ДА ПОСЕДНЕШ НА ДВОРНАТА ПЕЙКА ДОБРЕ Е
превод: Красимир Георгиев
ДА ПОСЕДНЕШ НА ДВОРНАТА ПЕЙКА ДОБРЕ Е
Да поседнеш на дворната пейка добре е,
просто тъй - кротко да поседиш,
да не си касиер стиснат, да остарееш,
без копейките си да броиш…
И добре е душата докрай да е лека,
без тъгата покой да гнети,
и добре е над тленна съдба на човека
волен облак без цел да лети.
——————————
ХОРОШО ПОСИДЕТЬ НА ДВОРОВОЙ СКАМЕЙКЕ
Хорошо посидеть на дворовой скамейке,
просто так - ни куда, ни зачем,
хорошо поседеть, не считая копейки,
как считает скупой казначей…
Хорошо, что душе до скончания века
незнакомы покой и тоска,
хорошо, что над бренной судьбой человека
так бесцельно летят облака.