Чезаре Павезе

Чезаре Павезе (Cesare Pavese), италиански писател, критик, преводач, ляв интелектуалец, е роден на 09.09.1908 г. в село Санто Стефано Белбо, провинция Кунео, Пиемонт в семейството на дребен чиновник от Торино. Рано остава без родители. Учи в родното си село и в Торино. Завършва английска литература в Торинския университет с дипломна работа върху творчеството на Уолт Уитман. Превежда английски и американски писатели и пише статии за тях. Редица години учителства. В периода 1932-1935 под натиска на семейството си членува във фашистката партия, водейки наред с това антифашистка дейност. През 1935 г. е арестуван, осъден за открити в него писма от политически затворници и изключен от партията. Прекарва няколко месеца в затвора, после е интерниран за осем месеца в Калабрия, Южна Италия, където започва своя дневник. През 1936 г. се връща в Торино и работи като преводач и редактор за левия издател Джулио Ейнауди. В годините на войната е мобилизиран в армията, но за тежката си астма прекарва половин година в лазарет, не участва в сражения и демобилизиран. След войната става член на Италианската комунистическа партия (1945), сътрудничи на партийния й вестник „Унита”, един от стълбовете на комунистическата преса. През май 1950 г. получава Националната награда „Стрега” за произведението си „Прекрасно лято”. След раздяла с американска актриса се самоубива със сънотворни на 41 г. на 27.08.1950 г. в хотел „Рома” в Торино. Съчинения: „Трудът уморява” (стихове, 1936), „Твоите земи” (роман, 1942), „Плаж” (повест, 1941), „Панаир през август” (новели, 1946), „Другарят” (роман, 1947), „Диалози с Леуко” (есета, 1947), „Преди петел да пропее” (роман от две повести, 1949), „Прекрасно лято” (роман от три повести, 1949,), „Луната и огньовете” (роман, 1950), „Смъртта ще дойде с твоите очи” (стихове, 1951, посмъртно), „Професия живот” (Дневник: 1935-1950, изд. 1952, посмъртно). Филми по негови произведения снимат Антониони, Руис, Щрауб и др. У нас в годините на социализма са издадени следните книги на Павезе: „Осем съвременни италиански поети” (съвместно с други поети, 1967, пр. В. Свинтила), „Осем италиански поети” (пр. Добромир Петров), „Твоите земи” (проза, 1969), „Трудът уморява” (стихове, 1977, пр. Добромир Петров), „Прекрасно лято” (проза, 1978), „Луната и огньовете” (проза, 1987). След 1989 г. не е издавана негова книга у нас.


Публикации:


Поезия:

НОКТЮРНО/ превод: Владимир Свинтила/ брой 69 януари 2015


Проза:

СВАТБЕНО ПЪТЕШЕСТВИЕ/ превод: Любомир Духлински/ брой 175 февруари 2025

АВАНТЮРА/ превод: Любомир Духлински/ брой 175 февруари 2025


За Чезаре Павезе:

ГОДЕН ЗА ПЕРОТО/ автор: Любомир Духлински/ брой 175 февруари 2025