ИЗ „ПСАЛМИ”

Михаил Ренджов

превод от македонски: Роман Кисьов

ПСАЛМ 1

(Откъс)

Благо
   Слови -
     Слово
       Благо,

   На сърцето драго
      Лъч за врага

Отче мой.

*
Дай ми
   На ранина
За рана
   Босилек ранен
За гърди
  За душа
  Щом очи
     Склопя

Отче мой.

*
И на Портите
    Щом захлопам
Вишните порти
    Отвори
Грешно чедо
    Прибери

Отче мой.

*
Благо
 Слово
   Отче
     Слови,

Отче мой
   Благослови

   Амин

—————————— 

ПСАЛМ 5

Най-чистото
От
Душата:
Безпределната
Милост
Твоя
Прозрачното тяло -

Рибата.

Потирът?
Сълзата
Пренесена
До устните мои:
Честна
Пречестна.

——————————-

ПСАЛМ 6

Тайни и незнайни са
Пътищата: Твоят ход.
Ще се приближа ли към Теб,
Ще се приближиш ли към мен,
Бликат зраци, знаци
На благостта, радостта
На зачатието на песента:
Изворът от който тя извира
И рибата-лебед
Излита от него.
Лебед? Не.
Светла следа на небето
Зрак-знак от Теб.

——————————

ПСАЛМ 7

Ти ми даде
Виделина във очите
И във виделината
Синьото небе
И на синьото небе
Белият вятър
И под вятъра
Планината
И на планината
Сърната.
Сред тях аз, Сам,
Със песента - моят глас
Ти възвръщам.

——————————

ПСАЛМ 8

Светло е битието
От което Ти говоря,
Светли са думите
С които боравя,
Светла е земята
На която коленича,
Светъл е въздухът
Който издишвам,
И пресветъл пътят
По който Те
Доближавам.

——————————

ПСАЛМ 9

Саркофаг е сърцето.
Във единия ъгъл лежи пустиня
През която то пътува,
Във втория ъгъл свети звезда
Пастирите пътя да си намерят,
Във третия ъгъл седем палми и кладенец
Под който пътниците и вярващите
Душата си пречистват,
В средата расте Мъдрото Дърво
Под което слушам проповедите
И под което и самият аз
Шептя молитви
И ги полагам на дъното
На саркофага:
Моето сърце.

——————————

ПСАЛМ 10

Сполай Ти
За черния въглен,
За черния въглен
За бялата книга,
За бялата книга
За черните букви,
За черните букви
За бялата душа
Словото Твое което
Слуша -

Жадната
Душа.

——————————

ПСАЛМ 11

Каква красота
От отвъдността:
Пеят ангели
От Твоето Някъде
От Твоето Високо.

Слушам ги
И заличавам
Собствената болка:
Красотата чрез която
Те усещам
И която аз молитвено
Записвам.

——————————

ПСАЛМ 13

О, съвършеност
На напева -
Небесният
Връх,
Недосегаем
За моята ръка,
Недостъпен
За моята
Примка:
Която (още) чака
Да улови
Съвършеното:
Твоят
Напев.

——————————

ПСАЛМ 14

Светлината
Свива гнездо
На гърдите мои,
Във пазвите мои.
Във гнездото
Пилци-лъчи
От благост изведени:
Думите мои.

Прибери ги Господи
Те са към Теб
Устремени:
Моите пилци -
Думите.

——————————

ПСАЛМ 15

Долитат и
Кацат в душата ми
Ангелите които ми изпращаш:
И песни ми пеят ангелски,
И думи ми думат, ангелски,
И вълците ми укротяват, ангелски,
И челото ми целуват, ангелски,
И на небето ме възнасят, ангелски:
Във Твоя дом,
Във Твоя безкраен дом.

Ангелски.

——————————

ПСАЛМ 16

Безмълвие,
Безветрие,
Бездихание,
Секунда
На дълбоко
Влизане
Във себе си,
Целувка
На Светата
Тайна,
Благоухание
Безмълвно
Покаяние:

Метание.*

___
*Метание (метанойа) - дълбоко поклонение за прощаване на
греховете, пречистване, Ново духовно състояние. (Бел. авт.)

——————————

ПСАЛМ 17

Жива е водата във морето,
Живи са словата във душата,
Живи са крилатите коне,
Ангелите-вестители са живи,
Жив е храмът Твой,
Живи са песните за Тебе
И камъкът, който ги слуша,
Е жив.

Живи са темелите
Песните които пея:
Жива е моята душа
Жива е моята душа.

——————————

ПСАЛМ 20

Дървото на съблазънта
Пред мене е,
Дървото на лъстта
Пред мене е,
Дървото на измамата
Пред мене е,
Дървото под което аз Ти съгрешавам
Пред мене е,
Дървото под което се покайвам
Пред мене е,
Дървото под което аз Ти вярвам
Във мене е.

——————————

ПСАЛМ 21

И когато аз съм най-високо -
Прашинка съм,
И когато аз съм най-силен -
Прашинка съм,
И когато аз съм най-мъдър -
Прашинка съм,
И когато аз съм възгордян -
Прашинка съм,
И когато аз съм възхваляван -
Знам:
Прашинка съм
Или това ставам.

——————————

ПСАЛМ 22

През моята чешма
Твоята вода тече,
Над моето небе
Твоят гълъб се рее,
Върху моите дървета
Твоят вятър играе,
От моя облак
Твоят дъжд се лее,
Във моята градина
Твойта птица пее.

——————————

ПСАЛМ 23

Кротост е,
Защото от кротост е
Създадена
Мъдрост е,
Защото от мъдрост е
Създадена
Милост е,
Защото от милост е
Създадена
Тайна е,
Защото от тайна е
Създадена
Вечност е,
Защото за вечност е
Създадена:

Светлината.

——————————

ПСАЛМ 26

Глас от високо:
“Аз съм градинарят
На Родното дърво
Във твоята градина.”

“Плодът от Твоето дърво
Жар във моите гърди.”
Отговорих.

Глас от високо:

“Откъсни плода
Който нарочих
И ти го поисках.”

“Мъдростта от плода
Слово във моята уста.”
Отговорих.

Тогава плодът
В гълъбица се превърна и литна
Високо.

——————————

ПСАЛМ 29

Непорочна е моята ръка
Към Тебе протегната,

Непорочна е моята нога
Към Тебе упътена,

Непорочни са думите мои
Към Тебе отправени,

Непорочна е моята мисъл
Към Тебе устремена,

Непорочна е моята песен
От Тебе слушана,

Песента моя непорочна
Стъкмена в душата.

——————————

ПСАЛМ 34

Твоята любов - планина
На върха на планината
Твърдина
В която отзвънява
Плачът и раждането -
Биенето на сърцето мое,
С което опитомявам дивото,
С което оплевявам нечестивото,
Гласът със който Ти се моля,
Звездата след която съм запътен,
Планината на която се издига твърдината,
Любовта която в нея отзвънява: -
Биенето на сърцето мое.

——————————

ПСАЛМ 37

Тече Твоето име
Чрез бистрата вода -
Блажено,
Расте Твоето име
Чрез мъдрата билка -
Блажено,
Лети Твоето име
Със пойната птица -
Блажено,
Свети Твоето име
На тъмното небе -
Блажено.

——————————

ПСАЛМ 40

Затворен съм
Във Твоя благослов
Както е затворен
Славеят във песента
Овошката в дъжда и сушата
Облакът във свойта безграничност,
Както е затворен
Осъденият на смърт
Във своя грях
И палачът във своята секира.
Затворен съм както е затворен
Камъкът във своя говор ням
Затворът със синджирите и студа
Змията във ризата на вечността
Вечността във Словото Твое.