Света не ще спаси от зло

Алексей Решетов

превод: Диана Павлова

* * *

Света не ще спаси от зло
такава красота,
но до последното листо
ще се пожертва тя.
И голото дърво дори
за идното се грижи,
и върволица от мечти
край ствола му се ниже.


* * *

Пожалуй, эта красота
Мир грешный не спасет.
Но до последнего листа
Всё в жертву принесет.
И нищий тополь, без одежд,
Бредёт в сырую тьму.
И череда пустых надежд
Сопутствует ему.