Христо Петрески

Христо Петрески е роден на 4.02.1957 г. в Крушево. Дипломира се в Университета «Св. Св. Кирил и Методий» - Скопие - магистър в Института за македонска литература. Доцент в Университета ESRA Париж-Ню Йорк-Скопие. Журналист и писател. Работил е в редакциите на «Студентска дума», «Млад борец», «Радио Скопие» и «Нова Mакедония». От 1982 година е основател и директор на Издателска къща «Феникс» - Скопие и Фондациятата за научна и културна издателска дейност «Македония презент» - Скопие. Член е на Съюза на журналистите в Македония и на Съюза на македонските писатели (СМП) от 1985 г. Един от основателите на списание «Стожер» и фестивала «Празник на липите», организиран от СМП. Понастоящем е главен редактор на списанията «Посока» и «Литературна Академия». Творчеството му включва поезия и проза за деца и възрастни, публицистика и литературна критика. Автор е на книгите: Поезия за възрастни: «Огледало» («Съвременност» - Скопие, 1979), «Щит» («Мисъл» - Скопие, 1985), «Чуждо тяло» («Македонска книга» - Скопие, 1990), «Каменен език» («Феникс» - Скопие, 1996), «Стъклен ключ» («Феникс» - Скопие, 2003), «Пантомима» («Феникс» - Скопие, 2009) и др. Поезия за деца и юноши: «Бонсай» («Детска радост» - Скопие, 1993), «Бял петел черен вятър» (скоропоговорки, «Детска радост» - Скопие, 1992), «На умните не им трябват стълби за качване» («Феникс» - Скопие, 2008). Проза за деца и юноши: «Любов плюс» («Детска радост» - Скопие, 1993), «Скопският трамвай» («Феникс» - Скопие, 1996), «Най-голямата тайна» («Феникс» - Скопие, 2004), «Детето което искаше да стане пчела» («Феникс» - Скопие, 2010) и др. Проза за възрастни: «Магазин за чист въздух» («Мисъл» - Скопие, 1988), «Добрият дявол» («Феникс» - Скопие, 1996), «Трета среща» («Феникс» - Скопие, 2010) Творчеството му е застъпено в много антологии и сборници. Награди: За стихосбирката «Каменен език» - награда Ацо Шопов, за журналистика - награда «Кръстьо Петков Мисирков», за книгата «Скопският трамвай» - награда «Васил Куноски», за книгата «На умните не им трябват стълби за качване» - награда «Ванчо Николески», награда Кръсте Чачански - 2011 г., за книгата с разкази «Пирамида. Лабиринт», награди на СМП, на Културно-просветната общност на Македония, първа награда за хайку в Мелник и много други. Преведен е на следните езици: сръбски, хърватски, словенски, български, френски, английски, немски, словашки, албански, турски, руски и др.

За контакт: feniksmk@hotmail.com


Публикации:


Поезия:

СТРАТЕГИЯ/ превод: Таня Попова/ брой 32 септември 2011

КОГАТО МАЙКА МИ МЕ КЪПЕ/ превод: Ваня Ангелова/ брой 62 май 2014

ПОГРЕШНА ФИЛОСОФИЯ/ превод: Ваня Ангелова/ брой 65 септември 2014

ПОГРЕШНА СЯНКА/ превод: Ваня Ангелова/ брой 68 декември 2014


Проза:

МАЛКО/ превод: Милена Обретенова/ брой 88 октомври 2016


Публицистика:

ПОЕЗИЯТА КАТО МЕДИЯ И ДРУГИТЕ МЕДИИ/превод: Таня Попова/ брой 32 септември 2011