СТИХИ
превод на руски: Влад Ривлин
РАЗЛИЧИЯ
Как отличить Безумие и Мудрость,
Путь и Того, Кто по нему проходит?
Как отличить от Крови Воду,
Слова и Слово, Хищника и Жертву?
Как научиться отличать от Неба Землю
И в чем отличие Правителя от Бога?
Когда-нибудь найдем мы меру,
Чтоб научиться различать все это.
РАССКАЗ О ПОСЛЕДНЕМ
Каждую ночь одна рыбка
Умирала в аквариуме.
Вначале их было сто.
Вчера умерла
предпоследняя.
Где же последняя?! -
Дружно кричала,
Новая сотня рыб.
ТИХИЕ ИГРЫ
Вырвавшись из одиночества
Я устремляюсь в открытое море воспоминаний,
Где Я буду схвачен
Непогодой моей печали,
Которая сломает меня.
Падая,
Я буду надеяться,
Что ушелья- это слова.
Тогда, оказавшись внизу,
Я снова смогу играть в шахматы
HMM
Вышедшая из моды одежда,
Сердце коровы в теле жирафа,
С короткой шеей хомяка
и жизнью собаки,
Кенгуру с крыльями страуса,
Язык улицы,
И все глубоко увязло
В болоте сомнений.
Я вижу лишь
глаза ребенка
как крошечный прожектор
СОЗДАНИЕ БЛИНОВ
Воскресное утро.
Помогаю другу,
перебраться на новое место;
Рубашка -
почерневшая от дыма;
Звуки гитары возле камина;
Перед сном, целую сына.
На моем плече спит женщина…
Останутся эти мелочи
Полынью из сердца
После меня.
РАК
После обследования
Доктор сказал мне:
“Это бессмысленно,
Вы можете есть все.”
Я вышел,
купил себе мороженное,
Батон белого хлеба
И немного чили.
Вернувшись домой
Я позвонил своей Маме.
ТУННЕЛЬ
Здесь только
Пчела и пчелы.
Сова и совы.
Сумрачное
утро.
Человек среди людей,
Соединяет слова со словами
Одинокий, он улыбается.
Машина среди машин;
Ее изношенные шины
Заголовок к следующей
Аварии.
И, печальный,
я глазами отыскиваю
Самую темную строфу.