ПИРОНИТЕ, С КОИТО РАЗПЪНАХА ХРИСТОС
превод: Борис Борисов
* * *
На Г. К.
Пироните, с които
разпънаха Христос,
отдавна са превърнаха
в златни
* * *
Човекът е самотен
подобно на монета
в дланта на просяк
* * *
Да се довериш на някого,
значи да му повериш
част от времето
* * *
Пътеката се крие
от очите на пътника,
та пътникът да стигне до края й
* * *
Знай -
миналото разполага
с много възможности
* * *
Не се уповавай на птиците -
те отлитат
* * *
Додето сънуваш
далечни далнини,
край тебе остаряват
пеперудите
* * *
Смирение -
това е силата
на прегънатата пръчка
* * *
От вятъра подгонен,
тичам бързо,
но пътищата тичат
по-бързо
* * *
Пролет зад прозореца
и пролет в сърцето ти -
два различни сезона,
които съвпадат
само в младостта
* * *
Г. К.
Железо, которым
распяли Христа,
давно уже стало
золотом
* * *
Человек одинок,
как монета в ладони
нищего
* * *
Доверяя кому-то,
доверяешь отрезку
времени
* * *
Как много дорога
прячет от глаз
идущего, чтобы
идущий дошёл
до конца
* * *
Помни -
у прошлого
множество направлений
* * *
Не строй ничего
на птицах -
они улетают
* * *
Пока ты рисуешь
далёкие дали,
рядом стареют
бабочки
* * *
Смирение - это
сила надломленной
ветки
* * *
Гонимый ветром,
шёл я быстро,
но дороги шли быстрее
* * *
Весна за окном
и весна в твоем сердце -
два разных времени года,
совпадающих только в юности