ВОДА И ЗАБРАВА

Розе Ауслендер

превод: Антина Златкова

ВОДА И ЗАБРАВА

Вода и забрава:
в хартията знаци
мастилената кръв
избледнява

В дъждовния си блян
шумата със слепи жестове
зеленее и забравя

Пухено далечен
порой или плясък от крила

Гълъбът изпуска
маслинената клонка
пие и забравя


МАЙЧИНА ЗЕМЯ

Бащината ми земя е мъртва
погребаха я
в огън
Аз живея
в земята на майка ми
Думата


ИЗРЕЧЕНИЯ

Кристали
неправилни
плътни и прозрачни
зад тях нещата
са познати
Тази жажда
за свързващи думи
между изреченията
с които да докоснеш
познатия
и непонятен
свят


БУКОВИНА I

Зелена майка
Буковина
с пеперуди в косата

Пий
казва слънцето
червено динено мляко
бяло царевично мляко
ще ги подсладя

Лилави борови шишарки
въздушни криле птици и шумът

Хребетите на Карпатите
бащино приканват
да те понесат
на гръб

Читири езика
четириезични песни

Хора
които се разбират