МУАМАР КАДАФИ – РЕЧ ОТ 7.06. 2011 Г.
превод: Литературен свят
ИА REX публикува реч на полковник Муамар Кадафи, след която войските на НАТО нанесоха по Триполи 60 авиационни удара, отнели живота на 30 души.
Чуйте ме, страхливци!
Вие никога няма да заставите великия народ на Либия да се бои от вас. Вие няма да уплашите непреклонния Триполи.
Триполи отблъсна испанците и варварите от Юга, малтийските рицари и византийците, Триполи се сражава и с Рим. Под стените на Триполи бяха бити и италианците.
Слава на Триполи!
Слава на Либия, Либия, сблъскала се сега с най-дивото, смъртоносно варварство, но невъзнамеряваща да се предаде.
Чувате ли? Няма да се предадем!
Ние имаме своя земя, и живеем на нея. Ние може и да умрем - това не е толкова страшно - но няма да ви дадем Родината си, земята си. Няма да се предадем, няма да предадем нито нея, нито себе си.
Вие сте тирани.
Вие сте фашисти.
Вашето дело е несправедливо, вие не знаете какво е Родина…
Вие имате избор.
Вървете си, откъдето сте дошли, покайте се, вие, кръвопийци, махайте се, вземете си и войниците, разкайте се и оставете Либия на нейния народ. Либийците сами ще решат изхода от тази битка и сами ще й сложат край.
Искате ли да чуете волята на либийския народ?
Вие ще я чуете, ще я научите!
Милиони либийци ще идат в планините, ще тръгнат към всички райони на страната, където се крият бандите, които вие насъскахте да стрелят в нас. Либийци ще се устремят на изток и запад, милиони либийци ще ги намерят, където и да се крият, и вашите самолети няма да ги спрат. Никакви банди не могат да устоят срещу милиони мъже, жени, деца, старци, изправили се, за да освободят земята ни.
Това е наш исторически дълг.
Няма слабост в нашата история и няма предателство. Няма да предадем самите себе си.
Изгаряйте ни отдалеч, както обичате да го правите, заливайте ни с огън, - по-силни сме от вашите ракети и самолети. Нашият глас е по-висок от грохота на бомбардировките. Волята на либийците е по-силна от желязото ви. Не за първи път вие ни бомбардирате, а после, като претърпите поражение, жалко се разкайвате.
Аз говоря с обикновените либийци, и знам: народът на Либия е готов за слава и духът му е висок. Нашето поколение няма да се срамува от себе си. Нашите деца и внуци няма да се срамуват от своите бащи и деди. Ще разбием врага. Рано или късно. Дори и да не е сега, а по-късно. Взехме решение да изпълним дълга пред самите себе си. Ние не искахме тази зла, несправедлива война, но след като я започнахте, какво пък. Готови сме да умрем. Това е наш дълг пред историята, пред дедите ни, които жертваха живота си за тази земя, и пред бъдещите поколения, които ще имат щастието да се родят в Либия.
Вие, живеещите зад морето, вие, изпращащи ни Миражи, какво искате?
Нима сме ви вредили? Нима сме идвали при вас през морето?
За какво са тези бомбардировки?
За да ни сломите?
ВЪРВЕТЕ В АДА!
Ние никога няма да се предадем.
Чувате ли? Никога.
Не ни плашете със смъртта. Ние приветстваме смъртта. По-добре да умрем, вместо да живеем под ботуша на НАТО. По-добре да умрем, отколкото да се изплашим от вашите ракети и самолети. На нас това не ни е нужно. Това не е живот. Смъртта на героя и мъченика е милиони пъти по-добра, отколкото такъв живот.
Либийци, мили мои, укрепете духа си.
Аз знам, че вие сте храбри. Така дръжте главите си изправени. Вижте нашата младеж, дошла при мен в Баб ал-Азизия по време на бомбардировките. Ето либийците. Ето либийците, които някой иска да сломи и да постави на колене. Ето ги нашите мъже и жени, ето ги нашите юноши и девойки, твърде горди, за да не се сражават и да се боят от смъртта.
Да се умре не е страшно.
Страшно е да предадеш себе си и дълга си пред Родината.
Победа или смърт.
Такъв е дългът ни пред бъдещето и земята ни.
Слушайте, вие, дошли на земята ни, за да убивате!
Даже либийските жени в гнева си застанаха на пътя на воините. Те с хиляди идват тук, за да се обучат да владеят оръжието. Гледайте, кучета: великите либийски жени вземат в ръце оръжие, готвят се за битка.
Вие можете да убивате войниците. Но никога няма сломите въоръжения народ.
Дерна ще въстане.
Бенгази ще въстане.
Племената на Брега вече въстанаха и ви атакуват. А вече знаете колко са храбри.
Вие осквернявате Бенгази с визитите си, с властта на мръсните си марионетки.
Вие оскърбявате хората на Бенгази.
Племената ще пометат позора.
Няма живот за предателя. Животът на предателя не струва нищо.
А нашият народ ще понесе всичко.
Слушайте: ето го него - това съм аз, либиецът Муамар! Стоя тук, с хората, и говоря, а бомбите се взривяват до мен.
Аз виждам в небето вражеските самолети.
Но не се страхувам.
Редом с мен е моят народ, а моята душа е устремена към Бога.
Напред!
Милиони вече тръгват на запад и на изток, за да изпълнят дълга си.
Ние ще победим!
ИА REX, 7.06.2011