ЗАМЛЪКНА ПЕВЕЦЪТ НА ГНЕВА И РАДОСТТА
Свалете шапки. След кратко боледуване почина поетът Първан Стефанов Рангелов - може би най-талантливият, най-нежният, най-скромният и най-искрен творец в нашето време.
Роден е на 1.I.1931 г. в с. Чепърлинци, Годечко, а склопи очи на 31.ХII.2012 г. - тъкмо когато закръгли - с точност до минути - 81 години.
Счупи се талантливото перо на Шопа - както гальовно го наричахме ние, неговите колеги и приятели от студентските ни години.
Първан не беше от онези „плодовити” писатели, които бързаха да издават всичко написано. Той радваше своите приятели и фенове с не много, но майсторски изпипани стихосбирки, чието излизане на книжния пазар беше събитие.
На неговата поезия са присъщи тихата лирична атмосфера и мъжествените граждански интонации. Позициите му на гражданин и поет бяха категорични, изповедите му - искрени и честни.
Той работи като учител в Мездра, редактор във в. „Народна младеж”, сп. „Младеж” и „Българска кинематография”, издателствата „Български писател” и „Народна младеж”.
Беше драматург на театрите във Варна, Хасково и столицата (театър „София”). Автор е на драми съвместно с жена си проф. Надежда Драгова, чието научно поприще е старата българска литература.
Най-значимите му самостоятелни книги са: „Соколови пера” (1956), „Сред пробудените степи” (1957), „Далечините обещават” (1962), „Пътуване към усмивката” (1964), „Насрещно време” (1966), „Циганско лято” (1968), „Ковано слънце” (1971), „Арматура за барабани” (1973), „Малки нашествия” (1978) и др., а от семейните (предимно драми) - „Еретици” (1968), „Между два изстрела” (1969), „На война като на война” (1972), „Мечтател безумен” (1972), „Светът е от майка роден” (1973) и др.
Първан Стефанов преведе много книги от полски и руски език.
Както ономастичното значение на името Първан, така и кабалистичното тълкуване на числата от най-важните му биографични дати говорят за първенска харизма - та той винаги се стремеше да бъде пръв. И биваше пръв.
Влезеше ли в състезание - излизаше първенец. Наблюдавал съм го цели 65 години - от средата на 40-те години на миналия век насам и мога да твърдя това. Той бе първенец в учението, беше първенец в поезията, както и в нравствения катарзис, в който участваше цялото ни поколение.
Първан можеше да възпроизвежда изцяло наизустени свои творби, още невписани в тетрадката му. Нещо повече: той можеше да цитира опитваните различни варианти при написването им.
Ако не се лъжа, казвал ми е, че много често най- напред създава последната, финалната строфа, а после „изплита” по-предните.
Има стихотворения, написани буквално на един дъх. Така е било например при „Внезапно”.
Отдръпва се като видение
животът ми неизживян.
Отлагах срещи, стълкновения,
от нерешителност, от свян.
Додето, изумен и сребърен,
открих с връхлитаща тъга,
че съм отложил просто себе си…
Но за кога? Но за кога?
Пък и при „Бих останал”.
Бих останал на брега на Висла,
както брат остава при сестра,
ако не шумяха в мойте мисли
рилските реки и езера.
Твоят поглед с нежност ме обгръща.
Бих останал в родния ти дом,
ако нямах своя родна къща
там на юг, под сенчестия Ком.
Ако не ме викат с поглед весел
две очи като черешов плод
и сърце, което съм понесъл
в своето сърце за цял живот.
Първан Стефанов беше майстор на т.нар. „усмихнати преводи”, при които създава стихотворения в два варианта - на книжовен език и на шопски диалект.
Ето как той прави това при стихотворението „Романс”.
Книжовно:
1.
По навик птицата на любовта
гнездо не свива под семеен покрив.
Тя предпочита дъжд да я намокри
навън, под кестеновите листа.
2.
А вкъщи, по традиции прастари,
сред глъч на дъщери и синове
един до друг вървят или другари,
или непримирими врагове.
Диалектно:
1.
По навик пилето на любовту
под свойе стрейе нема да миряше.
Каил е на польето у калту
тунтавина и дъж да га пердаше.
2.
А дома и за зле, и за добре
с ордиюту се носи, та се кину
едън до друг двоица другаре,
или налати дзвер къмто дзверкиню!
В нашата знаменита студентска петорка, символизираща националното единство на България чрез Шопа (Първан), Торлака (Спас), Влаха (Милан), Музовира (моя милост), Ченгела (Иван), Първан беше най-малкият, а аз - най- големият. Затова понякога той ми казваше Бай Никола.
За съжаление, най-младият си отиде най-напред. Пак първи!
Да бъде вечна паметта за него!
Името му да се споменава во веки веков!
2013 г.