КАФЕНЕТО
превод: Красимир Георгиев
КАФЕНЕТО
„…Който има в джоба си мускус,
не крещи за това на улиците.
Ароматът на мускуса говори за него.”
Саади
Обичай поетите ни помнят -
сбират се и се оплюват диво.
Мохамед, Омар побутващ злобно,
водопади с ругатни излива.
Той му къса ризата ядосан
и крещи към него недоволен:
„Моя ред петнайсти ти плячкоса
от стиха «Диван», крадецо долен!
Над следите твои подлост има,
не чете те никой, мислещ здраво!”
Старците брадати мъдро кимат,
младите творци подкрепят: „Браво!”
И Омар оплюва го, жестоко
съска: „О, презряна ти бездарност!
Да не видиш обич от пророка,
ни от падишаха благодарност!
Ти безплоден си! Мълчиш с години!
И да си певец ти нямаш право!”
Старците брадати мъдро кимат,
младите творци подкрепят: „Браво!”
Млад поет кафето мълчаливо
пие, после казва: „Престанете!
За какво се толкоз жлъч пролива?”
Той блестящ бе - Саади поетът.
Мина време. Първите двамина
ги затрупа снежната забрава.
Вдигнал златната тръба, с години
в кафенето Саади остава.
Като ароматни билки става
словото - на мед и плод ухае;
младите не викат вече: „Браво!”,
старците с брадите мъдро траят.
Той ги очарова с песен волна -
чучулига в росна шир красива…
Обичай поетите ни помнят -
сбират се и се оплюват диво.
1936
—————————–
* Абу Абдуллах Мушрифаддин Саади Ширази - велик ирански поет.
—————————–
ГЛУХОТА
Война с бетовенско перо
жестоки ноти тук рисува.
Дори мъртвецът в своя гроб
октави с гръм железен чува!
Но шум слуха ми отстрани,
от гръм на битки глух съм, зная,
в симфонията от войни
войници чувам как ридаят.
1941 г.
—————————–
ЖИЛИЩЕТО
Тъгуваш по дома си? Как тъй стана?
Довчера бе гуляй сред твойте дни,
оплюваше тапетите продрани
и тез разбити с музика стени!
Тук чува се животът на съседи:
стотинка пада, скърца стар диван.
Тук с някой даже искрени беседи
ще водиш, само ако си пиян!
Отдавна ли залъгваш се, че минал,
дотегнал ти е този мрачен дом?
Отдавна ли покоя му проклинаш
и гръм зовеш? Кажи ми, братко, щом
се смесиш с голотията, доколко
забравяш чин и звание по път,
нима не чуваш как с бездомна болка
си спомняш за бедняшкия си кът.
1941 г.
—————————–
НЕ ТЪГУВАЙ
Не тъгувай!
Скоро, много скоро
пак ще грейне мирният ни лик:
върналите се от Уфа хора
ще забравят паниката в миг.
Ще се върнат блясъци и сладост,
ще ни радват старите права -
пълнота, солидност, жизнерадост
пак ще има в живата Москва.
Всеки дом животът ще прегърне,
грамофон ще свири в тих покой…
Не тъгувай: всичко ще се върне -
без войниците в тоз смъртен бой.
1942 г.
—————————–
АЗ
Много-много видял и чудил,
на ненавист и обич драг,
всичко имал, всичко изгубил
и намерил си всичко пак.
Вкус на земни неща обичал,
жадно бродил сред таз земя,
всичко имам, но всичко лично
да загубя се пак стремя.
1945 г.
КОФЕЙНЯ
„…Имеющий в кармане мускус
не кричит об этом на улицах.
Запах мускуса говорит за него.”
Саади
У поэтов есть такой обычай -
В круг сойдясь, оплевывать друг друга.
Магомет, в Омара пальцем тыча,
Лил ушатом на беднягу ругань.
Он в сердцах порвал на нем сорочку
И визжал в лицо, от злобы пьяный:
„Ты украл пятнадцатую строчку,
Низкий вор, из моего «Дивана»!
За твоими подлыми следами
Кто пойдет из думающих здраво?”
Старики кивали бородами,
Молодые говорили: „Браво!”
А Омар плевал в него с порога
И шипел: „Презренная бездарность!
Да минет тебя любовь пророка
Или падишаха благодарность!
Ты бесплоден! Ты молчишь годами!
Быть певцом ты не имеешь права!”
Старики кивали бородами,
Молодые говорили: „Браво!”
Только некто пил свой кофе молча,
А потом сказал: „Аллаха ради!
Для чего пролито столько желчи?”
Это был блистательный Саади.
И минуло время. Их обоих
Завалил холодный снег забвенья.
Стал Саади золотой трубою,
И Саади слушала кофейня.
Как ароматические травы,
Слово пахло медом и плодами,
Юноши не говорили: „Браво!”
Старцы не кивали бородами.
Он заворожил их песней птичьей,
Песней жаворонка в росах луга…
У поэтов есть такой обычай -
В круг сойдясь, оплевывать друг друга.
1936 г.
—————————–
ГЛУХОТА
Война бетховенским пером
Чудовищные ноты пишет.
Ее октав железный гром
Мертвец в гробу - и тот услышит!
Но что за уши мне даны?
Оглохший в громе этих схваток,
Из сей симфонии войны
Я слышу только плач солдаток.
1941 г.
—————————–
ЖИЛЬЁ
Ты заскучал по дому? Что с тобою?
Еще вчера, гуляка из гуляк,
Ты проклинал дырявые обои
И эти стены с музыкой в щелях!
Здесь слышно всё, что делают соседи:
Вот - грош упал, а вот скрипит диван.
Здесь даже в самой искренней беседе
Словца не скажешь - разве если пьян!
Давно ль ты врал, что угол этот нищий
Осточертел тебе до тошноты?
Давно ль на это мрачное жилище
Ты громы звал?.. А что, брат, скажешь ты,
Когда, смешавшись с беженскою голью,
Забыв и чин и звание свое,
Ты вдруг с холодной бесприютной болью
Припомнишь это бедное жилье.
1941 г.
—————————–
НЕ ПЕЧАЛЬСЯ
Не печалься!
Скоро, очень скоро
Возвратится мирное житье:
Из Уфы вернутся паникеры
И тотчас забудут про нее.
Наводя на жизнь привычный глянец,
Возвратят им старые права,
Полноту, солидность и румянец
Им вернет ожившая Москва.
Засияют окна в каждом доме,
Патефон послышится вдали…
Не печалься: всё вернется - кроме
Тех солдат, что в смертный бой пошли.
1942 г.
—————————–
Я
Много видевший, много знавший,
Знавший ненависть и любовь,
Всё имевший, всё потерявший
И опять всё нашедший вновь.
Вкус узнавший всего земного
И до жизни жадный опять,
Обладающий всем и снова
Всё стремящийся потерять.
1945 г.