Мо Ян

Мо Ян (псевдоним на Гуан Мое, в превод означава „мълчи”) , китайски писател, е роден на 17.02. 1955 г. в селско семейство в Гаоми, провинция Шандун, Китайска Народна Република. На дванадесет години е принуден да прекъсне училище и да работи, за да помага на семейството си: отначало работи на полето, пасе добитък, после се труди в завод, служи в армията, където е кадрови политработник. Учи литература в армейската Академия на изкуствата НОАК и става аспирант в Литературния института „Лу Син”. Дебютира с кратък разказ през 1981 г. Член на Съюза на китайските писатели (1986). Излиза в оставка от въоръжените сили (1997) и работи като редактор във вестник. Понастоящем е заместник- председател на Съюза на китайските писатели. Става известен с романите си „Кристалната репичка” и „Червеният хаолян” (1987) (хаолян - вид просо), екранизиран през 1989 г. Основната му литературна тема е селският живот и съдбата на обикновените трудови хора. Писателят е високо ценен в Китай за острата си социална ангажираност и честност. Отнася се с преклонение към руската литература - Пушкин, Шолохов, Н. Островски, Горки. Любим писател и сега му е Шолохов. Член на Комунистическата партия на Китай. Лауреат е на много китайски награди, сред които престижната литературна награда „Мао Дун” (2011) за романа си „Жаба” (2009). Автор на повестта „Ряпа, червена отвън, прозрачна отвътре”, на 11 романа, сред които „Чеснови балади” (1995), „Страната на виното” (1992), селската епопея „Големи гърди, широки бедра” (1996), „Изтезанието на сандаловото дърво”, „Тринадесет крачки”, сборника с разкази „Взривове и други истории”, сборникът с есета „Говори, Мо Ян!” в три тома и др. Почетен доктор по филология на университета в Хонконг. Носител на Нобелова награда за литература за 2012 г. След присъждането й заявява: „Оставам член на партията и не искам да излизам от нея…” Не знае английски език. Произведенията му са преведени на повече от 10 езика, сред които френски, английски, немски и шведски. Събраните му съчинения в 12 т. излизат в Пекин през 2004 г.


Публикации:


Проза:

ГЕНИЙ/ превод от руски: Татяна Любенова/ брой 44 октомври 2012