Стоян Дринов

Стоян Пейов Дринов (03.02.1883, Панагюрище - 07.08.1922, София) е български писател. Братов син на видния възрожденец, историк и книжовник Марин Дринов и баща на рано починалия млад поет Людмил Дринов (1915-1932). Завършва прогимназия в Панагюрище, учи 1 г. в Пазарджик, завършва Първа мъжка гимназия в София. Учител е в село Баня, Панагюрско (1905). Учи исторически науки в Софийския и Белградския университети. Взема дейно участие в освиркването на Фердинанд при откриването на Народния театър (1907), за което е арестуван и закаран пеш в Панагюрище. Завършва висшето си образование през 1911 г. Участва в Балканската, Съюзническата и в Първата световна война като военен кореспондент. Впечатленията си от тях публикува във „Военни известия”. До 1919 г. е учител в Трета софийска прогимназия, после до смъртта си е библиотекар в Народната библиотека. Дебютира със стихотворение за деца през 1904 г. в сп. „Звездица” и стихове за възрастни в сп. „Летописи”. Сътрудничи на списанията за деца „Веселушка”, „Пчелица”, „Детска радост”, „Детска почивка”, комунистическите списания за деца „Другарче” и „Светулка”, на издания за възрастни - списанията „Народен живот”, „Работнишко дело”, „Пролетна заря” (редактирано от Георги Бакалов), „Демократически преглед”, „Българска сбирка”, „Просвета”, „Съвременна мисъл”, „Общ подем”. Редактира седмичния детски вестник „Люлка” (края на 1921 - 20.06.1922). Използва псевдонимите С. С. Д., Цоцо, Син Синчец. Автор на книгите: „Болният учител” (1912), „Кукувица кука” (1919), „Забави - дневни и вечерни” (т. 1 и 2, 1922). Посмъртно излизат „Весели случки и стихове” (1925), „Изворче” (1929), „Съчинения” (т. 1, 1938), „Люлка” (1957), „Верни-неразделни” (1964), „Герчо с тамбурата” (1965), „Цуцул Цуцул Цуцулан” (1981), „Хорце” (1990). По тридесет негови стихотворения създават песни редица български композитори. През 1920 г. издава книга с преводи на руския поет Аполон Коринтски - „Зора зазаря”. Превежда произведения на руски (Пушкин, Лермонтов, Толстой, Надсон), украински (Шевченко), сръбски (Йован Йованович Змай) и западноевропейски автори (Дефо, Майн Рид, Хамсун) и др.


Поезия:


Поезия:

БУРЯ/ брой 41 юни 2012

АХ, ТИ СИ САМ…/ брой 66 октомври 2014

ПЕСЕН/ брой 79 декември 2015

ИЗ „КРАЙ СИНУРА”/ брой 108 юли 2018

БЛАГОСЛОВЕН Е ТРУДЪТ/ брой 113 януари 2019

БАЩИНА ОТМЯНА/ брой 116 април 2019

ПЪТ ДАЛЕЧЕН…/ брой 121 октомври 2019

НАД МОЯ ГРОБ…/ брой 167 април 2024


Проза:

КОЛЕДА/ брой 101 декември 2017


Литература за деца:

МАЛКИЯТ МЕТАЧ/ брой 41 юни 2012

МИЛИ ХОРА, ПОМОГНЕТЕ!/ брой 100 ноември 2017

МАЙКА МИ/ брой 135 февруари 2021


Преводи:

Юрий Жулавски - НА ДРУГАРЯ/ брой 92 февруари 2017

Тарас Шевченко - НА СЕСТРИЦАТА/ брой 106 май 2018

Йован Йованович Змай - СТИХОТВОРЕНИЯ/ брой 111 ноември 2018

Аполон Коринтски - МЕСЕЦ И ЗВЕЗДИЧКИ/ брой 112 декември 2018

Мария Конопницка - БИХ ЛЕТЯЛА НА СВОБОДА…/ брой 112 декември 2018

Адам Мицкевич - „ОТ МЕНЕ СЕ МАХНИ!”…/ брой 114 февруари 2019

Михаил Лермонтов - СТИХОТВОРЕНИЯ/ брой 122 ноември 2019

Константин Балмонт - АЗ В ТОЯ СВЯТ ДОЙДОХ…/ брой 123 декември 2019

Дмитрий Мережковски - ТРЪБЕН ЗОВ/ брой 132 ноември 2020


Критика за Стоян Дринов:

„ГЕРЧО С ТАМБУРАТА” - ЕДИН ПО-РАЗЛИЧЕН ПРОЧИТ/ автор: Тодор Каракашев/ брой 41 юни 2012


За Стоян Дринов:

СТОЯН ДРИНОВ/ брой 103 февруари 2018