КАПЧИЦИ ДЪЖДОВНИ
превод: Стилиян Чилингиров
Капка капки пита:
„Ний като валим,
в туй прозорче малко
силно що туптим?”
Капките отвръщат:
„Тук бедняк живей;
ние вест му носим,
че храната зрей”.
——————————
Славянска антология, 1910 г.
превод: Стилиян Чилингиров
Капка капки пита:
„Ний като валим,
в туй прозорче малко
силно що туптим?”
Капките отвръщат:
„Тук бедняк живей;
ние вест му носим,
че храната зрей”.
——————————
Славянска антология, 1910 г.