ТОЯЖЧИЦА
превод: Василка Хинкова
ТОЯЖЧИЦА
Там на Волга-река край скалистия бряг
с мъка крачат бурлак до бурлак.
С всяка крачка умората тяхна расте,
но пак пеят „Тояжчица” те.
Ех, да плъзнеше сянка в брега нажежен
в този жарък, безоблачен ден -
би по-леко бурлакът теглото търпял
и по-леко „Тояжчица” пял.
„Бий, тояжчице, бий!” - И задружно пъхтят…
От очите им сълзи текат.
И ги жули туй остро кълчищно въже…
„Бий!” и „Бий!” пеят тия мъже.
…От Самара до Рибинск ечи песента;
не от радост е бликнала тя:
в нея скръб погребална и болка звучат
и гневът на изстрадала гръд.
Справедливият гняв към злочеста съдба,
със народа повела борба,
повелила с ярем на врата ден и нощ
да се труди за чуждия грош…
„Ей, по-живо!” - надава стопанинът вой
и печалбата смята си той.
…Главо учена, ти със сметало в ръка,
изчисли покрай Волга-река
колко кости лежат по скалистия път,
та сандъците толкоз тежат!
1865
———–
Известната руска народна песен „Дубинушка”. - Б.пр.;
„Тояжчица” е буквален превод на „Дубинушка”.
——————————
КЪМ РУСИЯ
Русийо, поклон до земята!
И аз като теб угнетен
очаквам минутата свята -
да блеснеш свободно пред мен.
Родино, край чуден, безмерен,
и в робския мрак ти блестиш,
подобно на облака черен
над свойте палачи висиш,
които без жалост в сърцето
пронизваха с меч и свинец
и хвърляха кал във лицето,
и сплитаха трънен венец…
Не! Няма от свойте тирани
да теглиш безкрайно тегло…
И няма да носиш ти рани,
ни тръни на свойто чело.
Търпи, моя мила родино,
до сетната силица в теб!
Трепти като въгленче синьо
в печално-широката степ!
Додето от него в полята
невиждан пожар запламти
и буйни езици размята,
и тъмната степ освети!
1877
——————————
НЕДОПЯТАТА ПЕСЕН
Свойта песен поетът ще пее
по-спокойно във бъдния час,
оставете го - нека живее,
че е грешник и той като нас.
Нашта Муза му днес повелява
да затвори засрамен уста
и да спре любовта да възпява
той на роза и славей в нощта.
Вярвам аз, че светът по-чудесен
ще изгрее през идния век.
С недопята страдалческа песен
ще живее поетът-човек.
Всичко живо, добро, благородно
ще възпее той, без да мълчи,
ще накаже злината свободно
със открити и честни очи.
Чакай, брате-поет, свободата
и за нея ти жар съхрани.
Нашта песен ще бъде допята
по-спокойно във идните дни!
1892
——————————
ОКЕАНЪТ НА ЖИВОТА
сонет
В живота - океан необозрим -
нещастие ни дебне и неволя,
но покорени от незнайна воля,
напред, напред в мъглата му летим.
Отдавна бих потънал в дълбините,
би ме помел отдавна ураган,
ако съдбата в тоя океан
не ме дари с пазител във бедите.
Той в бурите житейски бди над мен
и няма да потъна в глъбината:
народа си съзирам през мъглата.
Ще видя с него свода прояснен…
Люлени от веселие народно,
край мен вълните ще шумят свободно.
ДУБИНУШКА
(Картинка из бывшего-отжившего)
По кремнистому берегу Волги-реки,
Надрываясь, идут бурлаки.
Тяжело им, на каждом шагу устают
И “Дубинушку” тихо поют.
Хоть бы дождь оросил, хоть бы выпала тень
В этот жаркий, безоблачный день!
Все бы легче народу неволю терпеть,
Все бы легче “Дубинушку” петь.
“Ой, дубинушка, ухнем!” И ухают враз…
Покатилися слезы из глаз.
Истомилася грудь. Лямка режет плечо…
Надо, “ухать” еще и еще!
…От Самары до Рыбинска песня одна;
Не на радость она создана:
В ней звучит и тоска - похоронный напев,
И бессильный, страдальческий гнев.
Это - праведный гнев на злодейку-судьбу,
Что вступила с народом в борьбу
И велела ему под ярмом, за гроши
Добывать для других барыши…
“Ну, живее!” - хозяин на барке кричит
И костями на счетах стучит…
…Сосчитай лучше ты, борода-грамотей,
Сколько сложено русских костей
По Кремнистому берегу Волги-реки,
Нагружая твои сундуки!
1865
——————————
К РОССИИ
К коленам твоим припадая,
Страдаю я вместе с тобой
И жду той минуты, когда я
Увижу тебя не рабой.
И в рабстве ты чудно-могуча,
Не видя свободы лучей;
Грозна ты, как темная туча,
Для диких твоих палачей.
Они всю тебя истерзали,
Пронзили железом, свинцом
И руки и ноги связали,
Покрыли терновым венцом…
Надейся! Исчезнут тираны,
Исчезнут коварство и ложь.
Надейся! Ты вылечишь раны,
Венец свой терновый сорвешь.
Терпи же, моя дорогая,
Покуда есть силы, терпи!
Сверкай, огонечком мигая
В широкой унылой степи!
Потом огонек разгорится
На поле угрюмом, нагом, -
И мрачная степь озарится
Далеко, далеко кругом!
1877
——————————
НЕДОПЕТАЯ ПЕСНЯ
Недопетая песня допета,
Будет лучше в грядущие дни,
А теперь… не казните поэта:
Все мы грешнице Музе сродни.
Наша грешница Муза сквозь слезы
Напевает со смехом: “Молчи!
Стыдно петь, как румяные розы
Соловьев полюбили в ночи”.
. . . . . . . . . . . . . . .
Верю слепо: добрей и чудесней
Будет мир в наступающий век,
С недопетой страдальческой песней
Не погибнет поэт-человек.
Все, что живо, светло, благородно,
Он тогда воспоет от души,
Покарает злодейство свободно,
Наяву, а не в темной глуши.
Ждите, братья, святого рассвета,
А теперь… погасите огни.
Недопетая песня поэта
Допоется в грядущие дни.
15 января 1892
——————————
ОКЕАН ЖИЗНИ
сонет
Пред нами жизнь - широкий океан
Нежданных бед, тревоги и напастей, -
И, покорясь нам неизвестной власти,
Мы вдаль плывем, окутавшись в туман.
Давно погиб бы в нем я от напасти,
Давно меня умчал бы ураган…
Но мне судьбой хранитель верный дан,
Смиряющий порывы бурной страсти.
С ним не боюсь житейских грозных бурь,
Не утону с ним в безднах океана:
Родной народ мне виден из тумана.
Увижу с ним небесную лазурь…
И, музыкой народных песен полны,
Свободные вокруг меня заплещут волны.