РОДИНА
превод: Атанас Душков и Жак Битев
Сега аз зная: ти не си нощта.
Ти си сурова, строга и красива.
Ти си негодуванието и гнева,
които срещу злия враг ни вдигат.
Ти си езика, с който се разбират
милиони хора под чиста светлина.
Ти, въздуха си, вярната земя,
която пияни сърцата ни в гърдите.
Ти си живота - вярно обещание
пред мъртвите - заровени в пръстта.
Ти - място на дълбоката любов,
на светлината и на радостта
и жажда за живот и красота!
Ти образ си на нашто съществуване
и камъкът на който се подписваме.
Ти си прекрасна, наше упование.
Ти, наша обич, наша топла плът,
и ние твои сме до смърт!