ЛИТАНИЯ НА САМОТНИЯ

Хуан Гонсало Росе

превод: Петър Велчев

Аз те изгубвам всеки ден,
тъй както времето се губи,
или надеждата.
Аз всеки ден - и безвъзвратно -
те губя, както
търпението се изгубва.
Но всеки ден ти казваш: не.
Глава поклащаш и ми казваш: не!
От твойто „не” земята се люлее.
Ти не помръдваш устни,
но твоето мълчание прошепва: не!
И неуморно
всеки ден
самотното кафе, което пия,
почерня цялата планета.

—————————–

* Литания - вид църковна молитва, в преносен смисъл оплакване, жалба