ЦЯЛОТО ЧОВЕШКО…

Таня Дарщ

превод: Красимир Георгиев

ЦЯЛОТО ЧОВЕШКО…

Лошото човешко любопитство
ще отвеят строги ветрове.
Евината майчина интимност -
бистър ручей с нежни брегове.

Нека чуждият досаден шепот
е роса на девствена трева.
Дните на любовния ми трепет
са венец на моята глава.

Към страстта да се усмихвам може
негодяи нагло да се взират.
Сутрин да се будят, дай им, Боже,
но за съдник да не претендират.

Те навярно още не отчитат,
че на склона към смъртта стоят:
сняг и пепел с гръм ще ги замитат,
за покой душите им скърбят.

И разклаща сгърбените сенки
в глъбините тъмната вода.
В парка на човешките растения
бурени се раждат за беда…

Лошите човешки проявления
са като кола без колела…
Пушкинското чудно мигновение
не отрича женската сълза.

И към всяка пошлост вероломна
на смелчаци, плюещи в морето,
все така безсрамна и свободна,
като жерав ще крещя в небето.

—————————–

ЗА МЪЖА И ЗА ЖЕНАТА

Нужна съм ти аз за равновесие,
за да не забравяш грешни дни.
Насочи молитви към небето,
на любим човек благодари…
За да разговаряш с Бог, целуваш
моята душа, а после в миг
от пролога бурен се страхуваш,
но съмнения не бий с камшик.
Нужна съм ти аз - чрез мойта слабост
обладай молитви и мечти
там, където в скръб и в земна радост
винаги ще ти принадлежи
тя, жената, вечната пророчица,
с почит към дълга да си щастлив,
тя, жената обич плодоносеща
и лекуваща ни с огън жив,
тя, жената водопад от образи,
тя, затвор за волния беглец;
от ребро ли тя е, от олово ли,
или Богу жертвен е агнец…
Без любов не си поет, а кресльо си,
няма смисъл, нямаш враг дори…
Нужна съм ти аз за равновесие,
затова ликувай в мойте дни,
бди над своята ранена птица,
предано в очите ми се взри…
И под смъртен страх от грях моли се
за любов - покорно, през сълзи.


ВСЁ ЛЮДСКОЕ…

Всё людское злое любопытство
Перемелют строгие ветра.
Евы материнское бесстыдство
Я не унесу в обход двора.

Пусть чужой неукротимый шёпот
Как роса на девственной траве.
Я любви своей бесценный опыт
Как венец несу на голове.

На моё уменье улыбаться
Пусть они как прежде негодуют.
Дай им Бог утрами просыпаться,
Только пусть судить не претендуют.

Ведь они наверное не знают,
Что на склоне вросшие стоят:
Их то снег, то пепел заметают,
На молитву души их скорбят.

И колышет сгорбленные тени,
Отражая, тёмная вода.
В мире человеческих растений
Сорняки родятся иногда…

Все людские злые проявленья
Глупы как телеги без колёс…
Пушкинского чудного мгновенья
Не испортит слабость женских слёз.

На любое пошлое ехидство
Смельчаков, плюющих в водоём,
Снова, преисполнена бесстыдства,
Я курлычу в небе журавлём.

—————————–

О МУЖЧИНЕ И ЖЕНЩИНЕ

Я нужна тебе для равновесия,
Чтобы о грехе не позабыл.
Обрати молитву в поднебесье,
Возблагодари кого любил…
Чтобы разговаривая с Богом,
Мне целуя душу, вруг потом,
Убоявшись бурного пролога,
Не хлестал сомнения кнутом.
Я нужна тебе, чтоб через слабости
Ты познал блаженство тех молитв,
Где в скорбях или житейской радости
Навсегда тебе принадлежит
Женщина, в свою природу зрящая,
Чтя предназначение своё,
Женщина, любовь плодоносящая
И целящая живым огнём,
Женщина как водопад на голову
Или несвобода беглеца,
То ли из ребра, то ли из олова,
То ли агнец жертвенный Отца…
Без любви ты не поэт - ремесленник -
Смысла нет и даже нет врагов…
Я нужна тебе для равновесия,
Так ликуй на звук моих шагов,
Так лети навстречу птицей раненой,
Так смотри мне преданно в глаза…
Так моли под страхом вымирания
О любви покорно и в слезах.