СТИХОВЕ
превод: Диана Тенева
ГРАДИНАТА
Хиляди и хиляди години
Не биха стигнали
За да измерят
Секундичката вечност,
Когато ти ме прегърна,
Когато аз те прегърнах
Една светла зимна утрин
В парка Монсури в Париж
В Париж
На Земята
Земята, която е звезда.
LE JARDIN
Des milliers et des milliers d’ann ées
Ne sauraient suffire
Pour dire
La petite seconde d’ éternit é
O ù tu m’as embrass é
O ù je t’ai embrass èe
Un matin dans la lumi ère de l’hiver
Au parc Montsouris à Paris
A Paris
Sur la terre
La terre qui est un astre.
ЧЕРВЕНИЯТ КОН
В манежа на лъжата
червеният кон на твоята усмивка
се обръща,
а аз стоя изправен там
с тъжния камшик на реалността
и нямам какво да кажа
Твоята усмивка е толкова истинска
Колкото моите четири истини.
LE CHEVAL ROUGE
Dans les man èges du mensonge
Le cheval rouge de ton sourire
Tourne
Et je suis l à debout plant é
Avec le triste fouet de la r éalit é
Et je n’ai rien à dire
Ton sourire est aussi vrai
Que mes quatre v érit és.
ЕСЕН
Един кон грохва насред алеята
Листата падат върху него
Нашата любов трепери
И слънцето също.
L’AUTOMNE
Un cheval s’ écroule au milieu d’une all ée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
ЗАКУСКА
Той сложи кафе
в чашата
Мляко доля
в чашата с кафе
Захар сложи
в кафето с мляко
И разбърка
с малката лъжичка
Отпи от кафето с мляко
и чашата остави
Без да ми говори
Цигара запали
Кръгчета направи
със дима
Пепелта изтръска
в пепелника
Без да ми говори
Без да ме погледне
Стана
и сложи шапката си на главата
Облече
своя шлифер,
Защото валеше
и си замина
под дъжда
Без думица една
Без да ме погледне
А аз с ръце
лице закрих
И се разплаках.
D ÉJEUNER DU MATIN
Il a mis le caf é
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de caf é
Il a mis le sucre
Dans le caf é au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourn é
Il a bu le caf é au lait
Et il a repos é la tasse
Sans me parler
Il a allum é
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fum ée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s’est lev é
Il a mis
Son chapeau sur sa t ête
Il a mis
Son manteau de pluie
Parce qu’il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j’ai pris
Ma t ête dans ma main
Et j’ai pleur é.