Гагик Давтян
Гагик Давтян е едно от големите имена на съвременната арменска литература, известен поет и преводач, член на Съюза на писателите на Армения от 1982 г. Той е роден на 4 април 1947 г. в село Давид Бек, Армения. Завършил е Ереванския политехнически институт, но никога не е работил по специалността си. Работил е като журналист и литературен редактор. Живее в Ереван. Автор е на множество поетически книги, сред които и в превод на грузински и руски. Много негови произведения са включени в антологии на арменската поезия на различни езици в света, превеждан е на английски, френски, немски, руски, украински, словашки, сръбски, грузински и други езици. Лауреат е на редица авторитетни отличия и награди, като например: Международната награда „Владимир Маяковски” (1985), награда на Съюза на писателите на Грузия (2007), медал на Съюза на писателите на Армения „За литературни заслуги” (2007), наградата „Свети Ечмиадзин”, както и „Кантех” - на Съюза на писателите на Армения (2012), Почетен гражданин на град Капан в Армения. Неотделима част от литературната биография на поета е огромното му преводаческо дело. В негов превод на арменски език са издадени поетически книги на Ребиндранат Тагор, Тасос Ливадитис, Елмер Диктониус, Маквала Гонашвили, три антологии на съвременната грузинска поезия, а също и много произведения на руските класици Пушкин, Лермонтов, Афанасий Фет, Яков Полонски, както и много други класически и съвременни руски и европейски поети.
Публикации:
Поезия:
ДУХОВНО ВЪПЛЪЩЕНИЕ/ превод: Роман Кисьов/ брой 60 март 2014
НЕ БЯХ ТВОЙ/ превод: Ваня Ангелова/ брой 81 февруари 2016
КОГАТО СИ ОТИВАШ/ превод: Ваня Ангелова/ брой 93 март 2017
ВТОРАТА ГРЕШКА НА АЛПИНИСТА/ превод: Георги Ангелов/ брой 95 май 2017
Критика за Гагик Давтян:
ПОЕТЪТ НА БЛАГОРОДНИТЕ ДУМИ/ автор: Феликс Бахчинян/ брой 93 март 2017