ПОХИТИТЕЛЯ НА ЦВЕТОВЕТЕ

Сосей (Йозимине но Хиронобу)

превод: Никола Джеров

Де е вятъра, кажи ми,
де за отдих се прибра,
що от всяка моя вейка
лудо цветовете сбра?

Де е вятъра, кажи ми,
де за отдих сви крило,
да не го посрещам вече
със наведено чело?

Де е вятъра, кажи ми,
похитителя лукав,
за да му покажа моя
справедлив и страшен гняв?

——————————

сп. „Седмичен преглед”, бр. 10, 16.12.1933 г.