Сесилия Мейрелес

Сесилия Мейрелес (Сесилия Беневидис ди Карвалю Мейрелис, Cecilia Benevides de Carvalho Meireles), бразилска поетеса, художничка, учителка и журналистка, е родена на 07.11.1901 г. в Рио де Жанейро в семейство на банков чиновник и учителка. Тя е единственото оцеляло от четирите деца на семейството. Баща й умира три месеца преди раждането й, а майка й - когато не е навършила и три години. Пише стихове от деветгодишна. Публикува първата си книга с поезия на 18-годишна възраст. Завършва Института по образованието в Рио де Жанейро през 1917 г. и известно време преподава. През 1922 г. се омъжва за португалския художник Фернандо Диас Коррейа, от когото има три дъщери. Съпругът й се самоубива в състояние на депресия през 1935 г. Омъжва се за втори път през 1940 г. за професор и селскостопански инженер. През 1934 г. организира първата детска библиотека в Рио де Жанейро. През 1940 г. учи бразилска литература и култура в университета на Тексас (САЩ). Автор на книгите „Никога вече” (1923), „Рожба на моята любов” (1924), „Балада за Ел Рей” (1942), „Море съвършено” (1945), „Естествен портрет” (1949), „Проблеми на детската литература” (1950), „Романси за нескромността” (1953), „Песни” (1954), „Романтиката на Св. Сесилия” (1957), „Библията в бразилската литература” (1957), „Стихове за Израел” (1963), „Поетична антология” (1968), „Италиански стихове” (1968), „Елегии” (1974), „Цветя и песни” (1979) и др. Пише и поезия за деца. През 1951 г. пътува из Европа, Индия и Гоа, посещава Азорските острови. Много пътува до САЩ, Европа, Азия и Африка - чете лекции по литература, фолклор и образование. Носител на престижни литературни награди. Умира на 63 г. на 09.11.1964 г. в Рио де Жанейро. Поезията й е превеждана на испански, френски, руски, италиански, английски, немски, унгарски, хинди и урду.


Публикации:


Поезия:

ПОРТРЕТ/ превод: Александър Муратов и Атанас Далчев/ брой 62 май 2014

ДЕТСТВО/ превод: Румен Стоянов/ брой 70 февруари 2015