БЕЗ УГОВОРКА
превод: Михаил Берберов и Хасан Карахюсеинов
Без да съм докоснал птичето перо, ненаранен,
без да съм от есенния вятър уморен,
без да съм отбил в горчивото зелено на ливадата,
без да съм горян от слънчевата светлина на кладата,
без да съм на лайкучката от дъха люлян,
без да съм рекъл - ти пак, ала дали си там,
все още ти,
ти все още без да си рекла: ела! -
идвам аз във теб.