей Андрей Филипс
превод: Литературен свят
Свидетели сме как разпъват на кръстове жители на Сирия и обезглавяват жители на Ирак, където благодарение на западното вмешателство вече е създаден иракско-сирийски халифат - та нали оръжието за масово поразяване беше внесено в Ирак именно от сеещите геноцид западни сили на Джордж Буш и Тони Блеър.

{Още»}

 
КУЧЕТО НА СЪСЕДА

Иван Желязков
КУЧЕТО НА СЪСЕДА
Цяла нощ не мигнах: навън някой виеше жално и дращеше по прозореца на приземната ми стаичка. Така правеше Дани, щом искаше да ми каже нещо…
Когато видях котката за пръв път, тя висеше с крачето си на мрежата. Беше бяла и пухкава като пуканка.

{Още»}

 
ЦАРСКИ КРЪЩЕЛНИК

Иван Енчев
Легенда
І.
Било през 1365 година, по времето на цар Иван Александър…
В земите на север от Стара планина прииждали нови и нови групи изплашени българи. Те пристигали откъм Тракия, която по онова време наричали Долната земя или Романя.

{Още»}

 
ЗА ИСТОРИЯТА КАТО ЗА ПОЕМA

Андрей Пантев
Историческото повествование винаги е застрашено от натрапчива досада. Освен тогава, когато е гигантизирано до комични висоти, или когато направо е измислено. Но има и обратни крайности.

{Още»}

 
ПЕТРА МЕЧЕВА – „РОДЕНИ В ТРАКИЯ, РОДИЛИ ЗА ТРАКИЯ”

Христина Стоева
Прочетох книгата „Родени в Тракия, родили за Тракия”, чийто автор е заслужилата тракийка Петра Мечева, дългогодишен председател на ТЖС. Такова вълнуващо четиво отдавна не бях чела.

{Още»}

 
ПОСЛЕДНА РАВНОСМЕТКА

Марин Ботунски
Тръгвам за работа все по една и съща улица. Вслушвам се в себе си като птица - с притворени очи, вслушвам се и си мисля каква малка седефена капка съм в този човешки океан, за щастие огрян от слънцето, и как малката капка носи всичко онова, което носи и целият океан.

{Още»}

 
ПАМЕТ

Борис Олейник
превод: Григор Ленков
ПАМЕТ
В колони. По ротно. През пепел и бронз, и през мрамор.
Дошли от смъртта. Изпод тези брезички скърбящи.
Войници, матроси, ефрейтори и командарми
вървят покрай нас - покрай бъдещи и настоящи.

{Още»}

 
СОРОС КАТО РУПОР НА КЛАНА РОТШИЛД ИЛИ НОВИЯТ „БРЕТЪН УУДС-2” НА ДЖОРДЖ СОРОС

Валентин Катасонов
бележка и превод: Румен Воденичаров
Проф. Валентин Катасонов е председател на руското икономическо общество „Сергей Шарапов”.

{Още»}