САМОТЕН БДЯ, БЕЗДОМЕН…

Валерий Хатюшин

превод: Дафинка Станева

***

Самотен бдя, бездомен.
Гори пред мен свещта.
И детството си спомням.
А мама спи в пръстта.

Синигер благославя
на слънцето жарта.
Трева зелена плава.
А мама спи в пръстта.

Плах лъч поне да блесне
сред мойта пустота.
Душата свода гледа.
А мама спи в пръстта.

05.05.2009

—————————–

***

О, ти жена! Със странности пленяваш -
ту нощ със тайни, ту пък ясен ден.
Подобно наша сянка се явяваш
и все си силует неуловен.

Ти пламък ще раздухаш във гърдите,
да стихне чакаш после той без глас.
Щом тръгнем си - след нас ще се затичаш,
догоним ли те - бягаш ти от нас.

1982 г.

—————————–

***

Август спасява от болка сърдечна,
в светла тъга аз през август горя.
Нивга в живота си бързотечен
с участ горчива не ще се смиря.

Дните - безумни, в сърцето - тревожно.
Бърза векът - нощен влак устремен.
Казват за мен:”Да завиждаме можем,
той под щастлива звезда е роден!”

Щастие стана ми пътя печален.
Не, не излъгах съдбата ни ден.
Вярвах аз в жертвеното начало,
в свише избрания път подарен.

Като живота топи се, изтича
август - магична предесен събрал.
Литват листата, а вятър разлиства
книга забравена с чужда съдба.

17 август 2011 г.


***

К кому идти - не знаю.
И свечка на столе.
Я детство вспоминаю.
А мать лежит в земле.

Синица прозвенела
О солнце и тепле.
Трава зазеленела.
А мать лежит в земле.

Хоть где б найти, хоть где бы
Просвет в сердечной мгле…
Душа глядит на небо.
А мать лежит в земле.

05.05.2009

—————————–

***

О, женщина! Сильны ее причуды.
Таинствена, как ночь, ясна, как день,
она подобна теней нашей всюду
и все ж неуловима, словно тень.

Она в груди у нас раздует пламя
и после ждет, чтоб этот жар угас…
Хотим уйти - она спешит за нами,
догнать хотим - она бежит от нас.

1982

—————————–

***

Август спасает от боли сердечной,
август наводит на светлую грусть…
С горечью жизни своей быстротечной
я никогда, ни за что не смирюсь.

Время - безумно, а сердцу - тревожно.
Век пронесется, как поезд ночной.
Скажут:”Ему позавидовать можно,
он был рожден под счастливой звездой…”.

Счастьем, как видно, мне стали печали.
Нет, не мечтал я судьбу обмануть.
Верил я в жертвенный, слезный вначале,
Свыше дарованный - избранный путь.

Август, как жизнь, истекает и тает.
Осень - преддверье хмельной ворожбы.
Листья слетают, и ветер листает
чью-то забытую книгу судьбы…

17 августа 2011