Валя Чепига

Валентина Чепига (Валя Чепига), руска писателка и преводачка, е родена през 1979 г. в Ленинград. Преподавателка по теория и практика на превода, доктор на езиковите науки (Париж III). На френски е превела Владимир Маяковски (с Елена Багно), Игор Северянин (подбран от SGDL), Евгений Замятин и Михаил Яснов, и други; на руски - Филип Бек и Жак Гурма. Тя е председател на международния литературен преводачески конкурс Inalco Russian Open. Последно издание: Валентина Чепига и Ксения Волохова, Поетесите на Руското сребърно време, антология, издателство Vibration, 2025.


Публикации:


Поезия:

СМЪРТТА ТАКА ИЛИ ИНАЧЕ ЩЕ ДОЙДЕ…/ превод: Флориан Вутев/ брой 184 януари 2026

ТОЙ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ РАБОТЕШЕ…/ превод: Флориан Вутев/ брой 185 февруари 2026


Преводи:

ГЛИНА/ автор: Лилия Газизова/ брой 184 януари 2026