СУТРИН ТАКАВА Е

Александър Говоров

превод: Красимир Георгиев

СУТРИН ТАКАВА Е

Сутрин такава е - вдишване.
Вечер такава - издишване.
Скъпа,
при този пейзаж
погледите изнемогват.
Можехме с нашия млад
изгрев в предшколни години
там през камбанния свят
с теб по пътечка да минем.
Аз бих…
Виж бора, в захлас
катерички плод събират.
Аз бих…
Бих мислил за нас!
О, да те бях разбирал!
Край древноруския вал,
изгрев такъв щом заплува,
ако без теб
съм живял,
би ли за мен тъгувала?
Колко
до мен ще вървиш?
Колко
при този изглед?
Сутрин такава е - вдишване.
Вечер такава - издишване.

—————————–

УТРО ТАКОЕ…

Утро такое, как вдох.
Вечер такой, как выдох.
Милая,
Взгляд изнемог,
Вздыхая на этих видах.
Мне бы теперь с тобой
Утром почти дошкольным
Тихо поплыть над тропой
По холмам колокольным.
Мне бы…
Смотри, на сосне
Белочки ягодки сушат.
Мне бы…
Да что лишь, всё мне?
Вот бы тебя послушать:
При зарождении дня
У древнерусского вала
Как бы на месте
Меня
Ты оба мне тосковала?
Как бы? -
Представить не смог.
Как бы? -
           на этих видах?..
Утро такое, как вдох.
Вечер такой, как выдох.