ЗА ПОЕТА ИГОР ГРИГОРИЕВ

Йеромонах Роман (Матюшин)

превод: Литературен свят

Игор Григориев е прекрасен руски поет, който не скри душата и словото си. Неговата поезия е единение на Истината, Състраданието, Болката.

Стиховете му са винаги човечни и затова винаги са чужди на студения разум и празното сърце.

Той ме покори с това, че виждайки ме за първи път, написа веднага: „От цялата ми душа, с любов!”.

Просто не очаквах такава откритост и искреност.

Този човек не се безпокоеше за себе си.

Той вървеше насреща - рискувайки да бъде неразбран, рискувайки да се провали.

Това е благородна черта.

Само човек, неочакващ или способен да издържи удар, може да си позволи това. Или пък имаше усет, че другият човек ще му отговори със същото чувство?

Когато бях в манастира и ми предадоха, че вече го няма, душата ми се сви.

Отворих сборника му и започнах да го чета като че разговарям с него. Като изгубил скъп човек!

Много съм губил, но такова болезнено чувство не познавах…