СТИХОТВОРЕНИЕ ЗА ЕМИЛИ ДИКИНСЪН
превод: Георги Ангелов
СТИХОТВОРЕНИЕ ЗА ЕМИЛИ ДИКИНСЪН
От другата страна на нощта
я чака нейното име,
тайната й жажда за живот -
от другата страна на нощта!
Нещо плаче във въздуха,
звуците рисуват изгрев.
А тя мисли за вечността.
ОЩЕ ЕДНО РАЗСЪМВАНЕ
Виждам как приближават призраците на безмълвието и
отчаянието. Вслушвам се в сивите напрегнати гласове
в древния ъгъл на сърцето.