Расул Рза

Расул Рза (Расул Ибрахим оглъ Рзаев) (19.05.1910, град Геокчай -1.04.1981, Баку) е азербайджански поет, народен поет на Азербайджан (1960), герой на социалистическия труд (1980). Завършва Института по кинематография в Москва (1935-1937). Печата от 1927 г. Книги: „Чапей” (1932), „Писмото на пионера” (1934), „Криле” (1935), „Ленин” (поема, 1950), „Дълго ехо” (1970), „Лейли и Меджнун” (поема, 1973), „Срещу вятъра” (1978), пиесите „Вефа” (1943), „Братя” (1956), „Закон” (1963). Председател на Съюза на писателите на Азербайджанска ССР (1938-1939). През 70-те г. създава и поемите „Вчера, днес и утре”, „1418″. За Великата Отечествена война пише сборниците със стихове и разкази: „Безсмъртните герои” (1943), „Ярост и любов” (1942), „Бахтияр” (1942). Автор на разкази и стихове за деца, на научни и публицистични статии и очерци. Член на ВКП(б) от 1939 г. Председател на Съюза на писателите на Азербайджанска ССР (1938-1939). Министър на кинематографията на Азербайджанска ССР (1945-1949). Заслужил деятел на изкуството на Азербайджанска ССР (1944). Носител на Сталинска награда (1951). Депутат във Върховния съвет на Азербайджанска ССР. Превежда творби на Есхил, Лопе де Вега, Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Низами, Лонгфелоу, Байрон, Гьоте, Петьофи, Елюар, Хайне, Шевченко, Шевченко, Блок, Маяковски, Фадеев и мн. др. Произведенията му са преведени на много чужди езици. Погребан на почетната Алея в Баку.


Публикации:


Поезия:

МИГ/ превод: Андрей Андреев/ брой 42 юли 2012

ПРОЗОРЕЦ КЪМ ГРЯДУЩЕТО/ превод: Паулина Станчева/ брой 51 май 2013

ЕЗИКЪТ НА РЪЦЕТЕ/ превод: Георги Ангелов/ брой 103 февруари 2018