ЕРМАК

Александър Навроцки

превод: Красимир Георгиев

ЕРМАК

Той бе казак. До роден Дон израсна,
отгледаха го китни равнини;
свободен син в свърталище прекрасно,
закон и власт отхвърлил в буйни дни.

Вилнееше си, грабеше кервани,
бе ужас за търговците по мрак;
не бяха страшни царските охрани
за шайката на волния юнак.

Но му омръзна с корист да обслужва
разбойническия си хоровод -
прииска му се с честна, вярна служба
греха си да изкупи пред народ.

Дочу, че от уралските предели
зоват за помощ камски брегове,
където шепа доброволци смело
се бранят от нахлули врагове.

Със своята дружина там изтича
търговците да пази от крадци;
и до насита храбро се развлича
с юначните си волжски хубавци.

Но не можа с отбрана да добрува,
душата смела да се утеши;
разбра, че към Сибир царе царуват
и лесно може да ги съкруши.

Езичници безбожни - бяха много,
но волжският разбойник-богатир
начело на другари неубоги
се втурна към далечния Сибир.

Там сред гори и тундра пълноводна
громеше самозванци пак и пак.
Непобедима е душа свободна,
когато се сражава с робски враг.

За тях войната бе игра, забава,
врагът да ги отблъсне не посмя;
вървяха те с победоносна слава
навътре в непознатата земя.

Там никой на Ермак не опонира,
безброен бягащ враг го пак влече.
Кой лъв в пустинята с ръка ще спира?
Кой дръзко пътя му ще пресече?

Настигна царя, бягството прекърши,
нападна го, победата съзрял,
и в битка враговете си довърши,
с водите на Иртиш кръвта им слял.

При Грозни прати мисия, да кажат
как враг сломил е, царство разширил,
та предни волности да се замажат,
пред царството сега чело склонил.

Посланиците царят срещна ведро
и дар прие от донския казак,
за подчинението с милост щедра
забрави миналото на Ермак.

Той доброволците дари охотно
и царска шуба прати на водач
на своеволните бойци, когото
отдавна чака царският палач.

Но час настъпи… Час за зли провали,
за всеки някога ще дойде той!
Върху бойците, в сън дълбок заспали,
свирепа орда се нахвърли с вой.

Ермак не се бои от неудачи.
Воюва, както бият се орли;
загубил, той не се предава, скача
в реката от високите скали.

Потъва с войнските доспехи, вие
реката над праха му вечен зрак;
той даде ширно царство на Русия,
почита тя тоз подвиг на Ермак.

1885 г.

——————————

ЕРМАК

Он был казак. Брега родного Дона
Его взрастили в зелени полей;
Как верный сын свободного притона,
Не признавал он ставленых властей.

Гулял свободно, грабил караваны
И ужас наводил он на купцов;
Не страшны были царские охраны
Отборной шайке вольных удальцов.

Но надоело для корысти чуждой
Свой хоровод разбойничий водить -
И захотелось честной, верной службой
Свои грехи былые искупить.

Прослышал он, что кличут клич с Урала,
Зовут на помощь с камских берегов,
Где храбрых горсть победно охраняла
Обширный край от натиска врагов.

И он пошел туда с своей ватагой,
Вступил на службу к воинам-купцам;
Там вдоволь было тешиться отвагой
И разгуляться волжским молодцам.

Но не могли потехи обороны
Его души отважной утолить;
Проведал он, что есть в Сибири троны,
Которых мощь возможно сокрушить.

Хоть много их, язычников безбожных, -
Разбойник волжский, чудо-богатырь,
Он, во главе товарищей надежных,
Низринулся в далекую Сибирь.

Среди лесов и тундры многоводной
Он смело шел, встречался с врагом.
Непобедим порыв души свободной,
Когда она сражается с рабом.

Для них война считалася забавой;
Противостать враги им не могли;
И шли они с победоносной славой
Всё дальше в глубь неведомой земли.

Там Ермаку никто не прекословит,
Числу врагов он не подводит счет.
Кто льва рукой в пустыне остановит?
Кто, дерзкий, путь ему пересечет?

Настиг царя на воинской ловитве,
Повел своих, отвагою дыша,
И доконал врагов в кровавой битве,
Смешав их кровь с водою Иртыша.

И снарядил он к Грозному посольство,
Чтоб рассказать, как справился с врагом,
Просил забыть былое своевольство
И царством бил державному челом.

И царь послов с приветом ясным встретил,
И принял дар донского казака,
На подчиненье милостью ответил,
Не вспомянул былое Ермака.

Он одарил отважных добровольцев
И шубу выслал с царского плеча
Тому, кто был, как вождь тех своевольцев,
Давно намечен жертвой палача.

Но час настал… Его из сотворенных
Не избежит никто и никогда!
На горсть бойцов, в сон крепкий погруженных,
Набросилась свирепая орда.

Для Ермака не страшны нападенья.
Он бил ее, как бьют врагов орлы;
Но, ослабев, в реке искал спасенья
И в волны прыгнул с каменной скалы.

Он утонул, подавленный убранством,
И прах его восприняла река;
Но подарил он Русь обширным царством,
И чтит она тот подвиг Ермака.

1885 г.