НАГОРЕ ЯСТРЕБ ПОЛЕТЯ

Фьодор Тютчев

превод: Красимир Георгиев

НАГОРЕ ЯСТРЕБ ПОЛЕТЯ

Нагоре ястреб полетя,
в небето, ето, изсвистя,
все по-високо в студ и зной
зад хоризонта мина той!

Природна волна бе стрела
с две мощни, живи две крила,
а аз - цар земен - в пот и прах
съм сраснат със земята, ах!

1835 г.

——————————

ДВА ГЛАСА

I.
Кураж, о, другари, дерзайте прилежно,
макар в бой неравен, в борба безнадеждна!
Над вас светила мълчаливо блестят,
под вас са гробовете - също мълчат.

В Олимп боговете блаженство бележат,
за труд и тревоги безсмъртно невежи;
тревога и труд само смъртният знай.
Той няма победа, той има си край…

II.
Кураж, о приятели храбри, да влезем
сред боя жесток на борба страшна там!
Над вас са безмълвните кръгове звездни,
под вас са гробовете с призива ням.

И нека Олимп завистлив поглед мята
към този сърцат непреклонен живец,
в борбата сразен, победен от съдбата,
но славно изтръгнал победен венец.

1850 г.

——————————

ТУЙ, ЩО ДА СЪХРАНЯ УСПЯХ

Туй, що да съхраня успях,
с надежда, вяра, обич грей,
в една молитва го събрах:
Ти изживей! Ти преживей!

1856 г.


С ПОЛЯНЫ КОРШУН ПОДНЯЛСЯ

С поляны коршун поднялся,
Высоко к небу он взвился;
Всё выше, дале вьется он -
И вот ушел за небосклон!

Природа-мать ему дала
Два мощных, два живых крыла -
А я здесь в поте и в пыли.
Я, царь земли, прирос к земли!..

1835 г.

——————————

ДВА ГОЛОСА

I.
Мужайтесь, о други, боритесь прилежно,
Хоть бой и неравен, борьба безнадежна!
Над вами светила молчат в вышине,
Под вами могилы - молчат и оне.

Пусть в горнем Олимпе блаженствуют боги:
Бессмертье их чуждо труда и тревоги;
Тревога и труд лишь для смертных сердец…
Для них нет победы, для них есть конец.

II.
Мужайтесь, боритесь, о храбрые други,
Как бой ни жесток, ни упорна борьба!
Над вами безмолвные звездные круги,
Под вами немые, глухие гроба.

Пускай олимпийцы завистливым оком
Глядят на борьбу непреклонных сердец.
Кто ратуя пал, побежденный лишь Роком,
Тот вырвал из рук их победный венец.

1850 г.

——————————

ВСЕ, ЧТО СБЕРЕЧЬ МНЕ УДАЛОСЬ

Все, что сберечь мне удалось,
Надежды веры и любви,
В одну молитву всё слилось:
Переживи, переживи!

1856 г.