БЕЗСЪНИЦА

Фьодор Тютчев

превод: Йордан Ковачев

БЕЗСЪНИЦА

Звъни часовникът в нощта -
еднообразно, всекичасно!
На мрака нощен повестта
и странно ни звучи - и ясно!

Без скръб, спокойно кой от нас
е слушал времето как стене
посред просторите стъмени
с пророчески прощален глас?

Светът сиротен ни изглежда,
от зла съдба настигнат в миг,
а ний сами сме, без надежда -
с природата в двубой велик.

И като призрак тих застава
животът ни накрай света,
и с нашто време, с нашта слава
бледнее в мрака на нощта.

И вече ново, младо племе
на слънце радостно цъфти,
а нас и старото ни време
забрава мрачна приюти.

И рядко само ек печален,
дълбоко полунощен час,
медта с гласа си погребален
по някой път оплаква нас.

1829

—————————–

ЛЕБЕД

Орелът в облаците нека
сред мълниите да хвърчи
и с поглед устремен далеко
да пие слънчеви лъчи…

Но няма участ по-щастлива
от твоята, мой лебед мил,
че сред стихията светлива
сам бог е тебе приютил.

Тя между светла, двойна бездна
люлее своя сън блажен
и с цялата корона звездна
отвсякъде си обкръжен.

1838 - 1839 г.

—————————–

ПОСЛЕДНА ОБИЧ

О, преди залез ние как
по-нежно любим и по-суеверно.
Сияй, сияй, прощален зрак,
на обич сетна заря вечерна!

В небето мрак е възцарен,
само на запад трепти сияние -
почакай, почакай, вечерен ден,
поспри, поспри, очарование!

Замира в жилите кръвта,
но от сърцето блика нежност…
О, сетна обич и мечта!
Ти си блаженство и безнадеждност.

1852


БЕССОНИЦА

Часов однообразный бой,
Томительная ночи повесть!
Язык для всех равно чужой
И внятный каждому, как совесть!

Кто без тоски внимал из нас,
Среди всемирного молчанья,
Глухие времена стенанья,
Пророчески-прощальный глас?

Нам мнится: мир осиротелый
Неотразимый Рок настиг -
И мы, в борьбе, природой целой
Покинуты на нас самих;

И наша жизнь стоит пред нами,
Как призрак, на краю земли,
И с нашим веком и друзьями
Бледнеет в сумрачной дали;

И новое, младое племя
Меж тем на солнце расцвело,
А нас, друзья, и наше время
Давно забвеньем занесло!

Лишь изредка, обряд печальный
Свершая в полуночный час,
Металла голос погребальный
Порой оплакивает нас!

1829

—————————–

ЛЕБЕДЬ

Пускай орел за облаками
Встречает молнии полет
И неподвижными очами
В себя впивает солнца свет.
Но нет завиднее удела,
О лебедь чистый, твоего -
И чистой, как ты сам, одело
Тебя стихией божество.
Она, между двойною бездной,
Лелеет твой всезрящий сон -
И полной славой тверди звездной
Ты отовсюду окружен.

Между 1838 и серединой 1839

—————————–

ПОСЛЕДНЯЯ ЛЮБОВЬ

О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней…
Сияй, сияй, прощальный свет
Любви последней, зари вечерней!

Полнеба обхватила тень,
Лишь там, на западе, бродит сиянье,-
Помедли, помедли, вечерний день,
Продлись, продлись, очарованье.

Пускай скудеет в жилах кровь,
Но в сердце не скудеет нежность…
О ты, последняя любовь!
Ты и блаженство и безнадежность.

1852