ДА СИ ПРОЧУТ Е НЕКРАСИВО…
превод: Елеонора Княжева
***
Да си прочут е некрасиво.
И не това те извисява.
Не воденето на архиви
или пък авторското право.
Твориш ли, значи се раздаваш.
Не, за да правиш панаир.
Позор е нищо да не значиш,
а да те сочат за кумир.
Живей без самозвани титли.
Живей така, че най-накрая
пространството да те обикне
и зов да чуеш от безкрая.
И нека да останат бели
петна, но само във съдбата.
В живота ти пасажи цели
зачеркнати да са в полята.
И да потъваш в неизвестност,
а с теб и твоите дела.
Тъй, както чезне цяла местност
във непрогледната мъгла.
След теб и други ще поемат,
за да изминат твоя път.
Но поражения от победи
не давай им да различат.
И не отстъпвай ни на йота
от онова, което си.
Но жив бъди, бъди и толкоз.
До края си ти жив бъди.
——————————
***
Быть знаменитым некрасиво.
Не это подымает ввысь.
Не надо заводить архива,
Над рукописями трястись.
Цель творчества - самоотдача,
А не шумиха, не успех.
Позорно, ничего не знача,
Быть притчей на устах у всех.
Но надо жить без самозванства,
Так жить, чтобы в конце концов
Привлечь к себе любовь пространства,
Услышать будущего зов.
И надо оставлять пробелы
В судьбе, а не среди бумаг,
Места и главы жизни целой
Отчеркивая на полях.
И окунаться в неизвестность,
И прятать в ней свои шаги,
Как прячется в тумане местность,
Когда в ней не видать ни зги.
Другие по живому следу
Пройдут твой путь за пядью пядь,
Но пораженья от победы
Ты сам не должен отличать.
И должен ни единой долькой
Не отступаться от лица,
Но быть живым, живым и только,
Живым и только до конца.