ДАЙ МИ

Жужа Раб

превод: Елена Алекова

Боже милостиви дай ми дай ми дай ми -
още малко да живея като отвеяна
още малко да плача от любов
да ходя по мръсните улици като по цветя
да чувам бобота на колите като музика
да се мъча вързана като кученце
за ремъка на очакването да се обади
да омагьосвам с поглед улицата градинската порта
шепнешком да наричам до лудост
обърни се върни се върни се
от бързане да счупиш караката си
да разпитвам с надежда огледалото
да повтарям с упорство не и не
и после римувано да и да
Боже милостиви дай ми дай ми дай ми -
да живея в сладост опасна за живота
да чакам гордо влака на релсите
сигурна че ще го отблъсна с ръка
да късам наивно листенцата на маргаритка
обича ме не ме обича
да броя стъпките си до чифт
да пея когато мия съдовете
като слугинче и да не ме е срам
разбира се после да плача вечер
да оставям половината възглавница празна
да отброявам като на броеница
клетва и благослов клетва и благослов
обърни се върни се върни се
от бързане да счупиш краката си
и сутрин пак да започвам всичко от нулата
Боже милостиви дай ми дай ми дай ми -
да стоя на прозореца като нашите прабаби
да омагьосвам градинската порта и улицата
да нареждам наричания до лудост
обърни се върни се върни се
от бързане да счупиш краката си
междувременно работите хората
преговорите договорите тестовете и прочие
да оправя наведнъж с една ръка
и да продължа да живея като отвеяна
да продължа да плача от любов
да ходя по боклуците като по цветя
да повтарям хиляди пъти не и не
да отговарям римувано и все пак и все пак
Боже милостиви дай ми дай ми дай ми -
и ако ми дадеш не ме наказвай след това