Иван Вълев
Иван Вълев е роден през 1942 г. в село Стрелци, Пловдивска област. Живее в Пловдив от детските си години. Завършил е полска филология в СУ “Климент Охридски”. Първите публикации на негови преводи са в антологията „Съвременни полски поети” (1967 г.). През същата година дебютира и като поет със стихосбирката „Скорост”. Бил е редактор в ДИ “Христо Г. Данов”, директор на Българския културен и информационен център – Варшава, книгоразпространител. Автор на осем книги с поезия: “Скорост” (1967), “Засял съм думи” (1972), “Прегръдка” (1977), “Незастраховани криле” (1981), “Бяла врана” (1985), “Пътят на птиците” (1996), “Изречено на глас” (2002), „Високата трева” (2007), авторска антология на най-добрите му стихове. Негови стихове са превеждани в антологии и списания в чужбина. Автор на романа “Скритата градина” (2005). Превел е 11 книги на известни полски писатели, сред които Ян Кохановски, Адам Мицкевич, Ярослав Ивашкевич, Славомир Мрожек, Станислав Дигат, Тадеуш Новак и др. По-важни награди: „Пловдив” за поезия; „Златен ланец” на в. Труд (2008 г.); „Заслужил за полската култура” (от правителството на Полша); национални награди за преводите на Ярослав Ивашкевич и на Ян Кохановски. Преподава теория на превода в ПУ „Паисий Хилендарски”.
За връзка с автора: ivanvalev@abv.bg
Публикации:
Поезия:
ЧЕРНАТА ЖЕНА/ брой 6 февруари 2009
ТАНЦУВАЩА С ДЕЛФИНИ/ брой 92 февруари 2017
Преводи:
ПОЛСКИ ПОЕТИ/ брой 8 април 2009
ПОЛСКИ ПОЕТИ/ брой 13 октомври 2009
Критика за Иван Вълев:
ЛОШОТО ВРЕМЕ РАЖДА ХУБАВИ СТИХОВЕ/ автор: Иван Д. Христов/ брой 85 юни 2016
За Иван Вълев: