Мухран Мачавариани
Мухран Мачавариани, грузински поет, е роден на 12.04. 1929 г. в село Аргвети, Сачхерски район. Първото му стихотворение е публикувано в 1949 г. в университетския алманах „Пирвели схиви”. Завършва филологическия факултет на Тбилиския университет (1954). Бил е главен редактор на редица списания („Дила”, 1967-1982), завеждащ отдела за поезия на сп. „Цискари” (1957-1963), а от 1982 до1988 г. е главен редактор на алманаха „Саундж”. Председател на Съюза на писателите на Грузия (1988-1992). Народен депутат на СССР (1989-1991), член на Върховния Съвет на Република Грузия (1990-1992). Първата си стихосбирка „Стихове” публикува през 1955 г. Автор на много поетични сборници, сред които „Стихове” (1955), „Ако не беше той, тогава кой”, „Ще ви зарадвам” (стихове за деца, 1957), „Червено слънчице и зелена трева” (1957), „Обаянието на земята” (1958), „Пътища” (1965), „Стихове” (1967), „Пладне и полунощ” (1968), „Нека крачат” (1970), „Говори” (1971), „Не бъди онзи, който си бил някога…” (1973), „Звъняща тишина (1974), „Тишината без теб” (1958, 1974), „Порив” (1975), „Стихове” (1982), „Като река Кура” (1987), „Многострадален…» (1989) и др. Стихотворенията му са превеждани на много езици, сред които руски, английски, немски, френски, български, чешки и други езици. Публицистическият патос на поезията му органически се слива с дълбок лиризъм и богата нюансировка. Превежда на грузински „Калевала” (1969), съставя от собствени преводи „Антология на съвременната българска поезия” (1974). Лауреат на държавната награда на Грузия „Шота Руставели”, на редица други литературни награди и фестивали. Умира от сърдечен пристъп на 81 г. в Тбилиси на 18.05. 2010 г. на сцената на Грузинския академичен театър „Шота Руставели”, произнасяйки приветствена реч на юбилейна вечер, посветена на 85-годишнината на поета Фридон Халваши. Погребан в Пантеона Мтацминда. На български негови стихове са превеждани от Александър Миланов, Кръстьо Станишев, Марко Марков и др.
Публикации:
Поезия:
С ПУШКА ПО СКЛОНА АЗ СЕ ИЗКАЧВАХ…/ превод: Марко Марков/ брой 36 януари 2012
КОГАТО ВЪРВЯ ПО УЛИЦАТА/ превод: Кръстьо Станишев/ брой 58 януари 2014
Интервю:
МУХРАН МАЧАВАРИАНИ:„ПОЕЗИЯТА ПОМАГА НА ЧОВЕКА ДА ЖИВЕЕ”/ брой 36 януари 2012