АЗ ЗА ПЕСЕНТА СИ ВОЛНА

Спиридон Дрожин

превод: Красимир Георгиев

АЗ ЗА ПЕСЕНТА СИ ВОЛНА

Аз за песента си волна
взех зелен жив горски шепот,
в обедния пек на Волга
слушах тъмния й ропот,
взех от есен мрачно време,
взех от пролет аромати;
от народа радост вземам
и страдание в душата.

1891 г.

——————————

Я ДЛЯ ПЕСНИ ЗАДУШЕВНОЙ…

Я для песни задушевной
Взял лесов зеленых шепот,
А у Волги в жар полдневный
Темных струй подслушал ропот,
Взял у осени ненастье,
У весны благоуханье;
У народа взял я счастье
И безмерное страданье.

1891 г.