Олександър Гордон

Олександър Гордон (Олександр Богданович Гордон), също и Александър Гордон (Александр Гордон), украински поет, прозаик, преводач, литературен критик, литературовед, е роден на 1 декември 1961 г. в Лвов. Випусник на Лвовския университет (икономист) и преподавател във Лвовския политехнически институт. Автор е на 25 поетични книги, сред които: „Викът на разпнатия Христос” (1995), „Завръщания в Кайзервалд” (1996), „Земни лодки” (1996), „Семиотика” (1998), „Невидимият Лвов” (2000, 2003), „Виртуалният Лвов” (2003), „Таборите на духовността” (1998), „Топлината на твоите очи”, „Красотата на твоето присъствие” (2005), „Стенопис” (2011) и др., на 12 сборници с преводи, на книгата с проза „Лвовски легенди”. Автор-съставител на на Популярна енциклопедия на Лвов и няколко поетични и преводни антологии. Произведенията му са преведени на английски, гръцки, италиански, немски, полски, унгарски, руски, чешки, шведски език и есперанто. Инициатор на международни поетични фестивали в Лвов, Киев и Харков, постоянен участник във фестивали в Полша и Чехия. Удостоен е с международната литературна награда на Черниховския медиаклуб и на Черниховския интелектуален център. Превежда поезията на Вислава Шимборска („Среща с пейзажа”) и на Бохуслав Жураковски („Карловарски песни”). Редактор на алманах. Заместник-председател е на Народната организация на Съюза на писателите на Украйна във Лвовска област. Живее и работи в Киев.


Публикации:


Поезия:

РОДИНА/ превод: Ваня Ангелова/ брой 118 юни 2019