ЛЕШОЯДИ В ЗЕНИТА КРЪЖАТ…
превод: Антонина Димитрова
***
Лешояди в зенита кръжат.
Кой сега ще спаси Ленинград?
Замълчете за миг - той диша,
още жив е той, всичко слуша:
От балтийското дъно навън
синовете му стенат насън -
вопъл „Хляб!” дълбини разнасят,
чак до седмо небе възнасят…
Няма милост у тази твърд.
От прозорците гледа смърт.
1941
—————————–
***
Птицы смерти в зените стоят.
Кто идет выручать Ленинград?
Не шумите вокруг - он дышит,
Он живой еще, он все слышит:
Как на влажном балтийском дне
Сыновья его стонут во сне,
Как из недр его вопли: “Хлеба!”
До седьмого доходят неба…
Но безжалостна эта твердь.
И глядит из всех окон - смерть.
1941