СРЕЩА НА БОЙНОТО ПОЛЕ
превод: Иван Коларов
Мъртва,
можеш ли да пееш, главо моя,
както в боя?
Мъртва,
можеш ли да помечтаеш
в здрач потаен?
Мъртва,
познаваш ли ме, главо моя?
Ето,
идвам от риданието на цветята,
от плача на литналите птици…
Ето,
идвам от устата неми на децата,
пълни с мъртви думи и мушици?
Мъртва,
радваш ли се, продупчена главо,
щом зора изгрява?
Мъртва,
думица продумай, главо моя!
Ето,
нося ти водица от Меконг -
кървави сълзи от нейната утроба…
Ето,
нося ти сърце от верен воин,
преждевременно прегърнал гроба…
Мъртва,
думица продумай, главо моя,
нашенска, своя!
мъртва,
някого съзря ли тука
в тая утрин глуха?
мъртва,
познаваш ли ме, главо моя?