КРАТКИ БАСНИ

Алексей Малин

превод: Алберт Декало

ЛИСТ ИНДИВИДУАЛИСТ

Откъснал се от бряста, лист забърза
и падна върху купчина боклук:
- Сега не съм със опека обвързан,
на свобода ще си живея тук!

——————————

МУХА ПЪТЕШЕСТВЕНИЦА

Обиколила много свят мухата,
но да разкаже малко би могла, горката:
в Париж какви гостилници видяла
и в тях какво е яла.

——————————

МЕСТНИЯТ СЛАВЕЙ

Бе тукашният славей с чуден дар, но
крещяха кукумявки: „Пей бездарно!”…
А щом от центъра дойде скворец,
с възторг те крякнаха: „Ей на, певец!”

——————————

СЛОН И БАСНЯ

На слона четоха за слона
басня.
Размърда той уши:
- Да, ясно!
Дебелокожието бият тука здраво.
Съвсем понятен е тоз намек строг.
Разбрах веднага - що е право - право,
че тук е критикуван… носорог.