СТИХОВЕ

Фьодор Тютчев

превод: Григор Ленков

* * *

И спуснат е ковчега бавно
и всички се стълпиха в кръг…
Навалят, дишат те неравно,
гърдите дави тежък дъх…

И до възглавето застанал
край незатрупания гроб,
надгробно слово е подхванал
сановен пастор, учен поп…

Вещае божа кръв отново,
грехопадение и тлен…
И в умното пристойно слово
различно всеки е вглъбен…

А тъй е ведър небосклонът,
необозрим, нетленно чист…
И птици реят, песен ронят
в бездънната лазурна вис…


* * *

И гроб опущен уж в могилу,
И всë столпилося вокруг…
Толкутся, дышат через силу,
Спирает грудь тлетворный дух.

И над могилою раскрытой,
В возглавии, где гроб стоит,
Ученый пастор сановитый
Речь погребальную гласит.

Вещает бренность человечью,
Грехопаденье, кровь Христа…
И умною, пристойной речью
Толпа различно занята…

А небо так нетленно-чисто,
Так беспредельно над землей…
И птицы реют голосисто
В воздушной бездне голубой…

1835


* * *

Две сили знам – две съдбоносни сили,
те цял живот на прицел ни държат,
от люлката до гроба бдят немили
над нас Смъртта и Злият хорски съд.

И Тя, и Той громят, неотразими,
безотговорни са и той, и тя,
протестите за тях са нетърпими,
запушват те най-дръзките уста…

По-честна е Смъртта, по-безпристрастна,
не се затрогва тя, не се гневи –
коси наред с косата си ужасна
и кротките, и бесните глави.

Но Обществото…То в кипеж раздорен
владее и сърца, и умове;
то не коси наред – о, то из корен
изтръгва най-добрите класове.

Горко на тази гордо-млада сила,
незнаеща ни плахост, ни покой,
която дръзко се е устремила,
с усмивка на уста – в неравен бой.

Когато, съдбоносно осъзнала
правата свои, свойта красота,
очарователна, страх непознала,
се втурва срещу вой и клевета,

челото си зад маска тя не тули,
високо го държи – и като прах
отръсва от къдриците си хули,
заплахи, ругатни, злокобен смях…

И колкото е по-простосърдечна,
по-черна тя изглежда – в бледнина…
Тълпата вечно е по-безчовечна
към искрено-човечната вина.


* * *

Две силы есть – две роковые силы,
Всю жизнь свою у них мы под рукой,
От колыбельных дней и до могилы, –
Одна есть Смерть, другая – Суд людской.

И та и тот равно неотразимы,
И безответственны и тот и та,
Пощады нет, протесты нетерпимы,
Их приговор смыкает всем уста…

Но Смерть честней – чужда лицеприятью,
Не тронута ничем, не смущена,
Смиренную иль ропщущую братью –
Своей косой равняет всех она.

Свет не таков: борьбы, разноголосья –
Ревнивый властелин – не терпит он,
Не косит сплошь, но лучшие колосья
Нередко с корнем вырывает вон.

И горе ей – увы, двойное горе, –
Той гордой силе, гордо-молодой,
Вступающей с решимостью во взоре,
С улыбкой на устах – в неравный бой.

Когда она, при роковом сознанье
Всех прав своих, с отвагой красоты,
Бестрепетно, в каком-то обаянье
Идет сама навстречу клеветы,

Личиною чела не прикрывает,
И не дает принизиться челу,
И с кудрей молодых, как пыль, свевает
Угрозы, брань и страстную хулу, –

Да, горе ей – и чем простосердечней,
Тем кажется виновнее она…
Таков уж свет: он там бесчеловечней,
Где человечно-искренней вина.

Март 1869


* * *

От оня млад живот, бушувал тук,
от оня кървав – тук плющял – порой,
какво е оцеляло, Боже мой?
Две-три могили – нямам спомен друг…

И два-три дъба – кипрят се над тях,
разкършват ствол и смел, и непокорен,
шумят – и все им е едно, че с корен
там рият памет нечия и прах.

Природата не помни ден, ни век,
годините ни призрачни не смята
и осъзнава изведнъж човек,
че той е сън за нея на земята.

Поред тя своите рожби, всички нас,
щом свършим битката си безполезна,
приветства пред раззинатата паст
на всепоглъщаща и миротворна бездна.


* * *

От жизни той, что бушевала здесь,
От крови той, что здесь рекой лилась,
Что уцелело, что дошло до нас?
Два-три кургана, видимых поднесь…

Да два-три дуба выросли на них,
Раскинувшись и широко и смело.
Красуются, шумят, – и нет им дела,
Чей прах, чью память роют корни их.

Природа знать не знает о былом,
Ей чужды наши призрачные годы,
И перед ней мы смутно сознаем
Себя самих – лишь грезою природы.

Поочередно всех своих детей,
Свершающих свой подвиг бесполезный,
Она равно приветствует своей
Всепоглощающей и миротворной бездной.

17 августа 1871


Написано под впечатление на пътуване в село Вщиж, Брянска околия, Орловска губерния, което било някога столица на феодално княжество и близо до което се съхранили древни кургани, напомнящи за кървавите събития от историята на селото.