ТВОРЧЕСТВО
превод: Григор Ленков
Не търси в любовните ми песни
скъпи, избледнели имена.
И за мене те са неизвестни.
Скрила ги е тъмна тъмнина.
Ако можеше да разбереш ти
от какво стихът у мен кълни,
от какви до плач безкрили срещи
взема той крила и висини!
Моят стих е капка обич само,
кратък вик, искрица от очи,
но в клисурите му непрестанно
дълъг, незаглъхващ ек звучи.
Отзвуци разпръснати, далечни,
претопени в жива сплав у мен -
мигове единствени и вечни,
мой живот, мой сън, мой ведър ден.
Свят несъществуващ и вселена
съществуваща
е моят стих -
влях му аз тъгата си свещена
и със всеотдайност го платих!
Скулптура е мойта песен жив,
скулптура от кръв и светлина,
пулсът й със моя пулс се слива…
Не търси в стиха ми имена.